Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

User Instruction Manual
FT-R
Class 2 Leading Edge SRL
TM
412-05723 Rev B
This manual is intended to meet the Manufacturer's Instructions as required by the American National
Standards Institute (ANSI) Z359 and Canadian Standards Association (CSA) Z259 and should be
used as part of an employee training program as required by the Occupational Safety and Health
Administration (OSHA).
FallTech © 2023
1306 South Alameda Street Compton, CA 90221, USA
1-800-719-4619 • 1-323-752-0066
www.FallTech.com
MRSD20 Rev F 032824 EN ES FR
1

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Falltech FT-R SRL

  • Page 1 Standards Institute (ANSI) Z359 and Canadian Standards Association (CSA) Z259 and should be used as part of an employee training program as required by the Occupational Safety and Health Administration (OSHA). FallTech © 2023 1306 South Alameda Street Compton, CA 90221, USA 1-800-719-4619 • 1-323-752-0066 www.FallTech.com...
  • Page 2 Class 2 Leading Edge SRL in all iterations may ® be referred to collectively as the FT-R, the FT-R SRL, the SRL-LE, the SRD Leading Edge (SRD-LE), the leading edge SRL, the Class 2 SRL, the self-retracting device (SRD), the self-retracting lifeline (SRL), the equipment, the device, the product, or the unit.
  • Page 3 • Do not alter or intentionally misuse this equipment. • Consult FallTech when using this equipment in combination with components or subsystems other than those described in this manual. • Do not connect rebar hooks, large carabiners, or large snap hooks to the FBH dorsal D-rings as this may cause a roll-out condition and/or unintentional disengagement.
  • Page 4 If a fall occurs, a centrifugal pawl system engages, stopping the lifeline payout. The tearaway EA deploys, gradually slowing and arresting the fall. See Table 1A in Appendix A for product and materials specifications. Figure 1 - About FallTech ® FT-R Leading Edge SRL...
  • Page 5 Maximum Arresting Force of 1,800 lbs (8 kN), for both ambient and conditioned testing. When dynamically tested in accordance with requirements of ANSI Z359.14-2021, FallTech Class 1 and Class 2 Self-Retracting Devices have an AAF of 1,350 lbs (6 KN) or less and an AD of less than 42” (1.1 Please see Section 5 of this user instruction manual for how to calculate your Minimum Required Fall Clearance (MRFC).
  • Page 6 CSA Z259.2.2-2017. CSA requires that all SRDs be classified according to their respective type, and are classified either as; Class SRL, Class SRL-R, Class SRL-LE, or Class SRL-LE-R. The FT-R SRL-LE Self Retracting Device in this manual is Class SRL-LE.
  • Page 7 Contact FallTech if you have any questions about compatibility. Connectors must be compatible with the anchorage or other system components.
  • Page 8 MAF of the PFAS with a safety factorof at least two, as required by OSHA. WARNING Do not alter or intentionally misuse this equipment. Consult FallTech when using this equipment in combination with components or subsystems other than those described in this manual.
  • Page 9 Do not insert extra connectors between the SRD lifeline connector and the FBH dorsal D-ring, except an approved D-ring extender. Use caution. Take action to avoid sharp and/or abrasive surfaces and edges when possible. 5.0 Installation and Use 5.1 Install the SRD Examine the work area for possible hazards.
  • Page 10 5.2 Calculating Minimum Required Fall Clearance 5.2.1 FT-R in Overhead, Non-Leading Edge Anchorage Application X-SRD Anchorage Height The FT-R may be used may be used as a Above Dorsal D-ring standard SRD in an overhead condition, in which the SRD is installed anywhere in the allowable attachment area, which ranges from directly above the user to level with the FBH D-ring, as shown in Figure 4.
