Page 115
Merci d'avoir choisi ce produit. Index Nous sommes fiers d’offrir le produit idéal pour vous et la meilleure gamme complète 1. RÈGLES GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ d’électroménagers pour votre routine quotidienne. 2. ALIMENTATION EN EAU Lisez attentivement cette notice pour 3. REMPLISSAGE DU SEL utiliser correctement et en toute sécurité...
Page 116
1. RÈGLES GÉNÉRALES pour le marché UE L’appareil ne peut être utilisé DE SÉCURITÉ par des enfants âgés de 8 ans Cet appareil a pour vocation ou plus et par des personnes à d’être utilisé au sein du foyer, capacités physiques, ou dans ces différentes situations:...
Page 117
Si le cordon d'alimentation est Branchements électriques et endommagé, doit être consignes de sécurité remplacé par un cordon ou un Les détails techniques (tension ensemble spécial disponible d’alimentation et courant) sont auprès du fabricant ou de son indiqués sur la plaque signalétique technicien.
Page 118
Ne pas tirer sur le cordon S'il y a un dispositif d'adoucissement d'alimentation ni sur l'appareil de l'eau dans l'habitation, il n'est pour le débrancher. pas nécessaire d'ajouter du sel dans l'adoucisseur monté dans le lave-vaisselle. ATTENTION En cas de panne ou de ...
Page 119
Respecter instructions ATTENTION fournies avec le produit. Conserver matériaux d’emballage hors de portée ATTENTION des enfants. couteaux autres ustensiles avec des parties pointues ou coupantes doivent Ne pas installer et ne pas être rangés avec les pointes en utiliser le lave-vaisselle s’il est bas ou horizontalement.
Page 120
2. ALIMENTATION EN EAU Si la machine est branchée à des tuyauteries L'appareil doit être relié à l'arrivèe neuves, ou qui n'ont pas étéutilisées pendant d'eau, exclusivement avec le tuyaux une longue période, faire couler l'eau fournis. Ne pas réutiliser les anciens pendant quelques minutes...
Page 121
Dispositifs de sécurité hydraulique Tous les lave-vaisselle sont équipés d’un dispositif de sécurité anti-débordement qui, si l’eau dépasse les niveaux normaux en raison de dysfonctionnements, bloque automatiquement le débit d’eau et/ou vidange les quantités excessives. AQUASTOP (fig. 4): dispositif situé...
Page 122
Raccordement à la vidange L'extrémité recourbée tuyau Pour la vidange, introduire le tuyau dans vidange peut être accrochée au bord d'un l'installation de vidange, en prenant soin évier, mais ne doit pas rester immergée, de ne pas le plier car l'écoulement des pour éviter le siphonnage de l'appareil eaux s'en trouverait perturbé...
Page 123
3. REMPLISSAGE DU SEL Après avoir chargé le sel, vous DEVEZ lancer un cycle de lavage complet ou le (Fig. A "1") programme PRE-LAVAGE/TREMPAGE/ RINCAGE. L’apparition de taches blanches sur la vaisselle est généralement un signe qui Pour une utilisation optimale de l’appareil, ...
Page 124
4. RÉGLAGE DU PANIER Type "B": (UNIQUEMENT LES MODÈLES AVEC DÉCLIC FACILE): SUPÉRIEUR (UNIQUEMENT 1. Enlevez le panier supérieur; SUR CERTAINS MODÈLES) 2. Tenez le panier des deux côtés et soulevez-le vers le haut (fig. 1). Si vous utilisez régulièrement des assiettes ...
Page 125
5. MISE EN PLACE DE LA VAISSELLE Utilisation du panier supérieur Le panier supérieur est pourvu de supports mobiles accrochés au bord latéral et pouvant occuper 4 positions. Sur la position basse (A-A1) les supports servent pour recevoir les tasses à thé, à café, les couteaux longs et les louches.
Page 126
Un exemple de la charge quotidienne standard est montré sur la fig.4. Un exemple de positionnement du tiroir à couverts est montré sur la figure 4. Le rangement rationnel et correct de la vaisselle est la condition essentielle pour obtenir un excellent lavage. Le panier inférieur possède un dispositif d’arrêt automatique permettant son extraction en toute sécurité, très utile...
Page 127
Troisième panier (fig.7) Utilisation du troisième panier (uniquement certains modèles) Le troisième panier à été conçu pour accueillir tous les objets encombrants, comme par exemple les ustensiles petits, long ou plats. En libérant les paniers inférieurs de ces objets, le chargement du lave-vaisselle se fait de manière plus aisée, en permettant par exemple de charger dans le panier du bas à...
