Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

FFRBI1844-36BLK | FFRBI1844-36WTH
Salerno 36-inch Side-by-Side 20 cu.ft Refrigerator in Black & White
with Ice & Water Dispenser
BEFORE USE, PLEASE READ AND FOLLOW ALL SAFETY RULES AND OPERATING
INSTRUCTIONS.

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Forno Espresso Salerno FFRBI1844-36BLK

  • Page 1 FFRBI1844-36BLK | FFRBI1844-36WTH Salerno 36-inch Side-by-Side 20 cu.ft Refrigerator in Black & White with Ice & Water Dispenser BEFORE USE, PLEASE READ AND FOLLOW ALL SAFETY RULES AND OPERATING INSTRUCTIONS.
  • Page 2 TABLE OF CONTENTS Customer Care Appliance Safety Important Safeguards Parts and Features Important Safety Instructions Installation Instructions Electrical Connection Ice Maker warning Operating Your Appliance Sabbath Mode Ice Maker Ice and water dispenser / Ice maker install and uninstall Switch off the ice maker / Water filter / Replace the filter Cleaning Your Appliance Power Failure / Vacation Time / Moving Your Appliance Energy Saving Tips...
  • Page 3 Thank you for purchasing a FORNO product. Please read the entire instruction manual before operating your new appliance for the first time. Whether you are an occasional user or an expert , it will be beneficial to familiarize yourself with the safety practices, features, operation and care recommendations of your appliance.
  • Page 4 30-Day Cosmetic Warranty The Purchaser must inspect the product at the time of delivery. Forno warrants that the Product is free from manufacturing defects in materials and workmanship for a period of thirty (30) days from date of the original retail purchase of the Product.
  • Page 5 DAMAGES CAUSED BY THE USE, MISUSE OR INABILITY TO USE THIS PRODUCT, REGARDLESS OF THE LEGAL THEORY ON WHICH THE CLAIM IS BASED, AND EVEN IF FORNO HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES. NOR SHALL RECOVERY OF ANY KIND AGAINST FORNO BE GREATER IN AMOUNT THAN THE PURCHASE PRICE OF THE PRODUCT SOLD BY FORNO AND CAUSING THE ALLEGED DAMAGE.WITHOUT PREJUDICE TO THE FOREGOING, PURCHASER ASSUMES ALL RISK AND...
  • Page 6 APPLIANCE SAFETY Your safety and the safety of others are very important. We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety messages. This is the Safety Alert Symbol. This symbol alerts you to potential hazards that can kill or injure you and others.
  • Page 7 Follow handling instructions carefully. Flammable refrigerant used. IMPORTANT SAFEGUARDS Before the beverage cooler is used, it must be properly positioned and installed as described in this manual, so read the manual carefully. To reduce the risk of fire, electrical shock or injury when using the beverage cooler, follow basic precautions, including the following: •...
  • Page 8 PARTS AND FEATURES (2) Freezer Door Bins (4) Refrigerator Door Bins (2) Freezer Shelves (3) Refrigerator Shelves (2) Freezer Drawers with Glass Cover (2) Vegetable Crispers with Glass Cover (1) Ice storage box LED Interior Lighting in Each Section (1)Dispenser Section Separator Note The section separator area contains a condensation-free heater and will be warm to the touch during the...
  • Page 9 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS To reduce the risk of fire, electrical shock, or   WARNING injury when using your refrigerator-freezer, follow these basic precautions: •Read all instructions before using the refrigerator-freezer. • DANGER or WARNING: Risk of child entrapment. Before you throw away your old refrigerator or freezer: - Take off the doors.
  • Page 10 • Plug the unit into an exclusive, properly-installed grounded wall outlet. Do not under any circumstances cut or remove the third (ground) prong from the power cord. Any questions concerning power and/or grounding should be directed to a certified electrician or an authorized FORNO Products service centre. Door alarm ...
  • Page 11 Improper use of the grounded plug can result in an electrical shock hazard. If the power cord is damaged, have it replaced by an authorized FORNO Products service centre. This appliance should be properly grounded for your safety. The power cord of this appliance is equipped with a three-prong plug, which mates with standard three prong wall outlets to minimize the chance of electrical shock.
  • Page 12 • Do not place your hand into the mechanical part of the ice maker (above the ice making tray). Doing so may result in injury. • To avoid electric shock, which can cause death or severe personal injury, disconnect the refrigerator from electrical power before connecting a water supply line to the refrigerator.
