Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Projecteur numérique CP220c
Commuter Series
Manuel de l'utilisateur
Bienvenue

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour BenQ CP220c

  • Page 1 Projecteur numérique CP220c Commuter Series Manuel de l'utilisateur Bienvenue...
  • Page 2 BenQ Corporation exclut toute garantie, expresse ou implicite, quant au contenu du présent document, notamment en termes de qualité et d'adéquation à un usage particulier. Par ailleurs BenQ Corporation se réserve le droit de réviser le présent document et d'y apporter des modifications à tout moment sans notification préalable.
  • Page 3 Table des matières Consignes de sécurité importantes ......1 Introduction ............... 5 Caractéristiques du projecteur ..........5 Contenu de l'emballage............6 Accessoires fournis ..................6 Accessoires disponibles en option ..............6 Vue extérieure du projecteur ..........7 Face avant/Face supérieure ................7 Face arrière .....................
  • Page 4 Oubli du mot de passe ................. 22 Procédure de rappel de mot de passe............23 Modification du mot de passe ..............23 Désactivation de la fonction de mot de passe ..........23 Changement de signal d'entrée .........23 Ajustement de l'image projetée ..........24 Ajustement de l'angle de projection ............
  • Page 5 Caractéristiques............45 Caractéristiques du projecteur .......... 45 Fréquences de fonctionnement ......... 46 Fréquences de fonctionnement pour l'entrée PC ........46 Fréquences de fonctionnement pour l'entrée composantes-YPbPr ..46 Fréquences de fonctionnement pour les entrées Vidéo et S-Vidéo ..46 Dimensions ................ 47 Garantie ..............
  • Page 6 Table des matières...
  • Page 7 Consignes de sécurité importantes Votre projecteur BenQ a été conçu et testé conformément aux normes de sécurité les plus récentes en matière d'équipements informatiques. Cependant, dans l'optique d'une utilisation sans danger, il importe que vous suiviez les instructions du présent manuel ainsi que celles apposées sur le produit.
  • Page 8 Consignes de sécurité (suite) La lampe atteint une température Ne posez pas cet appareil sur un très élevée lorsque l'appareil est en chariot, un support ou une table cours d'utilisation. Attendez que le instable. Il risquerait de tomber et projecteur ait refroidi (environ d'être sérieusement endommagé.
  • Page 9 Consignes de sécurité (suite) Évitez de placer le projecteur dans l'un N'obstruez pas les orifices de des environnements ci-dessous. ventilation. - Espace réduit ou peu ventilé. L'appareil - Ne placez pas le projecteur sur une doit être placé à une distance minimale couverture, de la literie ou toute autre de 50 cm des murs ;...
  • Page 10 être à l'origine sérieux dommages. d'une panne. Si le projecteur devait être mouillé, débranchez-le de la prise secteur et contactez BenQ pour une réparation. Ne vous appuyez pas sur le projecteur et n'y placez aucun objet. Une charge trop élevée risque non seulement...
  • Page 11 Introduction Caractéristiques du projecteur D'une convivialité sans pareille, ce projecteur à moteur optique hautes performances garantit une projection fiable en toute simplicité. Il présente les caractéristiques suivantes : • Fonction sélectionnable de protection par mot de passe • Fonction Off and Go permettant aux utilisateurs de débrancher le projecteur juste après l'avoir éteint •...
  • Page 12 Contenu de l'emballage Le projecteur est livré avec les câbles requis pour une connexion à un PC et au matériel vidéo. Déballez le colis avec précaution et vérifiez qu'il contient tous les éléments mentionnés ci-dessous. Si l'un de ces éléments fait défaut, contactez votre revendeur. Accessoires fournis Les accessoires fournis dépendent de votre région et peuvent présenter des différences par rapport aux accessoires illustrés.
  • Page 13 Vue extérieure du projecteur Face avant/Face supérieure Tableau de commande externe (Voir « Projecteur », page 8 pour plus de détails.) Système coulissant de protection de l'objectif Pied de réglage avant Lentille de projection Molettes de mise au point et de zoom Système de ventilation (entrée d'air frais) Capteur à...
  • Page 14 Commandes et fonctions Projecteur BLANK (Vierge) (Voir « Masquage de l'image », page 29 pour plus d'informations.) Permet de masquer l'image à l'écran. Pour rappeler l'image, appuyez sur n'importe quelle touche du tableau de commande. MODE (Mode) (Voir « Mode de projection », page 33 pour plus d'informations.)
  • Page 15 Télécommande KEYSTONE (Trapèze) (Voir page « Correction trapézoïdale », page 25 pour plus d'informations.) Permet de corriger manuellement la déformation des images due à l'angle de projection. PAGE UP (Page précédente) et PAGE DOWN (Page suivante) (Voir « Opérations de pagination à distance », page 29 pour plus d'informations.)
