Télécharger Imprimer la page
Goodwe Lynx C Serie Manuel De L'utilisateur
Goodwe Lynx C Serie Manuel De L'utilisateur

Goodwe Lynx C Serie Manuel De L'utilisateur

Système de stockage d'énergie d'extérieur tout-en-un

Publicité

Liens rapides

Manuel de l'utilisateur
Système de stockage d'énergie
d'extérieur tout-en-un
Lynx série C
60 kWh (d'extérieur)
v1.1-2023-12-15

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Goodwe Lynx C Serie

  • Page 1 Manuel de l’utilisateur Système de stockage d’énergie d’extérieur tout-en-un Lynx série C 60 kWh (d’extérieur) v1.1-2023-12-15...
  • Page 2 GoodWe Technologies Co. Ltd. Marques commerciales et les autres marques commerciales de GoodWe sont des marques commerciales de GoodWe Technologies Co. Ltd. Toutes les autres marques commerciales ou marques commerciales déposées mentionnées dans ce manuel sont la propriété de la société. AVIS Les informations figurant dans ce manuel de l’utilisateur sont susceptibles d’être modifiées en...
  • Page 3 CONTENU Manuel d’utilisation v1.1-2023-12-15 CONTENU 1 À propos de ce manuel ................1 1.1 Modèle applicable ........................1 1.2 Public visé .............................1 1.3 Définition des symboles ......................2 2 Précaution de sécurité ................3 2.1 Sécurité générale .........................3 2.2 Sécurité du système ........................3 2.3 Sécurité des batteries .........................5 2.4 Mesures d’urgence ........................5 2.5 Exigences relatives au personnel ....................5 2.6 Déclaration UE de conformité...
  • Page 4 Manuel d’utilisation v1.1-2023-12-15 CONTENU 7 Mise en service de l’équipement ............. 42 7.1 Vérifications avant la mise sous tension ................. 42 7.2 Ouverture du dispositif de lutte contre les incendies ............42 7.3 Mise sous tension ........................43 8 Mise en service du système ..............45 8.1 Voyants et boutons ........................
  • Page 5 Ce manuel est susceptible d’être mis à jour sans préavis. Pour plus d’informations sur le produit et les documents les plus récents, rendez-vous sur https://en.goodwe.com. 1.1 Modèle applicable Ce manuel s’applique au système de stockage d’énergie répertorié ci-dessous : Modèle...
  • Page 6 01 À propos de ce manuel Manuel d’utilisation v1.1-2023-12-15 1.3 Définition des symboles Dans ce manuel, les différents niveaux de messages d’avertissement sont définis comme suit : DANGER Indique un danger de niveau élevé qui, s’il n’est pas évité, entraînera la mort ou des blessures graves.
  • Page 7 Le fabricant ne pourra être tenu pour responsable en cas de dommages matériels ou de blessures si vous ne respectez pas les consignes. Pour plus de détails sur la garantie, veuillez vous rendre sur https://en.goodwe.com/warranty 2.2 Sécurité du système DANGER •...
  • Page 8 02 Précaution de sécurité Manuel d’utilisation v1.1-2023-12-15 DANGER • Assurez-vous que l’équipement n’est pas endommagé et que le système n’est pas défectueux avant d’effectuer toute opération. Sinon, cela pourrait entraîner un incendie ou une décharge électrique. • Déconnectez tous les interrupteurs ou disjoncteurs avant d’effectuer les installations, les raccordements de câbles ou la maintenance.
  • Page 9 Manuel d’utilisation v1.1-2023-12-15 02 Précaution de sécurité 2.3 Sécurité des batteries AVERTISSEMENT • Une haute tension est présente. Mettez l’équipement hors tension avant d’effectuer toute opération pour éviter toute décharge électrique. • Ne démontez pas, modifiez pas et remplacez pas de pièce de batterie ou de l’unité de contrôle de l’alimentation sans l’autorisation officielle du fabricant.
  • Page 10 02 Précaution de sécurité Manuel d’utilisation v1.1-2023-12-15 2.6 Déclaration UE de conformité GoodWe Technologies Co. Ltd. déclare par la présente que l’onduleur sans modules de communication sans fil vendu sur le marché européen respecte les exigences des directives suivantes : •...
  • Page 11 • GW60KWH-D-10 • GW60KWH-D-10 (sans armoire CA) N° Se rapportant à Description Code de la marque GW : GoodWe Code énergétique 60KWH : l’armoire de stockage d’énergie peut stocker utilisable 60 KWH d’électricité. Code de caractéristiques P : armoire de batteries du système...