  • Page 13 OPERATING YOUR APPLIANCE ICE ON/OFF Set temperature range: 1.Fridge temperature range: 32~43°F (Default value 38°F) 2.Freezer temperature range: -10~5°F (Default value -2°F) CONTROL PANEL – CHILD LOCK This product has button lock funtion. When lock the control panel,the other buttons are inoperable,if touch other buttons,REF.TEMP and FRZ.TEMP icon will flash.
  • Page 14 F-chamber temperature setting • The default temperature of the freezer is -02ºF.To change the temperature press the FRZ.TEMP button to cycle through the set temperatures: -02→-04→-06→-08→-10→-10+ (Super freezer)→05→04→02→00. CAUTION: Do not put fresh roods directly on the frozen foods. Sabbath Mode 1.
  • Page 15 Tips The ice maker will work normally only when its sensor detects the environment temperature to reach-13°℃. When the first time the refrigerator is plugged-in,after 8-24 hours(depending on the amount of food stored in the refrigerator), the ice maker will start to work normally when it is at ON position. After the ice maker has been working for 72 hours, the storage tray will be full of ice-cube.
  • Page 16 Switch off the ice maker lf the ice maker function is not needed for a long time, please switch off the ice maker temporarily; Ice maker Hint: This only disables the ice making function; the remaining ice in the ice storage box can OFF icon be taken still, and water system operates normally.
  • Page 17 NOTE: WE DO NOT RECOMMEND INSTALLING THE REFRIGERATOR WHERE THE TEMPERATURE WILL DROP BELOW 32ºF (0ºC) OR RISE ABOVE 110ºF (43ºC). THE COMPRESSOR WILL NOT BE ABLE TO MAINTAIN PROPER TEMPERATURES INSIDE THE REFRIGERATOR. FOR INSTALLATIONS WHERE THE TEMPERATURES WILL DROP BELOW 32º, SET THE FREEZER TEMPERATURE CONTROL TO THE “COLDEST”...
  • Page 18 PROBLEMS WITH YOUR APPLIANCE?  You can solve many common refrigerator-freezer problems easily, saving you the cost of a possible service call. Try the suggestions below to see if you can solve the problem before calling for service. TROUBLESHOOTING GUIDE PROBLEM POSSIBLE CAUSE Not plugged in.
  • Page 19 WIRING DIAGRAM Control Board a-Signal h-I/M water valve o-Temp. and Humidity sensor v-Micro switch b-Inverter i-R. sensor p-Display board w-IWD lamp c-Compressor g-F. sensor q-F. lamp x-Ice uotlet valve heater d-Thermal protector k-Defrost sensor r-R. lamp y-IWD heater e-Defrost heater l-I/M sensor s-F.
  • Page 20 FFRBI1844-36BLK | FFRBI1844-36WTH Salerno Réfrigérateur côte à côte 36 pouces 20 pi cu. en noir avec distributeur d'eau et de glaçons AVANT UTILISATION, VEUILLEZ LIRE ET SUIVRE TOUTES LES RÈGLES DE SÉCURITÉ ET LES INSTRUCTIONS D'UTILISATION.
  • Page 21 TABLE DES MATIÈRES Service à la clientèle Sécurité de l'appareil Consignes de sécurité importanes Pièces et caractéristiques Consignes de sécurité importantes Instructions d'installation Connexionélectrique Avertissement de la machine à glace Utilisation de votre appareil Mode sabbat Machine à glaçons automatique / Distributeur de glace et d’eau / Installation et désinstallation de la machine à...
  • Page 22 SERVICE À LA CLIENTÈLE Merci d’avoir acheté un produit FORNO. Veuillez lire le manuel d’utilisation en entier avant la première utilisation. Que vous soyez un utilisateur occasionnel ou averti, vous aurez avantage à vous familiariser avec les mesures de sécurité, les caractéristiques, le fonctionnement et les recommandations d’entretien et de nettoyage de votre appareil.
  • Page 23 Garantie cosmétique de 30 jours L'Acheteur doit inspecter le produit au moment de la livraison. Forno garantit que le produit est exempté de défauts de fabrication dans les matériaux et la fabrication pendant une période de trente (30) jours à compter de la date de vente au détail d'origine l'achat du Produit.
  • Page 24 MAUVAISE UTILISATION OU L'INCAPACITÉ D'UTILISER CE PRODUIT, INDÉPENDAMMENT DU THÉORIE JURIDIQUE SUR LAQUELLE LA RÉCLAMATION EST BASÉE, ET MÊME SI FORNO A ÉTÉ AVISÉ DE LA POSSIBILITÉ DE TELS DOMMAGES. DE PLUS, LA RÉCUPÉRATION DE QUELQUE NATURE QUE CE SOIT CONTRE FORNO NE SERA PLUS GRANDE D'UN MONTANT QUE LE PRIX D'ACHAT DU PRODUIT VENDU PAR FORNO ET CAUSANT LE DOMMAGES ALLÉGUÉS.