  • Page 11 Chart 1 - MRFC Overhead Anchorage Lateral Offset Distance (Y) Chart 1 Overhead 0 ft 2 ft 4 ft 6 ft 8 ft 10 ft 12 ft 14 ft 16 ft 18 ft 20 ft 22 ft 24 ft (5.5 m) (6.1 m) (6.8 m) (0 m)
  • Page 12 5.2.2 FT-R Non-Overhead Anchorage The leading edge/below D-ring condition minimum required fall clearance (MRFC) is calculated using five metrics, measured from the walking- working surface: SRD Deceleration Distance, D-Ring Shift and Harness Stretch [1 ft (0.3m)], Safety Factor [1.5 ft (0.5m)], Dorsal D-ring Height [5 ft (1.5m)], and Swing Fall.
  • Page 13 Chart 2 - MRFC Non-Overhead Anchorage Lateral Offset Distance (Y) Chart 2 Non- 18 ft 20 ft 22 ft 0 ft 2 ft 4 ft 6 ft 8 ft 10 ft 12 ft 14 ft 16 ft 24 ft Overhead (5.5 m) (6.1 m) (6.8 m)
  • Page 14 Figure 5 - Leading Edge Angle of Lifeline Redirect 5.4 Edge Conditions Leading Edge conditions vary, and may be composed of steel, I-beams with purlins, steel deck, metal roofing, or poured concrete or cinder block as shown in Figure 6. Figure 6 - Typical Extreme Sharp Edges Structural Steel I-Beams and Purlins Steel Deck and Metal Roofing...
  • Page 15 Figure 7 - Incorrect Use of Leading Edge SRD Do Not subject cable lifeline to Leading or Sharp Edge during normal use Do Not anchor SRD on opposite side of existing hole or floor opening from work location 1. Anchorage 2. Leading Edge 3. Walking/Working Surface 5.6.1 Locking Mechanism: The SRD utilizes an acceleration based locking mechanism.
  • Page 16 “UNUSABLE”, store separately, and contact FallTech at 800-719-4619 to receive a Return Authorization number or to locate the nearest FallTech Service Center. The SRD is not user repairable. Only the manufacturer, or a repair facility authorized in writing, may make repairs to the SRD. This SRD is designed to be used installed in an anchor cradle or attached overhead.
  • Page 17 6.3 Storage: Hang the SRD in a cool, dry, clean environment out of direct sunlight. Position the SRD so excess water can drain out. Avoid exposure to chemical or caustic vapors. Thoroughly inspect the SRD after any period of extended storage. 7.0 Inspection 7.1 Pre-Use User Inspection: Perform an inspection before each use in accordance with the recommendations in Table 1 below.
  • Page 18 7.2 Inspection Frequency: Inspection by a competent person at regular intervals is required. The competent person will use the information in Table 2: SRD Inspection Recommendations, to determine the inspection frequency. Use Table 2 to determine the inspection frequency. Inspection by a factory authorized inspection entity at regular intervals is also required.
  • Page 19 Inspection Record Model #:______________________ Serial #:_____________________ Date of Manufacture:__________________ INSPECTION PASS/ CORRECTIVE APPROVED INSPECTOR COMMENTS DATE FAIL ACTION NEEDED...
  • Page 20 8.0 Labels Product labels must be present and legible. Always read and follow the manufacturer’s instructions, labels and warnings before use. Failure to do so can result in serious injury or death. Adhere to the hierarchy of controls described in ANSI Z359.2. Before each use, test the device for locking and retraction, and inspect according to the manufacturer’s instructions.
  • Page 21 9.0 Definitions The following are general definitions of fall protection terms as defined by ANSI Z359.0-2012. Anchorage: A secure connecting point or a terminating component of a fall protection system or rescue system capable of safely supporting the impact forces applied by a fall protection system or anchorage subsystem.
  • Page 22 Free Fall: The act of falling before a fall protection system begins to apply forces to arrest the fall. Free Fall Distance: The vertical distance traveled during a fall, measured from the onset of a fall from a walking working surface to the point at which the fall protection system begins to arrest the fall. Harness, Full Body: A body support designed to contain the torso and distribute the fall arrest forces over at least the upper thighs, pelvis, chest and shoulders.