  • Page 12 03 Présentation du produit Manuel d’utilisation v1.1-2023-12-15 Schéma du circuit Boîtier haute tension Onduleur Réseau électrique public SECOURS Appareils branchés Incendie Climatisation Protection Chaîne Arrêt photovoltaïque à distance Arrêt d’urgence Armoire de distribution Architecture du BMS Onduleur...
  • Page 13 Manuel d’utilisation v1.1-2023-12-15 03 Présentation du produit Description de l’extension du système de batteries AVIS • Ce produit prend en charge l’augmentation de capacité par une extension. Un maximum de 3 systèmes de batteries peuvent être utilisés pour augmenter l’énergie utilisable du produit.
  • Page 14 03 Présentation du produit Manuel d’utilisation v1.1-2023-12-15 3.2 Scénarios d’application AVIS • Ce produit convient pour les scénarios industriels et commerciaux à petite et moyenne échelles. Des facteurs tels que : la température, l’humidité, les conditions météorologiques, etc. peuvent limiter le courant de la batterie et affecter sa charge. •...
  • Page 15 Manuel d’utilisation v1.1-2023-12-15 03 Présentation du produit Climatisation intelligente Le produit est équipé d’un climatiseur intelligent intégré, qui peut détecter automatiquement la température et l’humidité présentes à l’intérieur du produit et effectuer les opérations nécessaires pour assurer un fonctionnement normal du système, qu’il s’agisse de réfrigérer, de chauffer, d’alimenter en air ou de déshumidifier.
  • Page 16 03 Présentation du produit Manuel d’utilisation v1.1-2023-12-15 3.4 Apparence 3.4.1 Pièces...
  • Page 17 Manuel d’utilisation v1.1-2023-12-15 03 Présentation du produit N° Pièces Description Unité CA Emplacement d’installation de l’onduleur. Voyant Indique l’état de fonctionnement du système de stockage d’énergie. Système de Comprend des modules de batterie, un boîtier haute tension, batteries un dispositif de protection incendie et une climatisation. Bouton d’arrêt Ce bouton peut être utilisé...
  • Page 18 03 Présentation du produit Manuel d’utilisation v1.1-2023-12-15 N° Pièces Description Unité de contrôle Elle est utilisée pour relier les modules de batterie et l’onduleur de l’alimentation et permet de contrôler l’alimentation et les pannes électriques des modules de batterie. Passage de câble pour l’onduleur Passage de câble pour une connexion...
  • Page 19 Manuel d’utilisation v1.1-2023-12-15 03 Présentation du produit Présentation des composants de l’unité de contrôle de l’alimentation N° Pièces Description N° Pièces Description Connecteur Utilisé pour raccorder Commutateur Permet de les batteries et d’alimentation du groupe de contrôler l’unité de contrôle de batteries l’alimentation l’alimentation.
  • Page 20 03 Présentation du produit Manuel d’utilisation v1.1-2023-12-15 Présentation des composants du système de lutte contre les incendies Pièces Description N° Ampoule Thermo Détecte la température présente à l’intérieur du système de stockage d’énergie. Cette ampoule Thermo éclatera lorsque la température dépassera 79 °C. Vanne principale et •...
  • Page 21 Manuel d’utilisation v1.1-2023-12-15 03 Présentation du produit 3.4.2 Description des voyants Voyant État Description ALLUMÉ = L’équipement fonctionne normalement. CLIGNOTEMENT 1 = La batterie fonctionne normalement mais ne communique pas avec l’onduleur. CLIGNOTEMENT 2 = Le dispositif est en mode Veille. Fonctionnement Voyant vert ÉTEINT et voyant jaune ALLUMÉ...
  • Page 22 03 Présentation du produit Manuel d’utilisation v1.1-2023-12-15 3.4.4 Plaque signalétique Plaque signalétique à titre de référence uniquement. Marque commerciale GW, type de produit et modèle de produit Modèle de produit Paramètres techniques Symbole de sécurité et marques de certification Coordonnées et numéro de série...
  • Page 23 Manuel d’utilisation v1.1-2023-12-15 04 Vérification et stockage 4 Vérification et stockage 4.1 Vérification avant réception Vérifiez les éléments suivants avant de valider la réception du produit. 1. Vérifiez l’extérieur du carton d’emballage en recherchant des dommages, tels que des trous, des fentes, une déformation ou d’autres signes de dommages à...
  • Page 24 04 Vérification et stockage Manuel d’utilisation v1.1-2023-12-15 Barres de cuivre Vis de fixation pour la connexion Vis pour fixer les Anneau de Système Barres de cuivre pour batterie et Système de entre une batteries entre levage x 4 pour la connexion unité...
