Télécharger Imprimer la page
Masquer les pouces Voir aussi pour MCL-204:

Publicité

Liens rapides

2-KANAL-KOMPRESSOR/LIMITER
2-CHANNEL COMPRESSOR/LIMITER
COMPRESSEUR/LIMITEUR 2 CANAUX
COMPRESSORE/LIMITER A 2 CANALI
MCL-204
Best.-Nr. 25.2170
BEDIENUNGSANLEITUNG • INSTRUCTION MANUAL • MODE D'EMPLOI • ISTRUZIONI PER L'USO
VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN • CONSEJOS DE SEGURIDAD • ŚRODKI BEZPIECZEŃSTWA
SIKKERHEDSOPLYSNINGER • SÄKERHETSFÖRESKRIFTER • TURVALLISUUDESTA

Publicité

Chapitres

loading

Sommaire des Matières pour IMG STAGELINE MCL-204

  • Page 1 2-KANAL-KOMPRESSOR/LIMITER 2-CHANNEL COMPRESSOR/LIMITER COMPRESSEUR/LIMITEUR 2 CANAUX COMPRESSORE/LIMITER A 2 CANALI MCL-204 Best.-Nr. 25.2170 BEDIENUNGSANLEITUNG • INSTRUCTION MANUAL • MODE D’EMPLOI • ISTRUZIONI PER L’USO VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN • CONSEJOS DE SEGURIDAD • ŚRODKI BEZPIECZEŃSTWA SIKKERHEDSOPLYSNINGER • SÄKERHETSFÖRESKRIFTER • TURVALLISUUDESTA...
  • Page 2 Bevor Sie einschalten … Before switching on … Wir wünschen Ihnen viel Spaß mit Ihrem neuen Gerät We wish you much pleasure with your new “img Stage von „img Stage Line“. Bitte lesen Sie diese Bedienungs- Line” unit. Please read these operating instructions care- anleitung vor dem Betrieb gründlich durch.
  • Page 3 Œ 14 15 16 17 21 22 23 24  30 31 30 31 Ž...
  • Page 4: Table Des Matières

    Inhalt Bitte klappen Sie die Seite 3 heraus. Sie sehen dann immer die beschriebenen Bedienelemente Übersicht der Bedienelemente und Anschlüsse. und Anschlüsse Übersicht der Bedienelemente und Anschlüsse Hinweise für den sicheren Gebrauch Frontseite Einsatzmöglichkeiten Aufstellmöglichkeiten ....Gerät anschließen Bedienfeld Kanal A Bedienung...
  • Page 5: Rear Panel

    2 Hinweise für den sicheren Gebrauch WARNUNG Rückseite Safety Notes WARNING Rear panel...
  • Page 6: Applications

    Limiter  Aufstellmöglichkeiten Einsatzmöglichkeiten Achtung: Expander/Gate-Sektion Gerät anschließen Kompressor Kompressor in einen Mischpult-Kanal einschleifen Inserting the compressor into Important for U. K. Customers! compressor the channel of a mixer limiter  Warning – This appliance must be earthed. Setting Up Applications Attention: expander/gate...
  • Page 7: Bedienung

    Kompressor zwischen zwei Audio- Geräte schalten Einstellung des richtigen Arbeitspegels Stromversorgung Bedienung Nutzung der Sidechain-Anschlüsse Inserting the compressor between two audio units Adjusting the correct operating level Power supply Operation Using the sidechain connections Adjusting the expander/gate...
  • Page 8: Adjusting The Compressor

    Expander/Gate einstellen  ‘ Hinweis: Note: Adjusting the compressor 6.3.1 Threshold and ratio ‘ ...
  • Page 9: Kompressor Einstellen

