Télécharger Imprimer la page

FEIDER Machines FDBEN220V Mode D'emploi

Débroussailleuse sans fil

Publicité

Liens rapides

Débroussailleuse sans fil
FDBEN220V
MODE D'EMPLOI
BUILDER SAS
32, rue Aristide Bergès -ZI 31270 Cugnaux –France
IMPORTANT : Veuillez lire ce manuel avant l'utilisation.

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour FEIDER Machines FDBEN220V

  • Page 1 Débroussailleuse sans fil FDBEN220V MODE D'EMPLOI BUILDER SAS 32, rue Aristide Bergès -ZI 31270 Cugnaux –France IMPORTANT : Veuillez lire ce manuel avant l'utilisation.
  • Page 2 1. AVERTISSEMENTS DE SECURITE IMPORTANT LIRE ATTENTIVEMENT AVANT UTILISATION GARDER POUR RÉFÉRENCE FUTURE Pratiques d’utilisation en sécurité Entraînement Lisez attentivement instructions. Familiarisez-vous avec contrôles l'utilisation correcte de la machine. B) N'autorisez jamais les enfants ou les personnes connaissent instructions utiliser machine.
  • Page 3 A) Avant l'utilisation, inspectez visuellement la machine pour détecter tout dommage, pièces manquants ou mal placés. B) N'utilisez jamais l'appareil lorsque des personnes, en particulier des enfants, ou des animaux domestiques sont à proximité. Opération A) Portez une protection oculaire et des chaussures robustes pendant l'utilisation de la machine.
  • Page 4 F) Arrêtez la machine et enlevez la batterie: - A chaque fois que la machine est laissée sans surveillance; - Avant de dégager un blocage; - Avant de vérifier, de nettoyer ou de travailler sur la machine; - Après avoir frappé un objet étranger; - A chaque fois que la machine commence à...
  • Page 5 B) Utilisez uniquement les pièces de rechange et les accessoires recommandés par le fabricant. C) Inspectez et entretenez régulièrement la machine. Faites réparer la machine uniquement par un réparateur autorisé. D) Lorsqu'il n'est pas utilisé, rangez la machine hors de la portée des enfants. - Ne permettez jamais aux enfants, aux personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou au...
  • Page 6 (personnes se trouvant à proximité, matériau dangereux sur la zone de travail, problème avec l'outil, etc.). Vérifiez la zone de travail avant de travailler et restez vigilant lorsque vous utilisez l'outil. - Suivez instructions fournies pour l'assemblage, l'utilisation, les réparations, l'entretien et le stockage de l’outil.
  • Page 7 - Restez vigilant, surveillez ce que vous faites et faites preuve de bon sens lorsque vous utilisez un outil électrique. N'utilisez pas un outil électrique lorsque vous êtes fatigué ou sous l'influence de drogues, d'alcool ou de médicaments. Un moment d'inattention lors l'utilisation d'outils électriques...
  • Page 8 mouvement peut provoquer des blessures graves. Contrôlez la machine avec les deux mains jusqu'à ce que l'accessoire de coupe ait complètement cessé de tourner. - Remplacez tout outil de coupe endommagé. Assurez-vous toujours que l'accessoire de coupe est correctement installé et solidement fixé...
  • Page 9 - N'exposez pas l'outil à la pluie et à l'humidité. - En cas de vibrations anormales, arrêtez immédiatement d’utiliser l'outil et retirez la batterie; Vérifiez si toutes les vis sont fermement serrées, si les moyens de coupe sont correctement assemblés. En cas de doute, apportez l'outil à...
  • Page 10 - Ne faites jamais fonctionner la machine avec protections défectueuses sans dispositifs de sécurité. - Utilisez toujours l'outil avec la batterie complètement chargée. Avant utilisation, vérifiez le niveau de charge et chargez la batterie si nécessaire. - En cas d'accident ou de panne, arrêtez immédiatement l'outil et retirez la batterie.
  • Page 11 Conservez-le dans un endroit frais, sec et bien ventilé, inaccessible aux enfants. Tenez l’outil à l'écart des agents corrosifs tels que les produits chimiques pour le jardin et les sels de déglaçage. Ne rangez pas l’outil à l'extérieur. - Couvrez la lame avec le protège-lame avant de ranger l'appareil ou pendant le transport afin d’éviter tout dégâts et blessures.
  • Page 12 et retirez la batterie. - Après l’installation d’une nouvelle ligne de coupe ou après le nettoyage, vérifiez la lame, remettez toujours le produit dans sa position fonctionnement normale avant commencer. - Après chaque utilisation, nettoyez l’outil avec un chiffon doux et sec. - Vérifiez régulièrement que tous les écrous, boulons et vis sont bien serrés pour garantir que le produit est en état de fonctionnement...