  • Page 25 Manuel d’utilisation v1.1-2023-12-15 05 Installation 5 Installation 5.1 Exigences relatives à l’installation Exigences relatives à l’environnement d’installation 1. N’installez pas l’équipement à proximité de matériaux inflammables, explosifs ou corrosifs. 2. L’équipement doit être tenu à l’écart des environnements où des gaz toxiques et nocifs sont concentrés.
  • Page 26 05 Installation Manuel d’utilisation v1.1-2023-12-15 Exigences relatives à la base • La base sur laquelle repose l’équipement doit être plate et sèche et ne peut pas être enfoncée dans le sol ou inclinée. Il est strictement interdit d’installer l’équipement dans un environnement stagnant.
  • Page 27 Manuel d’utilisation v1.1-2023-12-15 05 Installation AVIS Le conduit peut être remplacé sur site par 4 tuyaux en PVC de 125 mm de diamètre et il n’est pas nécessaire de réserver un conduit pour les environnements intérieurs. Sol renforcé par la base en béton ordinaire C25 Sol renforcé...
  • Page 28 05 Installation Manuel d’utilisation v1.1-2023-12-15 Exigences relatives aux outils d’installation Il est recommandé d’utiliser les outils suivants pour installer l’équipement. Utilisez d’autres outils auxiliaires sur site si nécessaire. Chaussures Gants de Masque anti- Tournevis Lunettes de sécurité sécurité poussière dynamométrique Pince Pince à...
  • Page 29 Manuel d’utilisation v1.1-2023-12-15 05 Installation AVIS • L’équipement peut être transporté jusqu’au site d’installation à l’aide d’un palan ou d’un chariot élévateur. • Lorsque vous choisissez de soulever l’équipement, veuillez utiliser des sangles ou des attaches de levage flexibles. La capacité de charge d’une seule sangle doit être supérieure ou égale à...
  • Page 30 05 Installation Manuel d’utilisation v1.1-2023-12-15 Levage par chariot élévateur (facultatif) Méthode I Étape 1 : retirez la plaque avant située au bas de l’équipement. Étape 2 : utilisez un chariot élévateur pour transporter l’équipement, déplacez le centre de gravité de l’équipement vers le système de batteries et maintenez l’équilibre de l’équipement. Méthode II Étape 1 : retirez les plaques des deux côtés du bas de l’équipement.
  • Page 31 Manuel d’utilisation v1.1-2023-12-15 05 Installation Levage par palan (facultatif) Étape 1 : retirez la plaque de recouvrement supérieure de l’équipement. Étape 2 : installez les anneaux de levage. Étape 3 : utilisez un dispositif de levage pour soulever et transporter l’équipement. Fixation de l’équipement...
  • Page 32 06 Raccordement électrique Manuel d’utilisation v1.1-2023-12-15 Ouverture de la porte de l’armoire AVIS Veuillez utiliser la clé fournie avec l’équipement pour ouvrir la porte de l’armoire. Étape 1 : Utilisez la clé pour déverrouiller la porte de l’armoire. Étape 2 : tournez la poignée de la porte de l’armoire pour l’ouvrir. Système de batteries Unité...
  • Page 33 Manuel d’utilisation v1.1-2023-12-15 06 Raccordement électrique Installation de l’onduleur AVIS • Assurez-vous que l’onduleur est fermement installé en cas de chute. • La serrure de l’interrupteur CC est fournie par les clients, avec une ouverture de φ 5 mm. Veuillez choisir une serrure d’interrupteur CC appropriée, sinon cela pourrait provoquer une défaillance de l’installation.
  • Page 34 06 Raccordement électrique Manuel d’utilisation v1.1-2023-12-15 Sans poignées Uniquement 1.2~2N·m pour l’Australie.
  • Page 35 Manuel d’utilisation v1.1-2023-12-15 06 Raccordement électrique 6 Raccordement électrique 6.1 Précaution de sécurité DANGER • Le système de batteries fait partie d’un système à haute tension et une haute tension est présente lorsque l’équipement est en marche. Avant d’effectuer toute opération sur un équipement du système, veuillez vous assurer que celui-ci a été...
  • Page 36 06 Raccordement électrique Manuel d’utilisation v1.1-2023-12-15 Un seul système de batteries AVIS Il n’est pas nécessaire d’installer de résistances terminales sur le port de communication Slave2 lorsque vous utilisez un seul système de batteries. Onduleur Câble d’alimentation positif Câble d’alimentation négatif Câble de communication Système de batteries Arrêt...