    Kompressor einstellen Einstelltipps: 6.3.1 Threshold und Ratio ’ 6.3.2 Ausgangspegel 6.3.3 Weicher oder harter Einsatzpunkt “ Hints concerning adjustment: ” 6.3.4 Attack and release times, AUTO button ’ 6.3.2 Output level 6.3.3 Soft/hard knee “...
  • Page 10 Limiter einstellen ” 6.3.4 Attack- und Release-Zeit, AUTO-Taste • Einstelltipps: SIDECHAIN FILTER SIDECHAIN FILTER Sidechain applications 6.6.1 Frequency-dependent dynamics Adjusting the limiter de-esser, expander/gate • Hints concerning adjustment:...
  • Page 11 6.6.2 Fremdgesteuerte Dynamik Hinweise: Ducker, Expander/Gate Sidechain-Anwendungen 6.6.1 Frequenzabhängige Dynamik De-Esser, Expander/Gate 6.6.2 Externally controlled dynamics ducker, expander/gate Notes:...
  • Page 12: Specifications

    Technische Daten Ausgänge Eingänge Specifications Outputs Inputs...
  • Page 14: Eléments Et Branchements

    Table des matières Ouvrez le présent livret page 3 de manière à visualiser les éléments et branchements. Eléments et branchements Eléments et branchements Conseils dʼutilisation et de sécurité Face avant Possibilités dʼutilisation Possibilités dʼinstallation Branchements de lʼappareil Panneau de commande canal A Utilisation Caractéristiques techniques Indice...
  • Page 15: Face Arrière

    Conseils dʼutilisation et de sécurité AVERTISSEMENT Face arrière Avvertenze di sicurezza AVVERTIMENTO Lato posteriore...
  • Page 16: Possibilités Dʼutilisation

    limiteur  Possibilités dʼinstallation Possibilités dʼutilisation Attention : Branchements de lʼappareil expander/gate Insertion du compresseur dans un compresseur canal de table de mixage Inserire il compressore in un canale del mixer limiter  Possibilità dʼimpiego Possibilità di collocamento Attenzione: expander/gate Collegare lʼapparecchio compressore...
  • Page 17: Utilisation

    Insertion du compresseur entre deux appareils audio Réglage du niveau correct de travail Alimentation Utilisation Utilisation des connexions Sidechain (chaîne latérale) Sistemare il compressore fra due apparecchi audio Impostazione del corretto livello di lavoro Alimentazione Funzionamento Sfruttamento dei contatti sidechain...
  • Page 18: Réglage De Lʼexpander/Gate

    Réglage de lʼexpander/gate  ‘ Remarque : Impostare lʼexpander gate  ‘...
  • Page 19: Réglage Du Compresseur

    Réglage du compresseur Trucs de réglage : 6.3.1 Threshold et Ratio (seuil et rapport) ’ 6.3.2 Niveau de sortie 6.3.3 Point dʼutilisation souple ou dur “ N. B.: Consigli per lʼimpostazione: Impostare il compressore 6.3.1 Threshold e Ratio 6.3.2 Livello dʼuscita ’...
  • Page 20: Temps Dʼattaque Et De Rétablissement (Attack, Release), Touche Auto

    ” 6.3.4 Temps dʼattaque et de rétablissement (ATTACK, RELEASE), touche AUTO Réglage du limiteur • Trucs de réglage : ” 6.3.4 Tempo di Attack e Release, tasto AUTO Impostare il limiter • Consigli per lʼimpostazione:...
  • Page 21 SIDECHAIN FILTER (filtre chaîne latérale) Conseils : 6.6.2 Dynamique étrangère ducker, expander/gate Applications Sidechain 6.6.1 Dynamique fonction de la fréquence de-esser, expander/gate Filtro SIDECHAIN 6.6.2 Dinamica comandata dallʼesterno N. B.: ducker, expander/gate Applicazioni Sidechain 6.6.1 Dinamica dipendente dalla frequenza de-ess, expander/gate...
  • Page 22 Caractéristiques techniques Sorties Entrées Dati tecnici Uscite Ingressi...
  • Page 24 Veiligheidsvoorschriften WAARSCHUWING Consejos de seguridad ADVERTENCIA Środki bezpieczeństwa UWAGA...
  • Page 25 Vigtige sikkerhedsoplysninger ADVARSEL Säkerhetsföreskrifter VARNING Turvallisuudesta VAROITUS...
  • Page 26 Copyright by MONACOR INTERNATIONAL GmbH & Co. KG, Bremen, Germany. All rights reserved. A-0885.99.01.09.2008 © ®...

Ce manuel est également adapté pour:

25.2170