  • Page 25 SÉCURITÉ DE L'APPAREIL Votre sécurité et celle des autres sont très importantes pour nous. Nous avons fourni de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil. Toujours lire et suivre les consignes de sécurité. Symbole d’alerte de sécurité. Ce symbole vous alerte sur les dangers potentiels pouvant vous tuer et blesser d’autres personnes.
  • Page 26 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Lire attentivement le présent manuel et installer et positionner correctement l’appareil avant d’utiliser le refroidisseur de boissons. Pour réduire les risques d’incendie, d’électrocution ou de blessures lors de l’utilisation du refroidisseur de boissons, suivez ces précautions de base : •...
  • Page 27 PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES (2) Plateau de la porte du congélateur (4) Plateau de la porte du réfrigérateur (2) Tablettes en verre du congélateur (3) Tablettes en verre du réfrigérateur (2) Tiroir du congélateur (2) Tiroir du réfrigérateur (1) Bac à glaçons LED Light (1)Distributeur Séparateur de section...
  • Page 28 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Pour réduire le risque d'incendie, de choc   électrique ou de blessurelors de l'utilisation AVERTISSEMENT de votre réfrigérateur - congélateur, suivez ces précautions de base: • Liseztoutes les instructions avant d'utiliser le réfrigérateur-congélateur. • DANGER ou AVERTISSEMENT: Risque d’enfermer les enfants. •Le piégeage et la suffocation des enfants ne sont pas des problèmes du passé.
  • Page 29 (mise à la terre) du cordon d’alimentation. Les questions concernant l’alimentation électrique et/ou la mise à la terre doivent être portées à l’attention d’un électricien certifié ou d’un centre de réparation de produits FORNO agréé. Alarme de porte ...
  • Page 30 L’utilisation inadéquate de la fiche de mise à la terre peut entraîner un risque d’électrocution. Si le cordon d’alimentation est endommagé, faites-le remplacer par un centre agréé de réparation de produits FORNO. Cet appareil doit être correctement mis à la terre pour votre sécurité. Le cordon d’alimentation de cet appareil est équipé...
  • Page 31 • Ne mettez pas les mains dans les pièces mécaniques de la machine à glaçons (située au-dessus du bac de production de glace) pour éviter tout risque de blessures. • Pour éviter une décharge électrique qui pourrait causer de graves blessures ou même la mort, coupez l’alimentation électrique du réfrigérateur avant de le raccorder à...
  • Page 32 UTILISATION DE VOTRE APPAREIL ICE ON/OFF Réglage de la plage de température : Mode degrés Fahrenheit 1. Plage de la température du réfrigérateur : 32~43 °F (la valeur par défaut est de 38 °F) 2. Plage de la température du congélateur : -10~5 °F (la valeur par défaut est de -2 °F). PANNEAU DE COMMANDE –...
  • Page 33 Réglage de la température du congélateur • La température par défaut du congélateur est de -02 °F.Le bouton FRZ.TEMP permet de modifier la température en faisant défiler les températures réglées: -02→-04→-06→-08→-10→-10+ (Super freezer)→05→04→02→00. MISE EN GARDE : Ne pas placer les aliments frais directement sur les aliments congelés. Mode sabbat 1.
  • Page 34 La machine à glaçons fonctionne normalement uniquement lorsque le capteur détecte que la température ambiante atteint - 13°C. Après le premier branchement du réfrigérateur, après une durée de 8 à 24 heures (selon la quantité d'aliments entreposés dans le refrigérateur), la machine à glaçons commence à fonctionner normalement lorsqu'elle est en position «...
  • Page 35 Mise hors tension de la machine à glaçons Si la fonction de la machine à glaçons n’est pas nécessaire pendant une longue période, veuillez Icône ARRÊT de la l’éteindre temporairement ; machine à glaçons Conseil : Cela ne désactive que la fonction de production de glaçons ; les glaçons restants dans le bac à...
  • Page 36 REMARQUE : IL N’EST PAS RECOMMANDÉ D’INSTALLER LE RÉFRIGÉRATEUR DANS DES ENDROITS OÙ LA TEMPÉRATURE DESCEND EN DESSOUS DE 32 ºF (0 ºC) OU S’ÉLÈVE À 110 ºF (43 ºC). LE COMPRESSEUR NE POURRA PAS MAINTENIR DES TEMPÉRATURES APPROPRIÉES À L’INTÉRIEUR DU RÉFRIGÉRATEUR. POUR UNE INSTALLATION DANS DES ENDROITS OÙ...
  • Page 37 DES PROBLÈMES AVEC VOTRE APPAREIL?  Vous pouvez résoudre facilement de nombreux problèmes courants de votre réfrigérateur-congélateur, vous permettant ainsi d’économiser le coût éventuel d’un appel de service. Essayez les suggestions ci-dessous pour voir si vous pouvez résoudre le problème avant d’appeler le service de réparation. GUIDE DE DÉPANNAGE PROBLÈME CAUSE PROBABLE...
  • Page 38 DIAGRAMME DE CÂBLAGE Control Board a-Signal h-I/M valve d'eau o-Temp. et capteur d'humidité v-Micro interrupteur b-onduleur i-AR. capteur p-Tableau d'affichage w-IWD lampe c-Compresseur g-AV. capteur q-F. lampe x-Réchauffeur de valve de sortie de glace d-Protecteur thermique y-IWD réchaud k-capteur de dégivrage r-AR.
  • Page 39 FFRBI1844-36BLK | FFRBI1844-36WTH Salerno Refrigerador Side-by-Side de 36 pulgadas y 20 pies cúb. en negro con dispensador de hielo y agua ANTES DE USAR, LEA Y SIGA TODAS LAS NORMAS DE SEGURIDAD E INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO.
  • Page 40 ÍNDICE Atención al cliente Seguridad del electrodoméstico Guías de seguridad importantes Partes y características Instrucciones importantes de seguridad Instrucciones de instalación Conexión eléctrica Advertencia de la máquina de hielo Funcionamiento de su electrodoméstico Modo Sabbat / Máquina de hielo Fabricador de hielo automático / Dispensador de agua y hielo /Instalación y desinstalación de la fábrica de hielo Apagado de la fábrica de hielo / Filtro de agua / Reemplazo del filtro Cuidado y mantenimiento Limpieza de su electrodoméstico...
  • Page 41 Si tiene algún problema, póngase en contacto con el servicio de atención al cliente de FORNO. Tenga en cuenta que se requerirá la resolución de problemas con un representante del servicio de atención al cliente antes de que se pueda enviar a un técnico.
  • Page 42 (o piezas) de reemplazo asumirá el resto de la garantí a original activada con el comprobante de compra original. Esta garantí a no se extenderá con respecto a dicho reemplazo. Forno reparará o reemplazará cualquier componente / pieza que falle o se encuentre defectuoso debido a materiales y / o mano de obra dentro de los 2 años posteriores a la fecha de compra minorista inicial y bajo...
  • Page 43 DE ESTE PRODUCTO, INDEPENDIENTEMENTE DE LA TEORÍA LEGAL EN LA QUE SE BASE LA RECLAMACIÓ N, E INCLUSO SI FORNO HA SIDO ADVERTIDO DE LA POSIBILIDAD DE TALES DAÑ OS. ADEMÁS, LA RECUPERACIÓ N DE CUALQUIER TIPO CONTRA FORNO NO SERÁ SUPERIOR AL PRECIO DE COMPRA DEL PRODUCTO VENDIDO POR FORNO Y CAUSANTE DEL DAÑ...
  • Page 44 SEGURIDAD DEL ELECTRODOMÉSTICO Su seguridad y la de los otros es muy importante. En este manual y en el electrodoméstico proporcionamos muchos mensajes de seguridad importantes. Siempre lea y respete todos los mensajes de seguridad. Este es el Símbolo de Alerta de Seguridad. Este símbolo lo alerta de los posibles peligros que pueden matarlo o herirlo a usted y a otros.
  • Page 45 GUÍAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES Antes de usar el enfriador de bebidas, debe colocarlo e instalarlo correctamente como se describe en este manual, así que léalo detenidamente. Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o lesiones al usar el enfriador de bebidas, siga las precauciones de base, incluidas las siguientes: Peligro •...
  • Page 46 PARTES Y CARACTERÍSTICAS (2) Bandeja de la puerta del congelador (4) Bandeja de la puerta del refrigerador (2) Estantes de vidrio del congelador (3) Estantes de vidrio del refrigerador (2) Cajón del congelador (2) Cajón del refrigerador (1)Caja de almacenamiento de hielo Lámpara LED (1)Dispensador Separador Seccional...