  • Page 37 Manuel d’utilisation v1.1-2023-12-15 06 Raccordement électrique Plusieurs systèmes de batteries AVIS • Veuillez vous assurer qu’une résistance terminale est installée sur le port de communication Slave du dernier système de batteries. Si cette résistance terminale n’est pas installée, cela entraînera une communication anormale entre les systèmes de batteries. •...
  • Page 38 06 Raccordement électrique Manuel d’utilisation v1.1-2023-12-15 Cuivre, 6.3 Raccordement des câbles de batterie DANGER • Un court-circuit dans la batterie est susceptible de provoquer des blessures. Le courant instantané élevé provoqué par un court-circuit peut libérer une grande quantité d’énergie et provoquer un incendie.
  • Page 39 Manuel d’utilisation v1.1-2023-12-15 06 Raccordement électrique Étapes de raccordement d’une batterie : Étapes de raccordement d’une batterie à l’unité de contrôle de l’alimentation :...
  • Page 40 06 Raccordement électrique Manuel d’utilisation v1.1-2023-12-15 6.4 Raccordement du câble d’alimentation pour la climatisation AVIS • Il est recommandé de raccorder le câble d’alimentation de la climatisation à l’armoire de distribution. • Pour garantir que le climatiseur puisse être déconnecté en toute sécurité de l’armoire de distribution en cas de situations anormales, veuillez connecter un interrupteur CA entre le climatiseur et l’armoire de distribution.
  • Page 41 Manuel d’utilisation v1.1-2023-12-15 06 Raccordement électrique AVIS Si la longueur du câble d’alimentation de climatisation fourni avec l’équipement n’est pas suffisante, les clients doivent préparer un câble d’alimentation supplémentaire. Les exigences relatives au câble et les méthodes de câblage sont les suivantes : Cuivre, 6.5 Raccordement de l’onduleur à...
  • Page 42 06 Raccordement électrique Manuel d’utilisation v1.1-2023-12-15 Passage pour le câble d’alimentation positif de l’onduleur Passage pour le câble d’alimentation négatif de l’onduleur Passage pour le câble de communication permettant d’arrêter l’onduleur à distance Passage pour le câble de communication de l’onduleur Câble de communication permettant l’arrêt...
  • Page 43 Manuel d’utilisation v1.1-2023-12-15 06 Raccordement électrique 6.6 Câblage de plusieurs batteries AVIS Lorsque plusieurs batteries sont connectées en parallèle, réservez des câbles de communication pour le contrôle à distance des interrupteurs d’arrêt d’urgence du système auxiliaire. Système de Système de Système de batteries 1 batteries 2...
  • Page 44 06 Raccordement électrique Manuel d’utilisation v1.1-2023-12-15 6.6.2 Constitution du câble de communication AVIS • Lorsque plusieurs batteries sont connectées en parallèle, les câbles de communication utilisés doivent être préparés par les clients et il est recommandé d’utiliser une paire torsadée blindée pour extérieur. •...
  • Page 45 Manuel d’utilisation v1.1-2023-12-15 06 Raccordement électrique 6.6.3 Connexion de résistances terminales AVERTISSEMENT • Veuillez vous reporter au réseau de câblage du système pour en savoir plus sur les exigences d’installation de résistances terminales dans le système de batteries. Ce chapitre présente uniquement la méthode de connexion des résistances terminales.
  • Page 46 07 Mise en service de l’équipement Manuel d’utilisation v1.1-2023-12-15 7 Mise en service de l’équipement 7.1 Vérifications avant la mise sous tension N° Élément de vérification Le produit est fermement installé à un endroit propre, bien ventilé et facile d’accès. Le fil de terre de protection, les câbles d’alimentation de batterie, le câble du système de stockage d’énergie et le câble d’alimentation de la climatisation sont connectés correctement et fermement.
  • Page 47 Manuel d’utilisation v1.1-2023-12-15 08 Mise en service du système 7.3 Mise sous tension AVIS • Lorsque plusieurs batteries sont connectées en parallèle, seule la batterie principale peut exécuter un black-start et la batterie auxiliaire doit être activée manuellement. • Si le système de batteries ne parvient pas à communiquer avec l’onduleur sous 10 minutes, le black-start échouera et le commutateur du groupe de batteries et l’interrupteur d’alimentation CC se déconnecteront automatiquement.