  • Page 13 sécurité leur ont été données et si les risques encourus ont été appréhendés. Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil. Le nettoyage et l'entretien par l'usager ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé...
  • Page 14 - Blessure causée par les vibrations. Utilisez toujours le bon outil pour le travail. - L'exposition bruit peut causer blessures auditives. Portez toujours protection auditive. - Un rebond peut survenir lors de l'utilisation de l’outil. Assurez un contrôle approprié en utilisant les deux mains pour tenir les poignées.
  • Page 15 Symbole d’avertissement Ne pas exposer à l’humidité et à la pluie Porter protection oculaire, auditive et un casque Porter des gants de protection Porter chaussures antidérapantes personnes doivent rester éloignées de la zone de travail Niveau garanti de puissance sonore...
  • Page 16 Ne pas utiliser des lames de scie Attention à la poussée de la lame Retirer batterie avant tout entretien ou réparation. Lire les instructions Les spectateurs doivent être à au moins 15 m de la zone d’opération Ne coupez pas le réseau de coupe - risque de blessures Taille de la lame de coupe taille du fil en nylon...
  • Page 17 PRODUIT Bloc-batterie Suspente Levier de verrouillage Détente Protection (carter d'outil de Poignée coupe) Bouton d'alimentation Outil de coupe électrique Indicateur de vitesse Brides d'épaule Données techniques...
  • Page 18 Poids de la machine Max. 4,5 kg / 4,4 kg Accessoires de Lame : Ø 255 x 1,4 mm (lame à 3 dents) coupe (type, Tondeuse à gazon : Ø 420 mm, PA6 1,5 mm (fil diamètre des lames) en nylon) Tension 40 V (2 x 20 VDC)
  • Page 19 K= 3 dB Niveau de puissance Tondeuse à gazon sonore - Lwa : 96 dB Débroussailleuse Lwa : 96 dB...
  • Page 20 3. DESCRIPTION DU FONCTIONNEMENT MISE EN GARDE : S'assurer à tout moment que l'outil est arrêté et que le bloc-batterie est retiré avant d'ajuster l'outil ou de vérifier la fonction. Ne pas couper ou enlever le bloc-batterie peut occasionner une grave blessure corporelle par un démarrage accidentel.
  • Page 21 complètement jusqu'à ce qu'il soit verrouillé, un petit clic est émis. Si vous pouvez voir l'indicateur rouge sur le haut du bouton, il n'est pas inséré complètement. ATTENTION : Toujours installer le bloc-batterie complètement jusqu'à ne plus voir l'indicateur rouge. Sinon, il peut tomber accidentellement de l'outil, pouvant vous blesser ou blesser une personne à...
  • Page 22 Quand la batterie commence à s'épuiser, l'outil s'arrête automatiquement. Si le produit ne fonctionne pas correctement quand les commutateurs sont activés, retirer les batteries de l'outil et les charger. e. Indication de charge restante dans les batteries 1. Bouton de vérification 2. Indicateur de batterie Appuyer sur le bouton de vérification pour que les indicateurs de batterie montrent la charge restante.
  • Page 23 0% à 20% Chargez la batterie g. Activation de l'interrupteur MISE EN GARDE : Avant d'insérer le bloc-batterie dans l'outil, toujours vérifier détente d'interrupteur fonctionne correctement et qu'elle revient en position "Arrêt" quand elle est relâchée. Travailler avec un outil dont la détente ne fonctionne pas correctement peut entrainer une perte de contrôle et provoquer une grave blessure corporelle.
  • Page 24 Pour éviter que la détente d'être activée accidentellement, un levier de verrouillage est fourni. Pour démarrer l'outil, prendre la poignée arrière (le levier de verrouillage est dégagé par la prise en main) puis appuyer sur la détente. Pour arrêter l'outil, relâcher la détente. REMARQUE : L'outil est automatiquement mis hors tension si aucune opération n'est exécutée pendant une minute.
  • Page 25 1. Bouton d'alimentation principale 1. Zone de coupe la plus efficace La tête de coupe à fil nylon est une tête jumelée à deux fils munie d'un mécanisme d'alimentation automatique. Pour que le fil nylon sorte, la tête de coupe doit heurter le sol en tournant.
  • Page 26 l'assemblage de l'outil. a. Installation de la poignée REMARQUE : L'interrupteur électrique doit être en position Arrêt avant toute opération sur la tondeuse (débroussailleuse). Toujours porter des gants de protection ! REMARQUE : Remarque : Avant de démarrer la débroussailleuse lithium-ion, s'assurer qu'elle est complètement montée.
  • Page 27 b. Installation du carter Observer les normes de sécurité en vigueur et n'utiliser que la combinaison d'outils / dispositifs de protection indiqués dans le schéma. Toujours utiliser les lames ou la tête de fil nylon d'origine - La lame doit être lisse sans fissure ni cassure. Si la lame heurte une pierre pendant les opérations, arrêter le moteur immédiatement et inspecter la lame.
  • Page 28 - Si le fil nylon heurte une pierre pendant les opérations, arrêter le moteur immédiatement et vérifier le fil nylon. REMARQUE : Pour la sécurité personnelle et afin de se conformer à la réglementation de prévention des accidents, les dispositifs de protection appropriés doivent toujours être en place.
  • Page 29 En utilisant le fil nylon ou une lame, le dispositif de protection (4) doit être fixé sur le carter (1). Installer le coupeur à lame ou à fil nylon La lame ou la tête de fil nylon peut être facilement remplacé(e) en retournant d'abord l'appareil.
  • Page 30 Installer la lame sur la queue pour que le rail de la flasque (3) s'engage dans le trou de l'arbre de la lame. Installer la rondelle d'étrier (2) et sécuriser l'insert avec l'écrou et la rondelle ressort (1). [Couple de serrage : 13 à...
  • Page 31 Remarque : Il faut porter des gants en manipulant la lame. Remarque : Les écrous (et rondelles ressort) qui tiennent les lames sont des consommables. Si la rondelle ressort est usée ou abîmée, remplacer l'écrou. Lam e à deux dents Lam e à...
  • Page 32 - Visser le fil nylon sur l'arbre. Sens de rotati on - S'assurer que la lame tourne dans le sens antihoraire. 5. Fonctionnement a. Fonctionnement correct de l'outil MISE EN GARDE : Il faut faire attention à tout moment pour contrôler l'outil.
  • Page 33 que le levier soit toujours en face de vous. Bride d'épaule fixée 1. Bride d'épaule 2. Suspente...
  • Page 34 - Mettre la bride sur votre épaule gauche. S'assurer qu'elle ne tombe pas facilement en tirant dessus. Tenir l'outil comme indiqué. d. Ajuster la position de la suspente et de la bride d'épaule - Pour changer la position de la suspente, utiliser la clé incluse pour desserrer la vis de rétention sur la suspente puis déplacer celle-ci.
  • Page 35 Retirer le couvercle du logement en appuyant sur les deux loquets qui sont opposés sur le côté du logement. 1,80 - 100 mm...
  • Page 36 ENROU LEUR DE FIL Crocheter le milieu du nouveau fil nylon sur l'encoche située au centre de la bobine entre les deux canaux sur le fil nylon. Enrouler les deux extrémités fermement sur la bobine dans la direction marquée sur la tête vers la droite indiquée par RH. Enrouler environ 100 mm de fil, en laissant les extrémités temporairement accrochées à...
  • Page 37 Monter la bobine sur le couvercle pour que les rainures et les protubérances de la bobine correspondent à celles du couvercle. Maintenant, décrocher les extrémités du fil de leur position temporaire et passer les fils dans les œillets pour qu'ils sortent du couvercle.
  • Page 38 7. DEPANNAGE Avant de demander une réparation, effectuez d'abord votre propre inspection. Si vous trouvez un problème qui n'est pas expliqué dans ce manuel, n'essayez pas de démonter l'outil. A la place, demandez aux Centre Après-vente de BUILDER, utilisant toujours des pièces détachées BUILDER pour les réparations.
  • Page 39 Vibration anormale : arrêter la Un des fils nylon est cassé. Heurter la tête de fil nylon au sol machine immédiatement ! quand elle tourne pour que le fil sorte. système d'entrainement Demandez la réparation à votre fonctionne pas correctement. service après-vente.
  • Page 40 • Choisissez l’objet de votre demande • Expliquez votre problème • Joignez ces documents : Facture ou reçu, photo de la plaque signalétique (numéro de série), photo de la pièce dont vous avez besoin (exemple, broches de branchement du transformateur cassées) 9.
  • Page 41 ZI, 32, rue Aristide Bergès – 31270 Cugnaux - France Tel: +33 (0)5.34.502.502 Fax: +33 (0)5.34.502.503 Déclare que la machine : Débroussailleuse sans fil FDBEN220V N° de série : 20191234619-20191234818 Nom de la personne détenant le fichier technique : M. Olivier Patriarca A été...