  • Page 47 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica   ADVERTENCIA o lesiones al usar su refrigerador-congelador, siga estas precauciones básicas: • Lea todas las instrucciones antes de usar el refrigerador-congelador. • PELIGRO o ADVERTENCIA: Riesgo de que los niños queden atrapados. •...
  • Page 48 (a tierra) del cable de alimentación. Para cualquier pregunta relacionada con la alimentación y/o la conexión a tierra debe dirigirse a un electricista certificado o a un centro de servicio autorizado de productos FORNO. Alarma de la puerta ...
  • Page 49 El uso incorrecto del enchufe con conexión a tierra puede provocar un riesgo de descarga eléctrica. Si el cable de alimentación está dañado, hágalo reemplazar en un centro de servicio autorizado de productos FORNO. Para su seguridad, este electrodoméstico debe estar debidamente conectado a tierra. El cable de alimentación de este electrodoméstico está...
  • Page 50 Peligro - No meta la mano en la parte mecánica de la máquina de hielo (encima de la bandeja para hacer hielo.) De lo contrario, pueden producirse lesiones. - Para evitar descargas eléctricas, que pueden causar la muerte o lesiones personales graves, desconecte el refrigerador de la corriente eléctrica antes de conectarlo a una línea de suministro de agua.
  • Page 51 FUNCIONAMIENTO DE SU ELECTRODOMÉSTICO ICE ON/OFF Establecer el rango de temperatura: Modo Grado Fahrenheit 1.Rango de temperatura del refrigerador: 32 ~ 43°F (valor predeterminado 38°F) 2.Rango de temperatura del congelador: -10 ~ 5°F (valor predeterminado -2°F) PANEL DE CONTROL – BLOQUEO PARA NIÑOS Este producto tiene función de bloqueo de botones.
  • Page 52 F- Ajuste de temperatura de la cámara • La temperatura predeterminada del congelador es -02 °F. Para cambiar la temperatura, presione el botón “FRZ.TEMP” para recorrer las temperaturas establecidas: -02→-04→-06→-08→-10→-10+ (Super freezer)→05→04→02→00. Modo Sabbat 1. Cómo ingresar al modo Sabbat: cuando el congelador esté...
  • Page 53 Consejos La fábrica de hielo funciona normalmente solo cuando el sensor detecta que la temperatura ambiente alcanza los -13 °C. Después de enchufar el refrigerador por primera vez, después de 8 a 24 horas (dependiendo de la cantidad de alimentos almacenados en el refrigerador), la fábrica de hielo comenzará a funcionar normalmente cuando esté en la posición "ON".
  • Page 54 Apagado de la fábrica de hielo ■ Si la función de fabricador de hielo no se necesita durante mucho tiempo, apague el fabricador Icono de apagado de de hielo temporalmente; la máquina de hielo Sugerencia: esto solo desactiva la función de fabricación de hielo; el hielo restante en la caja de almacenamiento de hielo se puede aún conservar y utilizar y el sistema de agua funciona normalmente.
  • Page 55 NOTA: NO RECOMENDAMOS LA INSTALACIÓN DEL REFRIGERADOR DONDE LA TEMPERATURA PUEDA BAJAR A MENOS DE 32ºF (0ºC) O SEA SUPERIOR A LOS 110ºF (43ºC). EL COMPRESOR NO PODRÁ MANTENER LAS TEMPERATURAS ADECUADAS DENTRO DEL REFRIGERADOR. PARA INSTALACIONES EN LAS QUE LAS TEMPERATURAS PUEDEN ESTAR POR DEBAJO DE 32º, COLOQUE EL CONTROL DE TEMPERATURA DEL CONGELADOR A LA CONFIGURACIÓN “MÁS FRÍA”.
  • Page 56 ¿PROBLEMAS CON SU ELECTRODOMÉSTICO?  Usted puede resolver fácilmente muchos problemas comunes del refrigerador-congelador, ahorrándose el costo de una posible llamada al servicio técnico. Consulte las sugerencias a continuación para ver si puede resolver el problema antes de solicitar un servicio. GUÍA DE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS PROBLEMA POSIBLE CAUSA...
  • Page 57 DIAGRAMA DE CABLEADO Control Board a-Señal h-I/M válvula de agua o-Temperatura. y sensor de humedad v-Micro interruptor b-Inversor i-R. sensor p-Tablero de visualización w-IWD lámpara x-Calentador de válvula de salida de hielo c-Compresor g-F. sensor q-F. lámpara d-Protector térmico y-IWD calentador k-Sensor de r-R.
  • Page 58 YZ000120913...

Ce manuel est également adapté pour:

Espresso salerno ffrbi1844-36wth