  • Page 23 APPENDIX A Table 1A: Specifications for FT-R Leading Edge SRL Working Length, Lifeline Materials and Capacity and Model # Weight, and Class 2 SRL Material Specifications Standards Housing Size 20 ft (6.1 m) 12.2 lbs (5.6 kg) 721520LE Single User 9.5”...
  • Page 24 Table 1B: FallTech FT-R Class 2 Leading Edge SRL ANSI Performance Attributes Part #s and Conditions Typical FallTech Performance ANSI Performance Requirements Average Maximum Maximum Average Maximum Anchorage Arrest Arrest Part # Arrest Arrest Condition Distance Force Arrest Force Arrest Force...
  • Page 25 Table 1C: FallTech FT-R SRL-LE CSA Performance Attributes Part #s and Typical FallTech CSA Performance Requirements Conditions Performance Average Maximum Maximum Average Maximum Anchorage Arrest Part # Deployment Arrest Arrest Deployment Arrest Condition Class Distance Force Force Distance Force Force Overhead 0.5 m...
  • Page 26 National Standards Institute (ANSI) Z359 y la Canadian Standards Association (CSA) Z259 y debe utilizarse como parte de un programa de capacitación para empleados según lo establece la Administración de Seguridad y Salud Ocupacional ( OSHA). FallTech © 2023 1306 South Alameda Street Compton, CA 90221, USA 1-800-719-4619 • 1-323-752-0066 www.FallTech.com...
  • Page 27 Índice 1.0 Advertencias y otros datos importantes ..28 2.0 Descripción ............29 3.0 Aplicación.............31 4.0 Requisitos del sistema ........32 5.0 Instalación y uso ..........34 6.0 Mantenimiento, servicio, y almacenamiento ...41 7.0 Inspección............42 8.0 Etiquetas ...............45 9.0 Definiciones............46 A los efectos de este manual, el FT-R SRL Leading Edge en todas las iteraciones puede denominarse colectivamente FT-R, SRL-LE, SRD Leading Edge (SRD-LE), el dispositivo autorretráctil (SRD) , el equipo, el dispositivo, el producto o la unidad.
  • Page 28 • No modifique o utilice intencionalmente de manera equivocada este equipo. • Consulte con FallTech cuando pret enda utilizar este equipo en combinación con elementos o subsistemas diferentes a los descritos en este manual. • No conecte al anillo en “D” dorsal del FBH ganchos de barras de refuerzo, mosquetones grandes o ganchos de presión grandes, ya que esto puede provocar un lanzamiento y/o desenganche...
  • Page 29 Figura 6 para conocer los bordes afilados extremos habituales. Este manual contiene un Apéndice que contiene imágenes y tablas específicas para el FT-R SRL Leading Edge que se describe en este manual.
  • Page 30 Cuando se prueban dinámicamente de acuerdo con los requisitos de ANSI Z359.14-2021, los dispositivos autorretráctiles FallTech Clase 1 y Clase 2 tienen un AAF de 1.350 libras (6 KN) o menos y un AD de menos de 42” (1,1 m).
  • Page 31 2.2 Organización Canadiense de Estándares (CSA): El FT-R SRL-LE descrito en este manual, cuando se usa según las instrucciones de este manual, cumple o excede CSA Z259.2.2-2017. CSA requiere que todos los SRD se clasifiquen según su tipo respectivo y reciban la calificación de;...
  • Page 32 Comuníquese con FallTech si tiene alguna pregunta sobre la compatibilidad. Los conectores deben ser compatibles con el anclaje u otros componentes del sistema.
  • Page 33 de caídas (FACSS), conectado al anillo en D dorsal del FBH. Los componentes de PFAS utilizados junto con este SRD deben cumplir con los requisitos de ANSI Z359 y las regulaciones aplicables de OSHA. Figura 3 Figura 3 - Conexiones no compatibles Nunca conecte dos componentes activos (ganchos de seguridad o mosquetones) entre sí.
