Les langues disponibles

Les langues disponibles

User Instructions
EN
2
OVENS
Mode d'emploi
FR
21
FOURS
CANDY HOOVER GROUP Via Comolli 16 Brugherio – Italy

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour ROSIERES RFC5M594PN

  • Page 21: Installation

    Sommaire Conseils De Sécurité Instructions Générales Description du produit Description de l’affichage Connectivité Mode de cuisson Nettoyage du four et maintenance Entretien Dépannage Installation Conseils De Sécurité • Pendant la cuisson, de l’humidité peut se condenser à l’intérieur de la cavité ou sur la vitre de la porte. Il s’agit d’un phénomène normal.
  • Page 22: Si Le Four Est Fourni Par Le Fabricant Sans Bou- Chon

    • chauffent pendant l’utilisation. Faites attention à ne pas touch- er les parties chaudes. • AVERTISSEMENT  : les parties accessibles peuvent devenir chaudes lorsque le four est utilisé. Les enfants doivent rester à une distance de sécurité. • Débrancher l’appareil du secteur avant d’effectuer tout travail ou opération d’entretien.
  • Page 23: Si Le Four Est Fourni Par Le Fabricant Avec Fiche

    L’APPAREIL NE DOIT PAS ÊTRE CONNECTÉ À LA SOURCE D’ALIMENTATION À L’AIDE DE FICHES OU DE PRISES, MAIS DOIT ÊTRE DIRECTEMENT CONNECTÉ AU SECTEUR. Le raccordement à la source d’alimentation doit être effectué par un professionnel dûment qualifié. Afin d’avoir une instal- lation conforme à...
  • Page 24: Une Coupure De Courant Prolongée Durant Une Phase De Cui

    • ne doit pas être bloqué par le disjoncteur. La prise d’alimentation ou le disjoncteur multipolaire utilisé pour le branchement doit rester à tout moment accessible après installation de l’appareil. Le débranchement doit se faire en accédant à la prise d’alimen- tation ou en prévoyant un interrupteur sur le circuit électrique fixe, conforme aux normes électriques.
  • Page 25 • PRUDENCE : Ne remplissez pas le fond de la cavité avec de l’eau pendant la cuisson ou lorsque le four est chaud. • Aucune autre opération ni aucun autre réglage ne sont requis pour faire fonctionner l’appareil aux fréquences nominales. •...
  • Page 26: Instructions Générales

    Instructions Générales Nous vous remercions d’avoir choisi un de nos produits. Pour obtenir les meilleurs résultats avec votre four, vous devez lire attentivement ce manuel et le conserver pour toute consultation ul- térieure. Avant d’installer le four, notez le numéro de série, il vous sera demandé par le support technique si des réparations sont nécessaires.
  • Page 27: Recommandations

    Le fil de protection du cordon (vert/jaune) relié à la Borne Terre de l’appareil doit être relié à la Borne Terre de l’installation. ATTENTION Faire vérifier la continuité de la terre de l’installation avant de procéder au raccordement. Le fabricant décline toute responsabilité en cas d’accidents ou d’autres problèmes qui pourraient survenir à...
  • Page 28: Description Du Produit

    Description du produit 1. Panneau de commande 2. Positions de la grille (grille métallique latérale si celle-ci est incluse) 3. Grilles 4. Plateaux 5. Ventilateur (si présent) 6. Porte du four 7. Grilles latérales (si présent: uniquement pour cavité plate) 8.
  • Page 29: Première Utilisation

    Panneau chef (si présent) Amortissement (si présent) Un convoyeur d’air qui augmente la circula- Charnières qui garantissent un mouvement tion de l’air à l’intérieur du four. Cela permet souple et lisse automatique pendant la phase d’améliorer les performances de cuisson, une de fermeture de la porte du four.
  • Page 30 FON- COMMENT L’ACTI- COMMENT LE A QUOI CA SERT POURQUOI EST-CE UTILE CTIONS DESACTIVER MODE Positionner la manette Tourner la manette sur la Permet de couper la Cette fonction est utile pour du programmateur position off. sonnerie. couper la sonnerie. SILENCE sur la position “Mode silence”.
  • Page 31: Connectivité

    Connectivité PARAMÈTRES SANS FIL Technologie Wi-Fi Bluetooth Standard IEEE 802.11 b/g/n Bluetooth v4.2, BR/EDR, BLE Bande(s) de fréquence [MHz] 2401÷2483 2402÷2480 Puissance maximale [mW] INFORMATIONS SUR LE PRODUIT POUR LES ÉQUIPEMENTS EN RÉSEAU • La consommation de courant du produit en veille en réseau si tous les ports de réseau câblés sont connectés et si tous les ports de réseau sans fil sont activés : 2,0 W Comment activer le port de réseau sans fil : •...
  • Page 32: Connexion Du Four À L'application

    Connexion du four à l’application SUR LE SMARTPHONE Étape 1 • Download hOn app. Étape 2 • Connectez-vous ou inscrivez-vous. Étape 3 • Ajoutez un nouvel appareil. Étape 4 • Scannez le code QR ou saisissez le numéro de série. Écrivez ici votre numéro de série pour consultation ultérieure.
  • Page 33: Sur L'appareil

    SUR L’APPAREIL Étape 5 • Tournez le bouton des fonctions de cuisson sur un programme (sauf “éclairage” ou “0”). Étape 6 • Tournez le bouton des fonctions sur le programme WI-FI RESET et attendez 30 secondes. Étape 7 • Lorsque la LED du Wi-Fi commence à clignoter, vous avez 5 minutes pour effectuer l’appairage.
  • Page 34: Mode Contrôle À Distance

    Mode Contrôle à distance Étape 1 • Tournez le bouton sur le programme Wi-Fi. Étape 2 • La LED du Wi-Fi s’allume. Par la présente, Candy Hoover Group Srl déclare que l’équipement radio est conforme à la direc- tive 2014/53/UE. