Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

VA2447-MHU
Écran
Manuel utilisateur
Modèle N° VS18764
P/N : VA2447-MHU

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour ViewSonic VA2447-MHU

  • Page 1 VA2447-MHU Écran Manuel utilisateur Modèle N° VS18764 P/N : VA2447-MHU...
  • Page 2 Merci d’avoir choisi ViewSonic® En tant que leader mondial de solutions visuelles, ViewSonic® se consacre à dépasser les attentes du monde en matière d’évolution technologique, d’innovation et de simplicité. Chez ViewSonic®, nous pensons que nos produits peuvent avoir un impact positif dans le monde et nous sommes convaincus que le produit ViewSonic®...
  • Page 3 Précautions relatives à la sécurité Veuillez lire les Précautions de sécurité qui suivent avant de commencer à utiliser l’appareil. • Conservez ce guide d’utilisation dans un endroit sûr pour pouvoir vous y reporter ultérieurement. • Lisez tous les avertissements et suivez toutes les instructions. •...
  • Page 4 • Si de la fumée, un bruit anormal ou une odeur inhabituelle se manifeste, éteignez immédiatement l’appareil et appelez votre revendeur ou ViewSonic®. Il est dangereux de continuer à utiliser l’appareil. • N’essayez jamais de contourner le dispositif de sécurité de la fiche polarisée ou de mise à...
  • Page 5 • Attacher l’écran à un mur ou à un objet fixe à l’aide d’un cordage ou d’autres dispositifs de retenue permet de supporter le poids de l’écran afin de l’empêcher de tomber. Modèle de trou Patin d’interface Trou du Caractéristiques et quantités (L x H) (L x H x P) patin...
  • Page 6 Table des matières Précautions relatives à la sécurité ....... 3 Introduction ..............8 Contenu de la boîte ....................8 Présentation du produi ...................9 Vue avant et arrière ....................9 Ports d'E/S ....................... 9 Configuration initiale ..........10 Installation du socle ....................10 Montage mural .....................11 Utilisation de la fente de sécurité.................12 Branchements ............
  • Page 7 Informations relatives à la règlementation et aux services ..............37 Informations de conformité .................37 Déclaration de conformité FCC ................37 Déclaration Industry Canada ................. 37 Déclaration de conformité RoHS2 ................. 38 Restrictions indiennes sur les substances dangereuses ........39 Mise au rebut en fin de vie du produit ..............39 Informations de copyright ..................40 Assistance client ....................
  • Page 8 Introduction Contenu de la boîte • Moniteur • Cordon d’alimentation • Câble vidéo • Guide de démarrage rapide REMARQUE :  L e cordon d’alimentation et les câbles vidéo inclus dans votre emballage peut différer selon votre pays. Veuillez contacter votre revendeur régional pour plus d'informations.
  • Page 9 Présentation du produi Vue avant et arrière Ports d'E/S Type C HDMI 1. AC IN 2. USB Type C 3. HDMI 4. VGA 5. Audio In 6. Audio Out REMARQUE :  P our plus d’informations sur les touches 1(«)/2/3/4/5( ) et leurs fonctions, reportez-vous à la section “Touches de raccourci” sur « Touches de raccourcis » à la pagepage 17.
  • Page 10 Configuration initiale Installation du socle REMARQUE :  Posez toujours l'appareil sur une surface plane et stable. Sinon, l’appareil pourrait chuter et être endommagé et / ou provoquer des blessures corporelles.
  • Page 11 Montage mural REMARQUE :  U tilisez uniquement des kits d'installation murale certifiés UL. 100 mm Reportez-vous au tableau ci-dessous pour connaître les dimensions standard des kits de montage mural. Chargement Modèle de Plateau d'interface Trou du Caractéristiques et maximal trou (L x H) (L x H x D) patin quantités des vis M4 x 10 mm 14 kg...
  • Page 12 Utilisation de la fente de sécurité Pour éviter le vol de l’appareil, utilisez un dispositif de verrouillage pour fente de sécurité afin de le solidariser avec un objet fixe. De plus, fixer le moniteur à un mur ou à un objet fixe à l’aide d’un câble de sécurité permet de supporter le poids du moniteur afin de l’empêcher de tomber. L’exemple ci-dessous décrit l’installation du dispositif de verrouillage de fente de sécurité attaché à une table.