  • Page 34 5.0 Instalación y uso ADVERTENCIA No altere ni haga mal uso intencional de este equipo. Consulte con FallTech cuando utilice este equipo en combinación con componentes o subsistemas distintos a los descritos en este manual. Todos los componentes o subsistemas utilizados con el SRD que se describen en este manual deben cumplir con ANSI Z359, CSA Z259 u OSHA.
  • Page 35 de distancia despejada para caídas. Las distancias de retroceso reducidas también aumentarán los requisitos distancia despejada. Un anclaje no elevado cuando el SRD se retrasa menos de 5’ (1,5 m) dará como resultado un mayor MRFC y menor movilidad del trabajador debido a la caída con balanceo. Las distancias de retroceso mayores de 5’...
  • Page 36 Figura 4 - MRFC Anclaje suspendido Distancia de desplazamiento lateral (Y) Tabla 1 0 pies 2 pies 4 pies 6 pies 8 pies 10 pies 12 pies 14 pies 16 pies 18 pies 20 pies 22 pies 24 pies (0 m) (0.7 m) (1.3 m) (1.9 m)
  • Page 37 del anillo en D dorsal se agrega para tener en cuenta el amarre del anillo en D inferior en comparación con la condición de suspensión. La Tabla 2 a continuación se calcula utilizando los datos de rendimiento del SRD e incluye las cinco métricas enumeradas anteriormente para determinar MRFC. Z- Minimum Required Fall Clearance From Working Surface...
  • Page 38 Uso de la tabla 2 para calcular la distancia despejada de caída mínima requerida para el FT-R de 30’ Los incrementos de 0,6 m (2 pies) a lo largo del eje Y representan la distancia de desplazamiento lateral Los incrementos de 1,5 m (5 pies) hacia arriba del eje X en la que el usuario está...
  • Page 39 5.4 Condiciones del borde: Las condiciones del borde delantero varían y pueden estar compuestas de acero, vigas en I con correas, plataforma de acero, techo de metal o concreto vertido o bloque de cemento como se muestra en la Figura 6. Figura 6 - Bordes típicos extremadamente afilados Vigas en I de acero estructural y correas...
  • Page 40 el mecanismo de bloqueo. Se requiere un camino despejado para asegurar un bloqueo positivo del SRD. Asegúrese de que la cerradura funcione correctamente. Tire de la cuerda de salvamento una distancia corta y dé un tirón fuerte. La cuerda de salvamento debe bloquearse. Si no se bloquea, retírelo de servicio inmediatamente.
  • Page 41 FallTech al 800-719-4619 para recibir un número de autorización de devolución o para ubicar el centro de servicio FallTech más cercano. El usuario no puede reparar el SRD. Solo el fabricante, o una instalación de reparación autorizada por escrito, puede reparar el SRD. Este SRD está...
  • Page 42 7.0 Inspección 7.1 Inspección del usuario antes del uso: Realice una inspección antes de cada uso de acuerdo con las recomendaciones de la Tabla 3 a continuación. Tabla 3 - Pautas para la inspección de cable de SRD Inspección Pasa Falla La cuerda de salvamento del cable debe extraerse y retraerse por completo y sin fluctuaciones y debe mantenerse tirante bajo tensión sin ceder.
  • Page 43 Tabla 4 - Recomendaciones de frecuencia de inspección del SRD Ejemplos de Frecuencia de inspección Tipo de uso Condiciones de uso aplicación Persona competente Buenas condiciones de Rescate y espacios almacenamiento, uso en Infrecuente al confinados, interiores o poco frecuentes Anualmente uso ligero mantenimiento de...
  • Page 44 PLANILLA DE INSPECCIÓN Modelo N°:______________________ N° de serie:_____________________ Fecha de fabricación:__________________ FECHA DE PASÓ/NO ACCION CORRECTIVA APROBADO INSPECTOR OBSERVACIONES INSPECCIÓN PASÓ A REALIZER...