Page 128
7. REMPLISSAGE DU DÉTERGENT (Fig. A "2") Le produit de lavage Il est indispensable d'utiliser de la lessive en poudre, liquide ou en pastilles spécialement destiné aux machines à laver la vaisselle. Après le versement du détergent dans le bac à lessive, fermer le couvercle, tout Les lessives non adaptées (comme cettes d’abord en le glissant vers la gauche (1) pour le lavage à...
Page 129
8. TYPES DE DÉTERGENTS 1"/"4 en 1"/"5 en 1", etc…) par exemple ceux composés de sel et/ou d’agents de rinçage, nous vous conseillons de: Produits de lavage en tablettes Lire attentivement et de suivre les Les produits de lavage en tablettes des instructions du fabricant, notées sur les différents producteurs se dissolvent à...
Page 130
9. REMPLISSAGE DU PRODUIT DE RINÇAGE (Fig. A "3") Le produit de rinçage Cet additif qui est introduit automatiquement à la dernière opération de rinçage, assure le séchage rapide de la vaisselle et évite la formation sur celle-ci de taches blanchâtres. Charger le produit de rinçage A la gauche du bac à...
Page 131
10. NETTOYAGE DES FILTRES (Fig. A "4") Le système de filtrage (fig.A "4") est constitué par: A. un réservoir central qui retient les grosses particules; B. un micro filtre autonettoyant, situé sous la plaque métallique, qui piège les micro salissures pour garantir rinçage parfait;...
Page 132
11. CONSEILS PRATIQUES Obtenez meilleure utilisation matière d’énergie, d’eau, de produit vaisselle et de temps en utilisant la Que faire pour avoir d'excellents charge maximale recommandée. résultats de lavage Économisez jusqu’à 50 % d'énergie en faisant un lavage à pleine charge au lieu Avant de ranger la vaisselle dans la ...
Page 133
Nous conseillons de ne pas laver de Suggestions à la fin du couverts en argent avec des couverts en programme acier oxydable pour éviter qu'il ne se produise de réaction chimique entre eux. Pour éviter d'éventuelles projections de gouttelettes provenant du panier supérieur, retirer d'abord le panier inférieur.
Page 134
12. ENTRETIEN ET la même manière, mais en le vissant dans le sens contraire des aiguilles NETTOYAGE d’une montre). Le bras de lavage inférieur peut être démonté facilement Un entretien approprié de votre appareil en le tirant vers le haut (fig.2). peut prolonger sa durée de vie.
Page 135
3. Fermer le robinet d'eau. APRES L'UTILISATION 4. Remplir le réservoir du produit de Après chaque lavage, fermer le robinet rinçage. d'eau pour isoler le lave-vaisselle de l'installation hydraulique d'alimentation et 5. Laisser la porte légèrement ouverte. appuyer sur la touche Marche/Arrêt pour arrêter le fonctionnement de la machine.
Page 136
13. DESCRIPTION DU 14. DONNÉES TECHNIQUES PANNEAU DE COMMANDE...
Page 137
15. SÉLECTION DU Fermez la porte (après que le signal sonore ait retenti, le programme démarrera PROGRAMME ET automatiquement). FONCTIONS SPÉCIALES Bouton MARCHE/ARRÊT ATTENTION Pour allumer éteindre l’appareil, Si l’appareil reste allumé sans qu’un appuyez sur le bouton MARCHE/ARRÊT programme ait été...
Page 138
Modèles avec capteur de saleté Maintenez les boutons "SÉLECTION DU (Uniquement sur certains modèles). PROGRAMME" et "MARCHE/ARRÊT" Le lave-vaisselle est équipé d’un capteur de enfoncés pendant 5 secondes environ. salissure, capable d’analyser la turpidité de Le message "CONFIGURATIONS" s’affichera ...
Page 139
Il est vivement déconseillé de rajouter ATTENTION vaisselle quand voyant ADDISH est éteint car cela pourrait Avant de démarrer un nouveau programme, affecter les performances de lavage. vous devez vérifier qu’il reste du détergent dans le compartiment. En cas de besoin, rajouter du détergent.
Page 140
circulation de l’air, éliminant ainsi le risque Boutons d’option d’odeurs nauséabondes. Quand la porte s’ouvre, le message OPEN Les boutons d’option vous offrent des DOOR s’affiche. options de lavage supplémentaires, en vous permettant de personnaliser les programmes de lavage (voir le tableau au chapitre 17 pour Cette option est automatiquement une liste des programmes sur lesquels activée dans le programme «ÉCO».
Page 141
Bouton «DÉMARRAGE Si le départ différé n’est pas validé en appuyant sur le bouton "DÉPART/ DIFFÉRÉ» ANNUL", au bout de 10 secondes environ, le départ différé sera supprimé. L’heure de démarrage du lave-vaisselle peut être réglée avec ce bouton, en différant le départ de 1 à...