  • Page 16 Portée efficace de la télécommande Les capteurs à infrarouge (IR) de la télécommande se trouvent à l'avant et à l'arrière du projecteur. La télécommande doit être maintenue à un angle de 30 degrés par rapport au capteur infrarouge du projecteur pour un fonctionnement optimal. La distance entre la télécommande et les capteurs ne doit pas dépasser 6 mètres.
  • Page 17 BenQ, et de vous assurer qu'il est correctement installé. Si vous utilisez un kit de montage au plafond d'une autre marque que BenQ, il existe un risque de sécurité lié à l'éventuelle chute du projecteur due à un mauvais attachement, lui-même imputable à...
  • Page 18 à la distance de projection. BenQ vous fournit un tableau de dimensions pour écrans 4:3 afin de vous aider à déterminer l'emplacement optimal de votre projecteur. Deux dimensions sont à prendre en compte : la distance horizontale perpendiculaire au centre de l'écran (distance de projection) et la...
  • Page 19 Comment déterminer la position du projecteur pour une taille d'écran donnée Sélectionnez votre taille d'écran. Reportez-vous au tableau et sélectionnez la taille qui se rapproche le plus de celle de votre écran dans les colonnes de gauche intitulées « Diagonale d'écran 4:3 ». À partir de cette valeur, cherchez dans la ligne correspondante la distance moyenne de l'écran dans la colonne intitulée «...
  • Page 20 Zoom maximum Zoom minimum Écran Centre de la lentille Décalage Distance de projection Diagonale d'écran 4:3 Distance de l'écran en mm Décalage vertical Pieds Pouces Distance min. Moyenne Distance max. en mm (avec zoom (avec zoom max.) min.) 1219 1893 2007 2121 1500...
  • Page 21 Connexions Pour connecter la source d'un signal au projecteur, procédez comme suit : Mettez préalablement tous les appareils hors tension. Utilisez les câbles appropriés pour chaque source. Branchez les câbles correctement. Pour les raccordements illustrés ci-dessous, certains câbles ne sont pas fournis avec le projecteur (voir «...
  • Page 22 • De nombreux ordinateurs portables n'activent pas automatiquement leur port vidéo externe lorsqu'ils sont connectés à un projecteur. Pour activer ou désactiver l'affichage externe, vous pouvez généralement utiliser la combinaison de touches FN + F3 ou CRT/ LCD. Sur votre ordinateur portable, recherchez la touche de fonction CRT/LCD ou une touche de fonction portant un symbole de moniteur.
  • Page 23 Connexion de périphériques vidéo composantes Vous pouvez connecter votre projecteur à plusieurs périphériques vidéo composantes équipés des prises de sortie suivantes : • Vidéo composantes • S-Vidéo • Vidéo (composite) Il suffit de connecter le projecteur à un périphérique vidéo en utilisant l'une des méthodes de connexion citées ci-dessus.
  • Page 24 Connexion d'un périphérique vidéo composantes Examinez votre périphérique vidéo composantes pour déterminer s'il est équipé d'une série d'interfaces de sortie vidéo composantes inutilisées : • Si c'est le cas, vous pouvez continuer à suivre cette procédure. • Dans le cas contraire, il vous faudra trouver une autre méthode pour connecter ce périphérique.
  • Page 25 Raccordement d'un périphérique S-Vidéo Examinez votre périphérique vidéo pour déterminer s'il est équipé d'une sortie S-Vidéo inutilisée : • Si c'est le cas, vous pouvez continuer à suivre cette procédure. • Dans le cas contraire, il vous faudra trouver une autre méthode pour connecter ce périphérique.
  • Page 26 Connexion d'un périphérique vidéo composite Examinez votre périphérique vidéo pour déterminer s'il est équipé d'une série de sorties vidéo composite inutilisées : • Si c'est le cas, vous pouvez continuer à suivre cette procédure. • Dans le cas contraire, il vous faudra trouver une autre méthode pour connecter ce périphérique.
  • Page 27 La procédure de démarrage prend environ 30 secondes à compter de la mise sous tension. Peu après le démarrage, le logo BenQ est projeté par défaut. Si vous êtes invité à entrer un mot de passe, utilisez les flèches pour introduire les quatre chiffres du mot de passe, puis...
  • Page 28 Utilisation de la fonction de mot de passe À des fins de sécurité, le projecteur est doté d'une fonction de protection par mot de passe afin d'empêcher toute utilisation non autorisée. Le mot de passe peut être défini via le menu à...