  • Page 13 Branchements Cette section vous guide sur la façon de brancher le moniteur avec d’autres équipements. Branchement sur l’alimentation 1. Branchez l’adaptateur d’alimentation sur la prise ENTRÉE CC située à l’arrière de l’appareil. 2. Branchez le cordon d’alimentation sur une prise de courant.
  • Page 14 Branchement de périphériques externes Type-C Type-C HDMI HDMI...
  • Page 15 Utilisation du moniteur Réglage de l'angle de vision Réglage de l'angle d'inclinaison Inclinez le moniteur vers l’avant ou l’arrière jusqu’à l’angle de vue souhaité (-5˚ à 20˚). REMARQUE :  Lors du réglage, tenez fermement le support avec une main tout en inclinant le moniteur vers l’avant ou l’arrière avec l’autre main.
  • Page 16 Allumer et éteindre l'appareil 1. Branchez le cordon d'alimentation sur une prise de courant. 2. Appuyez sur l’alimentation pour allumer le moniteur. 3. Pour éteindre le moniteur, appuyez à nouveau sur l’alimentation. REMARQUE :  L e moniteur continue à consommer du courant tant que le cordon d’alimentation est branché sur la prise de courant. Si le moniteur n'est pas utilisé pendant une longue période, veuillez débrancher le cordon d'alimentation de la prise de courant. Utilisation des touches du panneau de commandes Utilisez les touches du panneau de commandes pour accéder au menu rapide, activer les touches de raccourci, naviguer dans le menu sur écran (OSD) et modifier les paramètres.
  • Page 17 Menu rapide Appuyez sur la touche 1( pour activer le Menu rapide. «) View Mode Standard Game Movie Text Mono REMARQUE :  Suivez le guide des touches qui apparaît sur le bord de l’écran afin de sélectionner l’option ou d’effectuer des réglages. Menu Description Sélectionnez l’un des paramètres de ViewMode couleur prédéfinis. (Mode visualisation) Réglez le niveau ou coupez le son. Volume Pour ajuster le niveau de contraste ou de Contrast/Brightness luminosité.
  • Page 18 Touches de raccourcis Lorsque le menu d'affichage à l'écran (OSD) est désactivé, vous pouvez accéder rapidement à des fonctions spéciales à l'aide des touches du panneau de commandes. Clé Description Appuyez sur les touches pour verrouiller / déverrouiller le menu 1(«) + 2 OSD. Lorsque le menu apparaît à l’écran, continuez à appuyer sur les deux touches pendant 10 secondes pour verrouiller / déverrouiller le menu OSD. OSD Lock/Unlock Locking OSD Press and hold for 10s to lock OSD Si le menu OSD est verrouillé, le message ci-dessous apparaît à...
  • Page 19 Clé Description Appuyez sur les touches pour verrouiller / déverrouiller 2 + 3 l’interrupteur. Lorsque le menu apparaît à l’écran, continuez à appuyer sur les deux touches pendant 10 secondes pour verrouiller / déverrouiller l’interrupteur. Power Lock/Unlock Locking Power Button Press and hold for 10s to lock power Si l’interrupteur est verrouillé, le message ci-dessous apparaît à l’écran : Power Lock/Unlock Power Button Locked...
  • Page 20 Configuration des paramètres Opérations générales 1. Appuyez sur les touches 2/3/4 pour afficher le menu OSD (affichage à l'écran). Manual Image Input Audio Adjust ViewMode Color Adjust Setup Menu Select Adjust D-SUB HDMI Type C 1920 x 1080 @ 60Hz 2. Appuyez sur les touches 1( ou 2 pour sélectionner le menu principal. Puis «) appuyez sur la touche 3 pour entrer dans le menu sélectionné.
  • Page 21 3. Appuyez sur les touches 1( ou 2 pour sélectionner l’option du menu souhaitée. «) Puis appuyez sur la touche 3 pour entrer dans le sous-menu. Input Audio Adjust ViewMode Color Adjust Manual Image Setup Menu Select Adjust Contrast/Brightness sRGB Color Temperature Bluish Color Space Cool Color Range Native Warm...