  • Page 45 8.0 Etiquetas Las etiquetas deben estar presentes y ser legibles. Always read and follow the manufacturer’s instructions, labels and warnings before use. Failure to do so can result in serious injury or death. Adhere to the hierarchy of controls described in ANSI Z359.2. Before each use, test the device for locking and retraction, and inspect according to the manufacturer’s instructions.
  • Page 46 9.0 Definiciones Las siguientes son las definiciones generales de los términos que se utilizan en protección contra caídas según lo determina la norma ANSI Z359.0-2012. Anclaje: un punto de conexión seguro o un componente de terminación de un sistema de protección contra caídas o de rescate capaz de soportar de manera segura las fuerzas de impacto aplicadas por un sistema de protección contra caídas o un subsistema de anclaje.
  • Page 47 Peligro de caída: cualquier lugar donde una persona esté expuesta a una posible caída libre. Caída libre: el acto de caer antes de que un sistema de protección contra caídas comience a aplicar fuerzas para detener la caída. Distancia de caída libre: la distancia vertical recorrida durante una caída, medida desde el inicio de una caída desde una superficie de trabajo/camino hasta el punto en el que el sistema de protección contra caídas comienza a detener la caída.
  • Page 48 APÉNDICE A Tabla 1A: Especificaciones para FT-R Leading Edge SRL Longitud Material de funcional, peso Materiales y Capacidad y Modelo # cuerda de Clase 2 SRL y tamaño de especificaciones estándares salvamento carcasa 20 pies (6,1 m) 12,2 libras (5,6 kg) 721520LE Carcasa: Capacidad de un...
  • Page 49 Tabla 1B: FallTech FT-R Class 2 Leading Edge SRL ANSI Atributos de rendimiento No. de pieza y Rendimiento típico de FallTech Requisitos de rendimiento de ANSI condiciones Fuerza de Fuerza de Fuerza de Distancia de Fuerza de Distancia Condición de detención...
  • Page 50 Tabla 1C: FallTech FT-R SRL-LE CSA Atributos de rendimiento Requisitos de rendimiento de No. de pieza y condiciones Rendimiento típico de FallTech Distancia Distancia Fuerza de Fuerza de Average Fuerza de Condición Clase de Parte # despliegue detención Deployment detención de anclaje detención...
  • Page 51 National Standards Institute (ANSI) Z359 et l’Association canadienne de normalisation (CSA) et doit être utilisé comme partie intégrante du programme de formation des employés, tel que requis par l’Occupational Safety and Health Administration (OSHA). FallTech © 2023 1306 South Alameda Street Compton, CA 90221, USA 1-800-719-4619 • 1-323-752-0066 www.FallTech.com...
  • Page 52 Table des matières 1.0 Avertissements et informations important ..54 2.0 Description ............55 3.0 Application ............57 4.0 Exigences du système.........58 5.0 Installation et utilisation ........60 6.0 Entretien, service et entreposage .....67 7.0 Vérification............68 8.0 Étiquettes .............71 9.0 Définitions ............72 Pour les besoins de ce manuel, le bord d’attaque FT-RTM SRL dans toutes les itérations peut être désigné...
  • Page 53 • N’altérez pas l’équipement intentionnellement et utilisez-le correctement. • Consultez FallTech lorsque vous utilisez cet équipement en combinaison avec des composants ou sous-systèmes autres que ceux décrits dans ce manuel. • Ne pas connecter d’émerillon ou de gros mousqueton aux anneaux dorsaux en D du harnais corporel complet, car cela pourrait provoquer une condition de décrochage ou un...
  • Page 54 Ce manuel dispose d’une annexe qui contient des figures et des tableaux spécifiques au bord d’attaque FT-R SRL dont il est question dans ce manuel. Le DAR dont il est question dans ce guide peut être fixé à un ancrage aérien, soit directement au- dessus de la tête de l’utilisateur, jusqu’à...