  • Page 29 Maintenez la touche Droite enfoncée pendant 5 secondes. Le projecteur affiche un code à l'écran. Contactez le service d'assistance BenQ local pour le déchiffrer. Vous devrez peut-être fournir une preuve d'achat pour garantir que vous êtes autorisé à utiliser le projecteur.
  • Page 30 Ajustement de l'image projetée Ajustement de l'angle de projection Le projecteur est pourvu d'un pied de réglage à dégagement rapide et d'un pied de réglage arrière. Ils permettent de régler la hauteur de l'image et l'angle de projection. Pour régler le projecteur, procédez comme suit : Appuyez sur le bouton de réglage avant et soulevez légèrement...
  • Page 31 Optimisation de l'image Pour optimiser l'image, utilisez directement les boutons du projecteur ou de la télécommande ou modifiez les paramètres d'image à partir des menus à l'écran. Pour plus d'informations sur l'utilisation du menu à l'écran, reportez-vous à la section «...
  • Page 32 Exemple : 1. Appuyez sur le bouton du projecteur ou de la télécommande, ou 2. Appuyez sur le bouton Gauche de la télécommande lorsque vous vous trouvez dans le menu Image --> Trapèze. Keystone Keystone 1. Appuyez sur le bouton du projecteur ou de la télécommande, ou 2.
  • Page 33 Autres réglages Si le niveau de qualité d'image offert par les modes par défaut ne vous convient pas, vous pouvez modifier manuellement certains paramètres par le biais des menus à l'écran. 1. Réglage de la luminosité Appuyez sur le bouton MENU (Menu) du projecteur ou de la télécommande Sélectionnez Image -->...
  • Page 34 *À propos des températures de couleurs : Beaucoup de teintes sont considérées comme des blancs pour une multitude de raisons. La température de couleurs est un moyen courant de représenter la couleur blanche. Une couleur blanche avec une faible température de couleur semble tirer vers le rouge. Par contre, une couleur blanche dont la température de couleur est élevée tire davantage vers le bleu.
  • Page 35 Masquage de l'image Pour attirer l'attention du public sur le présentateur, vous pouvez utiliser le bouton BLANK (Vierge) pour masquer l'image à l'écran. Pour restaurer l'image, appuyez sur n'importe quelle touche du tableau de commande. Lorsque l'image est masquée, le message «...
  • Page 36 • Le Délai OSD du menu Configuration détermine le temps d'attente avant la désactivation de l'affichage de l'écran lorsque vous n'actionnez aucun bouton. Ce temps d'attente est compris entre 5 et 100 secondes (par paliers de 5 secondes). • La Langue du menu Avancé règle la langue des menus à l'écran. Utilisez les boutons Gauche / Droite du projecteur ou de la télécommande pour sélectionner la langue de votre choix.
  • Page 37 Utilisation des menus Système de menus Notez que les menus OSD d'affichage à l'écran varient en fonction du type de signal sélectionné. Fonctions disponibles lors de la réception de tous les types de signal... Vidéo Sous-menu Vidéo/S-Vidéo composantes Mode de projection Mode de projection Trapèze auto Trapèze auto...
  • Page 38 Utilisation des menus Le projecteur offre une fonction d'affichage des menus à l'écran permettant d'effectuer différents réglages et paramétrages. Les menus sont disponibles en 17 langues. Voir « 4. Menu Avancé », page 36 pour plus d'informations. L'exemple suivant illustre le réglage du paramètre Trapèze. Appuyez sur le bouton MENU (Menu) Réglez les valeurs de trapèze à...
  • Page 39 1. Menu Image Quelques réglages de l'image ne sont disponibles que lorsque certaines sources d'entrée sont utilisées. Les réglages non disponibles ne s'affichent pas à l'écran. FONCTION (valeur ou DESCRIPTION paramètre par défaut) Les modes d'application prédéfinis vous permettent d'optimiser le Mode de réglage de l'image en fonction du type de programme que vous projection...
  • Page 40 2. Menu Image pro Quelques réglages de l'image ne sont disponibles que lorsque certaines sources d'entrée sont utilisées. Les réglages non disponibles ne s'affichent pas à l'écran. FONCTION (valeur ou DESCRIPTION paramètre par défaut) Redimensionne automatiquement la résolution de signal d'entrée en pixels sur la résolution native du projecteur.
  • Page 41 3. Menu Configuration FONCTION DESCRIPTION (valeur ou paramètre par défaut) Permet de basculer le son du projecteur entre les modes veille et Muet activé. (désactivé) Règle le volume. Volume Détermine le temps d'attente avant la désactivation de l'affichage Délai OSD OSD lorsque vous n'actionnez aucun bouton.
  • Page 42 Permet de sélectionner le logo à afficher lors de la phase de démarrage Écran de du projecteur. Trois modes sont disponibles : par défaut (logo BenQ), veille écran noir et écran bleu. (logo BenQ) Ce mode convient à...
