Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

tRavel alaRm
clOck
Instruction booklet
mode d'emploi
Bedienungsanleitung
Instrucctiones de manejo
Istruzioni

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour mondaine Travel

  • Page 1 Instruction booklet mode d’emploi Bedienungsanleitung Instrucctiones de manejo Istruzioni...
  • Page 2 Travel Alarm Clock Time setting Hour hand Minute hand Second hand Mise à l’heure Aiguille des heures Aiguille des minutes Trotteuse Zeit einstellen Stundenzeiger Minutenzeiger Sekundenzeiger Para ponerlo en Aguja de horas Aguja de minutos Secundero hora Regolazione dell’ora Lancetta delle ore...
  • Page 3 Features and Technical Data OFFICIAL RAILWAYS C L O C K D E S I G N OFFICIAL RAILWAY Time setting Hour hand Minute hand Second hand C L O C K D E S I G N Hours, minutes, seconds Alarm function Hands visible in the dark Heure, minute, seconde...
  • Page 4: Alarm On/Off

    SR44W Alarm hand Alarm setting Alarm ON/OFF Battery hatch Battery type Aiguille de l’alarm Mise en place de Enclenchement de Trappe de pile Type de pile l’heure de l’alarme l’alarme ON/OFF Alarmzeiger Alarmzeit setzen Alarm EIN/AUS Batteriedeckel Batterie-Typ Aguja de alaram Acetar el lhora do Alarma activada y Copercchietto...
  • Page 5 Nous vous remercions d’avoir porté votre choix sur une montre MONDAINE DESIGN LINE.
  • Page 6 Important im Uhrzeigersinn drehen. Batterie 1) Drehen Sie den Deckel (F) im Die Batterie ist schon in die Uhr Gegenuhrzeigersinn, öffnen Sie das 2) Wenn die Batterie aufgebraucht Battery eingelegt. Um Energie zu sparen Fach und entnehmen Sie die ist, ersetzten Sie diese in der glei- hat der Hersteller mittels eines Batterie.
  • Page 7: Time Setting

    Time setting of the clock. Time setting minute (A) hands show the Para ponerlo en hora que la aguja horaria (B) y Turn the time setting knob The Clock Time is set by correct time. Haga girar la ruedita (E) la minutera (A) indiquen la (E) until the hour (B) and hora exacta.
  • Page 8 Alarm Alarmzeit Alarm einstellen wenn der Knopf (H) nicht auf Die Alarmzeit wird mittels des Stellen Sie den Alarmknopf (H) OFF gestellt wird. Alarmzeigers (D) angezeigt. auf ON. Der Alarm ertönt zur ge- Wenn Sie auf den Knopf (H) drü- Drehen Sie das Rad (G) um die wünschten Zeit in einem anstei- cken (nicht verschieben) stellt der...
  • Page 9 Notes...
  • Page 10 Registered models. all rights reserved and defended by the manufacturer. , lessingstrasse 5, cH-8027 Zurich t +41 58 666 88 00 F+41 58 666 87 00 www.mondaine.com Printed on paper bleached without chlorine. ed. 11.13 GGm.D014...

Ce manuel est également adapté pour:

Travel alarm clock