  • Page 55 Lorsqu’ils sont testés dynamiquement conformément aux exigences de la norme Z359.14-2021 de l’ANSI, les dispositifs auto-rétractables de classes 1 et 2 de FallTech ont une force d’arrêt moyenne de 612,3 kg/1 350 lb (6 KN) ou moins et une hauteur d’arrêt de moins de 1,1 m (42 po).
  • Page 56 3.0 Application 3.1 Objectif : le bord d’attaque FT-R SRL de FallTech est conçu pour être utilisé comme composant dans un système antichute personnel (SACP) afin de fournir une combinaison de mobilité des travailleurs et de protection contre les chutes, comme requis pour les travaux d’inspection, la construction générale, les travaux d’entretien, la production de pétrole, les travaux en espace clos, etc.
  • Page 57 Si vous avez des questions au sujet de la compatibilité, veuillezcommuniquer avec FallTech. Les connecteurs doivent être compatibles avec le système d’ancrage ou les autres composantes du système.
  • Page 58 verrouillés. Les dispositifs de connexion (connecteurs) sont conçus pour être utilisés tels que spécifiés dans les instructions d’utilisation de chaque produit. 4.5 Système antichute personnel : un SAP est un ensemble de composants et de sous-systèmes utilisé pour arrêter une personne lors d’une chute.
  • Page 59 5.0 Installation et utilisation AVERTISSEMENT N’altérez pas l’équipement intentionnellement et utilisez-le correctement. Consultez FallTech lorsque vous utilisez cet équipement en combinaison avec des composants ou sous-systèmes autres que ceux décrits dans ce manuel. Tous les composants ou les sous-systèmes utilisés avec le DAR dont il est question dans ce manuel doivent être conformes à...
  • Page 60 L’utilisation d’un ancrage au niveau du pied doit être un dernier recours, lorsqu’aucune autre option d’ancrage n’existe. Les essais de performance ont démontré qu’une chute sur un bord d’attaque modifiera les caractéristiques de performance du DAR et les exigences de dégagement en cas de chute. Lorsqu’ils sont ancrés sous l’anneau D arrière de l’anneau du harnais corporel complet (HCC), les chutes se traduiront par des dégagements de chute plus importants.
  • Page 61 Le dégagement minimal requis en cas de chute (DMC) pour les conditions aériennes est calculé à l’aide de quatre mesures, mesurées à partir de la surface de marche-travail : la distance de décélération DAR, le décalage de l’an neau en D et l’étirement du harnais [0,9 m (1 pi)], le facteur de sécurité [0,5 m (1,5 pi)] et la chute balancée.
  • Page 62 5.2.2 Ancrage non aérien FT-R Le dégagement minimal requis en cas de chute (DMC) du bord d’attaque/au-dessous de l’anneau en D est calculée à l’aide de quatre mesures, mesurées à partir de la surface de marche-travail : la distance de décélération DAR, le décalage de l’anneau en D et l’étirement du harnais [0,3 m (1 pi)], le facteur de sécurité...
  • Page 63 Utilisation du Tableau 2 pour calculer le dégagement en cas de chute minimum requis pour le FT-R Les incréments de 0,6 m (2 pi) le long de l’axe Y Les incréments de 1,5 m (5 pi) vers le haut de l’axe X représentent la distance de décalage latéral à...
  • Page 64 5.4 Conditions du bord : les conditions de bord d’attaque varient et peuvent être composées d’acier, de poutres en I avec pannes, de tablier métallique, de toiture métallique, de béton coulé ou de bloc de cendre, comme le montre la figure 6. Figure 6 - Bords coupants extrêmes qui sont typiques Poutres et pannes en I en acier de charpente...
