Télécharger Imprimer la page
Philips AZ 1030 Mode D'emploi

Philips AZ 1030 Mode D'emploi

Masquer les pouces Voir aussi pour AZ 1030:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

AZ 1030
CD Radio Cassette Recorder
Toll Free Help Line
Ligne d'assistance en service libre
Linea de ayuda telefónica sin cargo
800-531-0039

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Philips AZ 1030

  • Page 16 • Dès que l’achat de votre appareil • Remplissez et renvoyez votre carte Philips est enregistré, vous avez droit à d’enregistrement de garantie jointe à tous les avantages dont bénéficient les votre appareil sans tarder.Vous...
  • Page 17 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES – A lire avant toute utilisation du matériel Ce produit a été conçu et fabriqué en accord avec 9. Ne détruisez pas la des normes de sécurité et de qualité très strictes. sécurité incorporée Prise Il existe toutefois des précautions d'installation dans la prise de terre ou polarisée C.
  • Page 18 COMMANDES FONCTIONS DE BASE RADIO 1 POWER: 6 TUNING ....réglage des stations radio CD, TAPE, BAND ..sélection de la source audio 1 BAND: FM, AM ..sélection de la bande de 2 DBB.......amélioration des basses fréquence 3 VOLUME ....réglage du volume 4 p......prise pour écouteurs 3,5 mm 7 LECTEUR DE CD Remarque: dès que vous branchez la fiche, les...
  • Page 19 ALIMENTATION Piles (en option) Ouvrez le compartiment à piles de l’appareil et insérez 6 piles de type R20, UM-1 ou D (alcalines de préférence). Retirez les piles lorsqu’elles sont usées ou si l’appareil doit rester inutilisé pendant une période prolongée. Les piles contiennent des substances chimiques et doivent donc être traitées comme des déchets spéciaux.
  • Page 20 FONCTIONS DE BASE RADIO Mise en marche et arrêt Réglez le commutateur coulissant POWER sur la source audio voulue: CD, TAPE, or BAND (pour la radio). L’appareil est arrêté lorsque le commutateur coulissant POWER est en position O O F F F F /TAPE et que les touches des deux platines cassettes sont relâchées.
  • Page 21 LECTEUR DE CD Pour lire un CD 1 Réglez le commutateur coulissant POWER sur CD. 2 Appuyez sur / OPEN pour ouvrir le compartiment 3 Introduisez un CD audio (face imprimée vers le haut) et refermez le compartiment. ™ Le lecteur d CD se met en marche et balaye la liste du contenu du CD, puis s’arrête.
  • Page 22 LECTEUR DE CD Recherche en arrière et en avant ∞ § Sélection d’un autre morceau Appuyez brièvement sur la touche ∞ ou § à une ou plusieurs reprises pour sauter au début du morceau en cours ou d’un morceau précédent ou suivant. Pendant la lecture CD: La lecture continue automatiquement avec le morceau choisi.
  • Page 23 LECTEUR DE CD CD MODE: programmation des morceaux Vous pouvez sélectionner une série de morceaux et les enregistrer en mémoire dans l’ordre voulu. Vous pouvez programmer un morceau quelconque plus d’une fois. La mémoire peut enregistrer 20 morceaux au maximum. 1 La lecture CD étant arrêtée, sélectionnez le morceau voulu avec ∞...
  • Page 24 PLATINE CASSETTE Lecture d’une cassette 1 Amenez le commutateur coulissant POWER en position TAPE. 2 Appuyez sur OPEN·STOP /9 pour ouvrir un compartiment cassette. 3 Introduisez une cassette enregistrée, face ouverte vers le haut, et refermez le compartiment. 4 Appuyez sur PLAY 1 pour démarrer la lecture. 5 Appuyez sur les touches 6 ou 5 pour le rebobinage rapide ou le bobinage de la bande.
  • Page 25 PLATINE CASSETTE Enregistrement depuis le lecteur de CD – CD synchro start 1 Réglez le commutateur coulissant POWER sur CD. 2 Introduisez un CD et programmez éventuellement les morceaux voulus. 3 Appuyez sur la touche OPEN·STOP /9 pour ouvrir le compartiment cassette.
  • Page 26 INFORMATIONS GÉNÉRALES Entretien général Evitez d’exposer l’appareil, les piles, les CD ou les cassettes à l’humidité, à la pluie ou à une chaleur excessive (chauffage ou exposition directe au soleil). Les éléments mécaniques de l’appareil sont dotés de paliers autolubrifiants qui n’ont pas besoin d’être huilés ou lubrifiés! Vous pouvez nettoyer l’appareil avec un chiffon doux légèrement humide, ne peluchant pas.
  • Page 27 RECHERCHE DE PANNES Dans le cas d'une anomalie de fonctionnement, ATTENTION commencez par vérifier les points ci-dessous avant de donner votre appareil à réparer. N'essayez en aucun cas de réparer votre Si vous ne parvenez pas à résoudre le problème appareil vous-même, sous peine en suivant ces instructions, veuillez consulter d'invalider la garantie.
  • Page 28 Cette garantie vous donne des droits légaux spécifiques et vous pourriez avoir d’autres droits qui varient d’état en état et de province en province. Philips Service Solutions Group, P.O. Box 2976, Longview, Texas 75606, É.U., (903) 242-4800 EL6095T002 / MAC5433 / 1-99...