  • Page 22 Arborescence du menu à l’écran (OSD) Menu Sous-menu Option de menu principal Input Select D-SUB HDMI Type C Audio Adjust (-/+, 0~100) Volume Mute HDMI/Type C Audio Input Audio In (for D-SUB input) ViewMode Standard Game Movie Text Mono Color Adjust Contrast (-/+, 0~100) Contrast/Brightness...
  • Page 23 Menu Sous-menu Option de menu principal Manual Auto Image Adjust (for D-Sub only) Image Adjust Horizontal Size (-/+, 0~100) (for D-Sub only) Horizontal Position (-/+, 0~100) H./V. Position (for D-Sub only) Vertical Position (-/+, 0~100) Fine Tune (-/+, 0~100) (for D-Sub only) (-/+, Sharpness 0/25/50/75/100) Blue Light Filter...
  • Page 24 Menu Sous-menu Option de menu principal Setup Menu English Français Deutsch Español Italiano Suomi Svenska Language Select Русский Türkçe Česká 日本語 한국어 繁體中文 简体中文 AMD FreeSync (for Digital only) Resolution Notice Information OSD Timeout (-/+, 5/15/30/60) OSD Background Power Indicator Auto Power Off...
  • Page 25 Menu Sous-menu Option de menu principal Setup Menu Always On USB Charging Off while Power Saving 30 Minutes 45 Minutes Sleep 60 Minutes 120 Minutes Standard ECO Mode Optimize Conserve Energy Saving Power Off Power Button Screen Off Auto Detect DDC/CI Memory Recall...
  • Page 26 Annexe Caractéristiques Élément Catégorie Caractéristiques Color a-Si TFT, LCD à matrice active 1920 x 1080 ; Type Pas de pixels 0,2745 (H)mm x 0,2745(V)mm Taille d’affichage 60 cm, 23,8” ÉCRAN LCD Filtre de couleur Bande verticale RVB Surface de verre Type antireflet (Haze 25%), revêtement dureté (3H) Analog D-SUB: f 24~86 kHz, f :48~75 Hz Signal d’entrée Synchro vidéo TMDS digital (100 Ω) HDMI (1.4): f...
  • Page 27 Élément Catégorie Caractéristiques • 1920 x 1080 @ 50, 60, 75Hz • 1680 x 1050 @ 60Hz • 1600 x 1200 @ 60Hz • 1600 x 900 @ 60Hz • 1440 x 900 @ 60, 75Hz • 1440 x 576 @ 50Hz •...
  • Page 28 26W (Typique) sans audio Modes Marche 28W (Typique) avec audio à 50% d'économie d'énergie Désactiver < 0.3W Ne configurez pas la carte graphique de votre ordinateur au-delà de ces modes de synchronisation. Vous risqueriez d’endommager irrémédiablement l’écran. Veuillez utiliser l’adaptateur secteur de ViewSonic® ou d’une source autorisée uniquement. La condition de test est conforme à la norme EEI. Les termes HDMI, interface multimédia haute définition HDMI et habillage commercial HDMI, et les logos HDMI sont des marques commerciales et des marques déposées de HDMI Licensing Administrator, Inc.
  • Page 29 Glossaire Cette section décrit le glossaire standard des termes utilisés dans tous les modèles d’écrans LCD. Tous les termes sont listés par ordre alphabétique. REMARQUE :  Certains termes peuvent ne pas s’appliquer à votre moniteur. Advanced DCR (DCR Avancé) La technologie DCR Avancé détecte automatiquement le signal de l'image et contrôle intelligemment la luminosité et la couleur du rétroéclairage pour améliorer la capacité à rendre le noir plus noir dans une scène sombre et le blanc plus blanc dans un environnement clair.
  • Page 30 Color Adjust (Couleur Réglage) Procure plusieurs modes de réglage de la couleur pour permettre de régler les paramètres de couleur afin de les adapter aux besoins des utilisateurs. Color Space (Espace de couleur) Permet aux utilisateurs de choisir quelle échelle chromatique ils souhaitent utiliser pour la sortie couleur du moniteur (RVB, YUV). Color Temperature (Température de couleur) Permet aux utilisateurs de sélectionner des paramètres spécifiques de température de couleur pour personnaliser davantage leur expérience de visualisation. Réglages par État initial du panneau défaut du panneau sRVB Échelle chromatique standard utilisée sur le système Windows.