  • Page 48 08 Mise en service du système Manuel d’utilisation v1.1-2023-12-15 Système de batteries montées en parallèle AVERTISSEMENT • Avant de connecter le commutateur du groupe de batteries , veuillez vous assurer que l’application SolarGo a correctement affiché le nombre de groupes parallèles du système de batteries, sinon cela risque d’endommager les batteries.
  • Page 49 Manuel d’utilisation v1.1-2023-12-15 08 Mise en service du système 8 Mise en service du système 8.1 Voyants et boutons Voyant État Description ALLUMÉ = L’équipement fonctionne normalement. CLIGNOTEMENT 1 = La batterie fonctionne normalement mais ne communique pas avec l’onduleur. CLIGNOTEMENT 2 = Le dispositif est en mode Veille.
  • Page 50 08 Mise en service du système Manuel d’utilisation v1.1-2023-12-15 Étape 2 : connectez l’onduleur. Lorsque vous utilisez des appareils de communication Bluetooth, veuillez faire défiler et actualiser la liste pour trouver SOL-BLE * (* correspond aux huit derniers chiffres du numéro de série de l’onduleur) Étape 3 : rendez-vous sur la page de configuration des paramètres via Accueil >...
  • Page 51 Manuel d’utilisation v1.1-2023-12-15 08 Mise en service du système 8.3 Fermeture de la porte de l’armoire Porte avant du système de batteries Porte de l’unité CA et porte arrière du système de batteries...
  • Page 52 08 Mise en service du système Manuel d’utilisation v1.1-2023-12-15 8.4 installation sur un piédestal 8.5 Installation du tuyau d’évacuation de la climatisation...
  • Page 53 Manuel d’utilisation v1.1-2023-12-15 09 Maintenance 9 Maintenance du système 9.1 Mise hors tension du système de stockage d’énergie DANGER • Mettez l’onduleur hors tension avant d’entreprendre des opérations ou d’effectuer la maintenance. Sinon, le système de stockage d’énergie risquerait d’être endommagé ou des décharges électriques risqueraient de survenir.
  • Page 54 09 Maintenance Manuel d’utilisation v1.1-2023-12-15 Système de batteries montées en parallèle Étape 1 : déconnectez l’interrupteur CA. Étape 2 : déconnectez le commutateur du groupe de batteries des systèmes de batteries 2 et 3. Étape 3 : déconnectez le commutateur du groupe de batteries du système de batteries 1. Étape 4 : déconnectez l’interrupteur d’alimentation CC de tous les systèmes de batteries.
  • Page 55 Manuel d’utilisation v1.1-2023-12-15 09 Maintenance 9.4 Mise au rebut de l’équipement Si l’équipement ne fonctionne plus, mettez-le au rebut conformément aux exigences de mise au rebut locales concernant les déchets d’équipements électriques. L’équipement ne peut pas être mis au rebut avec les déchets ménagers. 9.5 Dépannage Effectuez le dépannage selon les méthodes suivantes.
  • Page 56 09 Maintenance Manuel d’utilisation v1.1-2023-12-15 Arrêtez le chargement et le Différence excessive déchargement, patientez le temps Protection contre les de température ou que la différence de température déséquilibres de batterie de pression entre les revienne à la normale et équilibrez cellules individuelles.
  • Page 57 Manuel d’utilisation v1.1-2023-12-15 09 Maintenance 9.6 Maintenance de routine DANGER • L’armoire recèle de l’électricité puissante et les mesures de sécurité nécessaires doivent être prises avant de commencer la maintenance. • Lorsque vous procédez à une maintenance, assurez-vous que tous les interrupteurs sont déconnectés.
  • Page 58 10 Paramètres techniques Manuel d’utilisation v1.1-2023-12-15 10 Paramètres techniques Données techniques GW60KWH-D-10 GW60KWH-D-10 (sans armoire CA) Données relatives aux batteries Énergie utilisable (kWh) Type de cellule LFP (LiFePO4) Capacité de cellule (Ah) Énergie nominale du bloc 5,76 (kWh) Nombre de blocs Tension nominale (V) 633,6 Plage de tension de...
  • Page 59 Manuel d’utilisation v1.1-2023-12-15 10 Paramètres techniques Certification Réglementation en matière de IEC 62619/63056, IEC 60730-1, IEC/EN 62477-1, IEC 62040-1 sécurité EN IEC 61000-6-1, EN IEC 61000-6-2, EN IEC 61000-6-3, EN IEC 61000-6-4 *1 : conditions de test de 100 % de profondeur de décharge et de charge et décharge de 0,5C à...
  • Page 60 Site officiel GoodWe Technologies Co., Ltd. No. 90 Zijin Rd., New District, Suzhou, 215011, China www.goodwe.com service@goodwe.com Coordonnées...

Ce manuel est également adapté pour:

Lynx c gw60kwh-d-10