Page 1
WPD 200 Basic Deutsch English Français Italiano Nederlands Dansk Norsk Svenska Suomi Register 59651950 05/22 your product www.kaercher.com/welcome...
Page 25
PRÉCAUTION la ventilation lors du vidage Lire ce manuel d'utilisation original avant la première utilisation de votre appareil, le Remarque relative à une situa- de réservoirs sous pression. respecter et le conserver pour une utilisa- tion ultérieure ou pour le futur propriétaire. tion potentiellement dangereuse DANGER Table des matières...
Page 26
Après un avertissement rela- doivent être librement accessibles. La distance mi- Transport nimale avec la paroi s'élève à 100 mm. tif à des impuretés microbio- PRÉCAUTION Uniquement pour la WPD 200 avec pied : Pour garantir une grande stabilité de l'appareil, logiques par le fournisseur en Respecter le poids de l'appareil lors du transport.
Page 27
Retirer le bac d'égouttage et ouvrir la porte de l'ap- Raccorder le flexible de CO au réducteur de pres- Appareil avec pied et écoulement du bac pareil. sion. d'égouttage Tourner le filtre de sorte que la poignée se trouve ...
Page 28
Si la distribution d'eau se réduit vers la fin du prélè- vement et si le jet est irrégulier à cause d’une sortie de gaz, tourner la molette de réglage avec atten- tion dans le sens des aiguilles d’une montre. ...
Page 29
Entretien et maintenance Consignes pour la maintenance AVERTISSEMENT Risques pour la santé en raison d'un appareil mal entre- tenu. Seul du personnel formé est habilité à entretenir l'appareil. Utiliser uniquement des pièces de rechange d'origine du fabricant ou bien des pièces recommandées telles –...
Page 30
Toutes les LED clignotent en rouge. Démarrer le processus de rinçage (cf. « Rinçage Nettoyage chimique Retirer le bac d'égouttage et ouvrir la porte de l'ap- après le nettoyage chimique »). Un nettoyage chimique doit être effectué après la pre- pareil.
Page 31
Régler l'interrupteur principal sur "I". (endommagement, action du feu, traces de traite- Ouvrir de nouveau l'arrivée d'eau. ment mécanique) ne doit pas être utilisée. Mettre un récipient sous la sortie d'eau. Les régulations spécifiques au pays doivent être ...
Page 32
Vérifier les dommages visibles sur le coupleur du (statique) avant de distribuer l'eau et vérifier en- Remarque : flexible au niveau du réducteur de pression et le suite que la pression est d'environ 3,0 bars pen- Le jet d'eau pulvérise Eau à...
Page 33
Lampes témoin Touche pour eau non refroidie Touche pour eau refroidie Touche d'eau à teneur en acide carbonique (op- tion) ou bouton factice LED bleue et rouge Défaut / affichage Eventuelle cause Remède La LED de la touche pour eau non refroidie clignote en Bac d'égouttage plein Vider le bac d'égouttage.
Page 34
Caractéristiques techniques WPD 200 WPD 200 avec refroidisseur sup- plémentaire Tension de service V/~/Hz 220...240/1/50 Puissance raccordée max. Protection minimale par fusible Pression du flux d'eau MPa (bars) 0,15...0,6 (1,5...6) Température arrivée d'eau °C +4...+35 Distribution d'eau, max. l/min Température eau refroidie * °C Réglage de la pression CO Plage de réglage admissible 3,0...3,4 bars...
Page 35
Fiche d’entretien WPD 200 Appareil : Lieu de l'installation: Type d'appareil : Date de l'installation : Numéro de série : Installation par : L'exploitant a reçu l'instruction de contrôler régulièrement la qualité de l'eau selon les directives nationales et locales. L'exploitant a été informé qu'il est responsable de l'exé- cution des travaux d'entretien réguliers selon le chapitre "Plan d'entretien".
Page 104
THANK YOU! MERCI! DANKE! GRACIAS! vielen Vorteilen. advantages. avantages. Registre su producto y aproveche de muchas ventajas. www.kaercher.com/welcome Bewerten Sie Ihr Produkt und sagen Sie uns Ihre Meinung. Rate your product and tell us your opinion. Évaluer votre produit et dites-nous votre opinion. Reseñe su producto y díganos su opinión.