  • Page 31 Information (Informations) Affiche le mode de temporisation (entrée signal vidéo) provenant de la carte graphique de l'ordinateur, le numéro de modèle LCD, le numéro de série et l'URL du site Web ViewSonic®. Consultez le guide d'utilisation de votre carte graphique pour les instructions concernant le changement de la résolution et de la fréquence de rafraîchissement (fréquence verticale). REMARQUE :  V ESA 1024 x 768 @ 60 Hz, par exemple, signifie que la résolution est de 1024 x 768 et que le taux de rafraîchissement est de 60 Hz. Input Select (Entrée) Bascule entre les différentes options d'entrée disponibles pour le moniteur. Manual Image Adjust (Réglage manuel de l’image (Réglage de I’image )) Affiche le menu « Réglage manuel de l’image (Réglage de I’image ) ». Vous...
  • Page 32 Overscan (Surbalayage) Se réfère à une image recadrée sur l'écran de votre moniteur. Un réglage sur votre moniteur fait un zoom avant sur le contenu du film, de sorte que vous ne puissiez pas voir les bords les plus extérieurs du film. Power Button (Bouton d’alimentation) Dans l’option Bouton d’alimentation, les utilisateurs peuvent choisir entre « Mise hors tension » et « Arrêt écran » pour déterminer l’événement qui suit l’actionnement du bouton d’alimentation du moniteur. Power Off (Mise hors tension) Appuyer sur le bouton d’alimentation met le moniteur hors tension comme d’habitude. Il s’agit du fonctionnement par défaut.
  • Page 33 ViewMode (Mode visualisation) La fonction unique Mode visualisation de ViewSonic comprend les préréglages « Game (Jeux) », « Movie (Film) », « Web », « Text (Texte) », « MAC » et « Mono ». Ces préréglages sont spécifiquement conçus pour procurer une expérience de visualisation optimisée pour différentes applications à l'écran.
  • Page 34 Dépannage Cette section décrit certains problèmes courants que vous pouvez rencontrer lors de l’utilisation du moniteur. Problème ou question Solutions possibles Aucune électricité • Assurez-vous d'avoir allumé le moniteur en appuyant sur le bouton Alimentation. • Assurez-vous que le cordon d’alimentation est correctement et fermement raccordé au moniteur et à la prise électrique. • Branchez un autre appareil électrique sur la prise secteur afin de vérifier qu’elle délivre du courant.
  • Page 35 Problème ou question Solutions possibles L’écran apparaît en • Assurez-vous que le « Filtre de lumière bleue » est jaune désactivé. Le menu OSD n’apparaît • Vérifiez que le menu OSD n’est pas verrouillé. Si oui, maintenez enfoncée les touches 3 et 5 pas à l’écran/les commandes OSD sont pendant 10 secondes.
  • Page 36 • Manipulez le moniteur avec soin, car un moniteur de couleur plus sombre, s'il est éraflé, peut présenter des marques plus visibles qu'un moniteur de couleur plus claire. Nettoyage de l’écran • Essuyez l'écran avec un chiffon propre, doux et sans peluches. Cela permet d’enlever la poussière et les autres particules. • Si l’écran n’est toujours pas propre, nettoyez-le en appliquant une petite quantité de produit de nettoyage sans ammoniaque et sans alcool sur un chiffon propre, doux et non pelucheux; puis essuyez l’écran. Nettoyage du boîtier • Utilisez un chiffon doux et sec. • Si le boîtier n’est toujours pas propre, nettoyez-le en appliquant une petite quantité de produit de nettoyage sans ammoniaque et sans alcool, doux et non abrasif sur un chiffon propre, doux et non pelucheux; puis essuyez la surface. Clause de non-responsabilité • ViewSonic® ne recommande pas l’utilisation de produits de nettoyage à base d’ammoniaque ou d’alcool pour le nettoyage de l’écran d’affichage ou du boîtier. Certains produits chimiques de nettoyage peuvent endommager l’écran et/ou le boîtier du moniteur. • ViewSonic® n’est pas tenu responsable des dommages résultants de l’utilisation de produits de nettoyage à base d’ammoniaque ou d’alcool.