  • Page 43 5. Menu Informations Ce menu vous indique l'état de fonctionnement actuel du projecteur. Quelques réglages de l'image ne sont disponibles que lorsque certaines sources d'entrée sont utilisées. Les réglages non disponibles ne s'affichent pas à l'écran. FONCTION DESCRIPTION Indique la source actuelle du signal. Source Indique la résolution native du signal d'entrée.
  • Page 44 Entretien Entretien du projecteur Votre projecteur ne nécessite que peu d'entretien. La seule chose à laquelle vous devez veiller est la propreté de la lentille. La lampe est la seule pièce de votre projecteur que vous pouvez retirer. Contactez votre revendeur si d'autres pièces doivent être remplacées.
  • Page 45 Informations relatives à la lampe Calcul du nombre d'heures de la lampe Lorsque le projecteur fonctionne, la durée d'utilisation de la lampe (en heures) est calculée automatiquement par le compteur horaire intégré. La méthode de calcul de l'équivalent heures lampe est la suivante : (équivalent) heures lampe totales = 3/4 (heures d'utilisation en mode économique) + 1 (heures d'utilisation en mode normal) Voir...
  • Page 46 Remplacement de la lampe • Pour éviter tout risque d'électrocution, mettez toujours le projecteur hors tension et débranchez le cordon d'alimentation avant de procéder au remplacement de la lampe. • Pour éviter de vous brûler, laissez le projecteur refroidir pendant 45 minutes au moins avant de procéder au remplacement de la lampe.
  • Page 47 Desserrez la vis qui attache la lampe au projecteur. Il n'est pas possible de retirer la lampe si la vis n'est pas complètement desserrée. Levez la poignée de sorte qu'elle soit placée verticalement. Tirez doucement sur la poignée pour retirer la lampe du projecteur. •...
  • Page 48 Informations relatives à la température Le voyant d'avertissement de surchauffe vous signale l'un des problèmes suivants : Température interne trop élevée Mauvais fonctionnement des ventilateurs Éteignez le projecteur et consultez un réparateur agréé. Pour de plus amples informations, voir « Voyants », page Voyants Illustration •...
  • Page 49 Voyant État et description Power Temp (Alimen- (Tempé- Lampe tation) rature) Événements - lampe Le projecteur s'est éteint automatiquement. Si vous tentez de redémarrer votre projecteur, celui-ci va de nouveau s'éteindre. En pareil cas, contactez votre revendeur. 90 secondes de refroidissement sont nécessaires au projecteur.
  • Page 50 Dépannage LE PROJECTEUR NE S'ALLUME PAS Origine Solution Insérez le cordon d'alimentation dans la prise CA située à l'arrière du projecteur et Le cordon d'alimentation n'alimente branchez-le sur la prise secteur. Si la prise pas l'appareil en électricité. secteur est dotée d'un interrupteur, assurez- vous que celui-ci est allumé.
  • Page 51 Caractéristiques Caractéristiques du projecteur Toutes les caractéristiques peuvent être modifiées sans notification préalable. Caractéristiques générales Nom du produit Projecteur numérique Modèle CP220c Caractéristiques optiques Résolution 1 024 x 768 XGA Système d'affichage 1-CHIP DMD Ouverture (nombre F) F=2,5 à 2,74, f= 22 à 23,5 mm...
  • Page 52 Fréquences de fonctionnement Fréquences de fonctionnement pour l'entrée PC Fréquence Fréquence Fréquence Résolution horizontale verticale des pixels Mode (kHz) (Hz) (MHz) 640 x 400 31,47 70,089 25,176 640 x 400_70 31,469 59,940 25,175 VGA_60 37,861 72,809 31,500 VGA_72 640 x 480 37,500 75,000 31,500...
  • Page 53 Dimensions 78.5 Unité : mm Caractéristiques...
  • Page 54 Toute réclamation au titre de la garantie nécessite la présentation d'une preuve de la date d'achat. Si le produit devait s'avérer défectueux pendant la période de garantie, l'obligation de BenQ et votre recours se limitent au remplacement des pièces défectueuses, assorti de la main-d'œuvre nécessaire. Pour bénéficier des services de garantie, il convient d'informer immédiatement le revendeur auprès duquel vous avez acheté...
  • Page 55 Déclarations de réglementation Déclaration FCC CLASSE B : cet appareil génère, utilise et peut émettre des ondes radioélectriques et, dès lors, provoquer des interférences préjudiciables avec les postes de radio et les postes de télévision s'il n'est pas installé et utilisé conformément aux instructions du présent manuel. L'absence d'interférences n'est toutefois pas garantie dans certaines installations.

Ce manuel est également adapté pour:

Commuter serie