Télécharger Imprimer la page
Fulgor Milano QUAD QH 604 GWK Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour QUAD QH 604 GWK:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 19

Liens rapides

QUAD
QH 604 GWK
QH 765 GWK
QH 906 GWK
QH 1124 GWK

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Fulgor Milano QUAD QH 604 GWK

  • Page 1 QUAD QH 604 GWK QH 765 GWK QH 906 GWK QH 1124 GWK...
  • Page 5 mod. QH 604 GWK mod. QH 765 GWK mod. QH 1124 GWK FISSAGGIO ANTERIORE FISSAGGIO POSTERIORE Fig. 2...
  • Page 6 mod. QH 906 GWK Fig. 2 Fig. 3...
  • Page 9 CARATTERISCHE URTILIZZATORI BRUCIATORI GAS ALIMENTAZIONE PORTATA Ø INIETTORE TIPO PRESSIONE mbar BRUCIATORE TERMICA CONSUMO 1/100 NORM. NOMINALE rapido 3000 semirapido 1750 Gas naturale ausiliario 1000 4000 rapido 3000 semirapido 1750 Gas liquido G30/G31 28-30/37 ausiliario 1000 4000 rapido 320/340 3000 680/711 semirapido 192/210...
  • Page 13 mod. QH 604 GWK mod. QH 765 GWK mod. QH 1124 GWK FRONT FIXING REAR FIXING Fig. 2...
  • Page 14 mod. QH 906 GWK Fig. 2 Fig. 3...
  • Page 19 Chère cliente, Italiano merci et sincères félicitations pour le choix que vous avez fait. Ce nouveau produit, développé avec soin et fabriqué avec des matières de toute première GB English qualité, a été soigneusement rodé pour satisfaire toutes Vos exigences d’une cuisson parfaite.
  • Page 20 Notice d’emploi Installation Toutes opérations relatives à l’installation Ø 20-32 (branchement électrique, raccordement gaz, adaptation rapide Ø 20-26 au type de gaz, réglages nécessaires, etc...) doivent être semirapide Ø 14-20 effectuées par des spécialistes suivant les normes en auxiliaire* Ø 10-14 vigueur.
  • Page 21 mod. QH 604 GWK mod. QH 765 GWK mod. QH 1124 GWK FIXATION AVANT FIXATION ARRIÉRE Fig. 2...
  • Page 22 mod. QH 906 GWK Fig. 2 Fig. 3...
  • Page 23 Modalités d’installation Installation une solution savonneuse, la parfaite etoncheité de tout le système de branchement. Cet appareil n’est pas pourvu de dispositif d’évacuation des produits de la combustion. On doit donc l’installer Branchement électrique (Fig. 6) dans des endroits suffisamment aerés suivant les dispositions des lois en vigueur.
  • Page 24 Adaptation à un différent type de gaz (Fig 7) Si l’appareil prevoit un type de gaz différent de celui d’alimentation disponible, on doit proceder: • à la substitution des injecteurs (Fig. 7) avec ceux corréspondants au type de gaz qu’il faut utiliser (voir tableau “Caractéristiques utilisateurs”);...
  • Page 29 mod. QH 604 GWK mod. QH 765 GWK mod. QH 1124 GWK FRONTSEITIGE BEFESTIGUNG RÜCKSEITIGE BEFESTIGUNG Abb. 2...
  • Page 30 mod. QH 906 GWK Abb. 2 Abb. 3...
  • Page 37 mod. QH 604 GWK mod. QH 765 GWK mod. QH 1124 GWK FIJACIÓN DELANTERA FIJACIÓN TRASERA Fig. 2...
  • Page 38 mod. QH 906 GWK Fig. 2 Fig. 3...
  • Page 45 mod. QH 604 GWK mod. QH 765 GWK mod. QH 1124 GWK FIXAÇÃO ANTERIOR FIXAÇÃO POSTERIOR Fig. 2...
  • Page 46 mod. QH 906 GWK Fig. 2 Fig. 3...
  • Page 47 Modalités d’installation Instalação Conexão eléctrica (Fig. 6) Antes de efectuar a conexão eléctrica, será preciso Este aparelho não possui um dispositivo de descarga do assegurar que: produto da combustâo. Recomenda-se por conseguinte, • as características da instalação sigam o que está que venha instalado em lugares suficientemente arejados indicado sobre a chapa da matriz aplicada no fundo segundo as disposições das leis em vigor.
  • Page 50 note Cod. 1.006.51.0 - 2 ed...

Ce manuel est également adapté pour:

Quad qh 765 gwkQuad qh 906 gwkQuad qh 1124 gwk