  • Page 37 Informations relatives à la règlementation et aux services Informations de conformité Cette section aborde toutes les exigences et déclarations relatives aux réglementations. Les applications correspondantes confirmées doivent correspondre aux étiquettes de la plaque signalétique et aux marquages a ssociés sur l'appareil. Déclaration de conformité FCC Cet appareil est conforme à l’article 15 des Règlements FCC. Son utilisation est soumise aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas causer d’interférence nuisible et(2) cet appareil doit accepter toutes les interférences reçues, y compris les interférences pouvant causer un fonctionnement non souhaité. Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux limites pour un appareil numérique de classe B, conformément à la section 15 de la réglementation de la FCC.
  • Page 38 Les informations suivantes sont uniquement pour les pays de l'UE : Le label de droite indique la conformité à la directive sur l’élimination des équipements électriques et électroniques 2012/19/UE (DEEE). Il indique l'obligation de NE PAS jeter cet équipement avec les déchets municipaux, mais d'utiliser les systèmes de retour et de collecte conformément à...
  • Page 39 Mise au rebut en fin de vie du produit ViewSonic® respecte l'environnement et se consacre au travail et à la vie dans le respect de l'écologie. Merci de faire partie d'une informatique plus intelligente et plus écologique. Veuillez visiter le site Internet de ViewSonic® pour en savoir plus. USA et Canada : https://www.viewsonic.com/us/go-green-with-viewsonic...
  • Page 40 Macintosh et Power Macintosh sont des marques commerciales déposées de Apple Inc. Microsoft, Windows et le logo Windows sont des marques commerciales déposées de Microsoft Corporation aux États-Unis et dans d'autres pays. ViewSonic® et le logo des trois oiseaux sont des marques déposées de ViewSonic® Corporation. VESA est une marque déposée de Video Electronics Standards Association. DPMS, DisplayPort et DDC sont des marques déposées de VESA. ENERGY STAR® est une marque déposée de l'Agence américaine de protection de l’environnement (EPA).
  • Page 41 REMARQUE :  Vous aurez besoin du numéro de série du produit. Pays/Région Site Internet Pays/Région Site Internet Asie Pacifique et Afrique Australia Bangladesh www.viewsonic.com/au/ www.viewsonic.com/bd/ 中国 (China) www.viewsonic.com.cn 香港 (繁體中文) www.viewsonic.com/hk/ Hong Kong (English) India www.viewsonic.com/hk-en/ www.viewsonic.com/in/...
  • Page 42 Garantie limitée Affichage ViewSonic® Ce que la garantie couvre : ViewSonic® garantit que ses produits sont exempts de défauts matériels et de fabrication, pendant la période de garantie. Si un produit présente un défaut matériel ou de fabrication pendant la période de garantie, ViewSonic® pourra, à sa seule discrétion, et comme unique recours pour vous, réparer le produit ou le remplacer par un produit similaire. Le produit de remplacement ou les pièces peuvent comporter des pièces ou des composants recyclés ou remis à neuf. L'appareil, les pièces ou les composants réparés ou remplacés seront couverts pendant la durée restante sur la garantie limitée initiale du client et la période...
  • Page 43 • Les frais de dépose, d'installation et de configuration, y compris le montage mural du produit. Comment en bénéficier : • Pour toute information concernant les services sous garantie, veuillez contacter le service d'assistance client ViewSonic® (Veuillez consulter la page « Assistance client »). Vous devrez fournir le numéro de série de votre produit. • Pour bénéficier de la garantie, vous devrez fournir : (a) le reçu de vente daté original, (b) votre nom, (c) votre adresse, (d) une description du problème et (e) le numéro de série du produit.
  • Page 44 état à l'autre. Certains états n'autorisent pas les limitations sur les garanties implicites et/ou n'autorisent pas l'exclusion des dommages indirects ou consécutifs, par conséquent les limitations et exclusions mentionnées ci-dessus peuvent ne pas s'appliquer à vous. Ventes hors des États-Unis et du Canada : Pour des informations et des services de garantie sur les produits ViewSonic® vendus hors des États-Unis et du Canada, veuillez contacter ViewSonic® ou votre revendeur ViewSonic® local. La période de garantie de ce produit en Chine continentale (Hong Kong, Macao et Taïwan exclus) est soumise aux termes de la Carte de Garantie et de Maintenance. Pour les utilisateurs en Europe et en Russie, des informations détaillées sur la garantie proposée peuvent être trouvés sur : http://www.viewsonic.com/eu/ sous « Informations relatives à l’assistance / la garantie ».

Ce manuel est également adapté pour:

Vs18764