  • Page 65 5.6.1 Mécanisme de verrouillage : le DAR utilise un mécanisme de verrouillage basé sur l’accélération. La fonction de verrouillage nécessite certaines étapes lors d’une chute pour fonctionner correctement. Dans certaines situations, des espaces confinés ou exigus, des semelles mobiles comme du sable, du gravier, du grain ou une surface en pente peuvent empêcher la ligne de vie d’atteindre une vitesse suff isante pour activer le mécanisme de verrouillage.
  • Page 66 FallTech en composant le 800-719-4619 afin de recevoir un numéro d’autorisation de retour ou pour localiser le centre de service FallTech le plus près. Le DAR n’est pas réparable par l’utilisateur. Seul le fabricant, ou un atelier de réparation autorisé par écrit peut effectuer des réparations sur celui-ci.
  • Page 67 7.0 Vérification 7.1 Inspection de pré-utilisation par l’utilisateur : effectuez une inspection avant chaque utilisation en lien avec les recommandations du Tableau 3 ci- dessous. Tableau 3 - Directives pour l’inspection des câbles du DAR Inspection Passer Échouer La ligne de vie doit se rétracter complètement sans chanceler et doit rester tendue sous tension sans s’affaisser.
  • Page 68 Tableau 4 - Recommandations de fréquence d’inspection du DAR Exemples Fréquence des inspections Type d’emploi Conditions d’utilisation d’application Personne qualifiée Bonnes conditions Utilisation Entretien de l’usine et de d’entreposage, utilisation peu fréquente l’espace de sauvetage et intérieure ou extérieure peu Annuellement de confinement fréquente, température ambiante,...
  • Page 69 REGISTRE D’INSPECTION № de modèle :______________________ № de série:_____________________ Date de fabrication :__________________ DATE SUCCÈS/ MESURES CORRECTIVES APPROUVÉ INSPECTEUR COMMENTAIRES D’INSPECTION ÉCHEC NÉCES...
  • Page 70 8.0 Étiquettes Les étiquettes doivent être présentes et lisibles. Always read and follow the manufacturer’s instructions, labels and warnings before use. Failure to do so can result in serious injury or death. Adhere to the hierarchy of controls described in ANSI Z359.2. Before each use, test the device for locking and retraction, and inspect according to the manufacturer’s instructions.
  • Page 71 9.0 Définitions Les termes généraux reliés à la protection contre les chutes, tels que définis par l’ANSI Z359.0-2012, se présentent comme suit : Ancrage: Un point de connexion sécuritaire ou une composante de terminaison d’un système antichute ou de sauvetage capable de supporter de façon sécuritaire les impacts des forces appliquées par un système de blocage de chutes ou un sous-système d’ancrage.
  • Page 72 Hauteur de chute libre: La distance verticale parcourue pendant une chute, mesurée à partir du début de la chute d’une surface de marche ou de travail, jusqu’au point où le système de protection conte les chutes commence à bloquer la chute. Harnais, corps complet: Un support corporel conçu pour contenir le torse et distribuer les forces de blocage de chute sur les cuisses, le bassin, la poitrine et les épaules.
  • Page 73 ANNEXE A Tableau 1A : Spécifications pour Bord d’attaque FT-R SRL Matériel Longueur de travail, no du Matériels et Capacité et de la ligne poids, et grosseur Classe 2 SRL modèle spécifications normes de vie du boîtier 20 pi (6,1 m) Boîtier...
  • Page 74 Tableau 1B: FallTech Bord d’attaque de classe 2 FT-R SRL Attributs de performances ANSI Numéro des pièces et Performance typique FallTech Exigences de rendement de l’ANSI conditions Force Force Distance Force Numéro Condition pour Hauteur Force d’arrêt d’arrestation maximale d’arrêt maximale de la pièce...
  • Page 75 Tableau 1C : FallTechFT-R SRL-LE CSAAttributs de performances Numéro des pièces et conditions Performance typique FallTech Exigences de rendement de CSA Numéro Condition Force de Fuerza de Force Distance Force Classe Hauteur de la pour déploiement detención maximale d’arrêt maximale du DAR d’arrêt...