Page 142
Le message "CONFIGURATIONS" s’affichera Le réglage des paramètres est effectué à l’écran et les voyants des boutons en appuyant sur les boutons "OPEN "OPEN DOOR/EXPRESS" et "EXTRA DOOR/EXPRESS" et "EXTRA SEC" SEC" seront allumés. pour modifier la valeur de "MODE MÉMO ALLUMÉ"...
Page 143
Désactivation du «Mode Démo» 1. Ouvrez la porte. 2. Allumez l’appareil électroménager au ATTENTION moyen du bouton MARCHE/ARRÊT. fois installé, l’appareil électroménager fonctionne correctement 3. Appuyez simultanément sur les boutons mais que le cycle de lavage ne "SÉLECTION DU PROGRAMME" démarre pas quand vous appuyez sur "DÉMARRAGE DIFFÉRÉ"...
Page 144
Appairage de la machine avec "CONTRÔLE À DISTANCE" s’affichera l’appli et le voyant "Wi-Fi" s’allumera. Vous pouvez maintenant contrôler Téléchargez l’appli Wizard de Hoover l’appareil depuis l’application. sur votre dispositif. L’enregistrement a échoué. L’appli Wizard Hoover disponible pour tablettes Si l’inscription échoue (ou n’a pas lieu dans...
Page 145
Fermez la porte. Si vous ouvrez la porte, tout CONTRÔLE À DISTANCE sera désactivé. Pour Vous pouvez maintenant contrôler recommencer à contrôler l’appareil à l’appareil depuis l’application. partir de l’application, fermez la porte. DÉSACTIVATION CONTRÔLE À DISTANCE Voyant du "Wi-Fi" Pour quitter le contrôle à...
Page 146
17. LÉGENDE DES PROGRAMMES Programme Description Programme pour vaisselle normalement sale (le plus efficace en termes de consommations combinées d’énergie et d’eau pour ce type de vaisselle). Programme normalisé EN 50242. Programme qui associe les jets d'eau à la vapeur. VAPEUR Il permet de dissoudre et d’éliminer efficacement les saletés tenaces et les bactéries.
Page 147
Fonctions facultatives Programme ● ● ■ VAPEUR ■ NUIT ● ■ UNIVERSEL 55-65 75-95 AUTO CARE ● ■ TOTAL CARE ● RAPIDE 39’ RAPIDE 29’ - - - PRÉLAVAGE ● = Lessive prélavage ■ = Programmes "IMPULSE" = uniquement sur certains modèles N/A = OPTION NON DISPONIBLE 1) Avec de l’eau froide (15 °C) - Tolérance ±10 %- Si vous utilisez de l’eau chaude, le temps restant jusqu’à...
Page 148
18. UNITÉ ADOUCISSEUR DE L’EAU En fonction de la source d’alimentation, Réglez la configuration de votre unité l’eau contient différentes quantités de tartre adoucisseur d’eau en fonction de la dureté et de sels minéraux qui se déposent sur la de votre eau, comme suit: vaisselle en laissant des marques et des taches blanchâtres.
Page 149
19. DÉPANNAGE ET GARANTIES Si vous pensez que le lave-vaisselle ne fonctionne pas correctement, consultez le guide rapide fourni ci-dessous avec certaines astuces pratiques sur la manière de résoudre les problèmes les plus courants. Si le dysfonctionnement persiste ou se produit à nouveau, contactez le centre d’assistance technique.
Page 150
Uniquement les modèles sans afficheur Si des dysfonctionnements ou des pannes ont lieu quand un programme est en cours, le voyant correspondant au cycle sélectionné clignotera rapidement et vous entendrez un signal sonore intermittent. Dans ce cas-là, éteignez le lave-vaisselle en appuyant sur le bouton «MARCHE/ARRÊT».
Page 151
PANNE CAUSE SOLUTION Réduisez la quantité de détergent Quantité excessive de détergent Utilisez un détergent adapté 5. Vous n’entendez Un élément empêche la rotation pas les bras de Contrôlez des bras lavage tourner La plaque de filtration et le filtre Nettoyez la plaque de filtration et le sont très sales filtre...
Page 152
PANNE CAUSE SOLUTION Laissez la porte du lave-vaisselle 11. La vaisselle entrouverte à la fin du programme Flux d’air inadéquat n’est pas de lavage pour permettre à la vaisselle de sécher naturellement entièrement Remplissez le compartiment du sèche Absence du produit de rinçage produit de rinçage N.B.: si l’une des situations ci-dessus entraîne de mauvaises performances de lavage ou un rinçage insuffisant, ôtez les restes de nourriture de la vaisselle à...
Page 153
20. CONDITIONS AMBIANTES Cet appareil est commercialisé en Les DEEE ne doivent pas être traités accord avec la directive européenne comme les déchets ménagers; 2012/19/EU déchets des équipements électriques et électroniques (DEEE). Les DEEE doivent être remis aux points Les déchets des équipements électriques et collecte enregistrés.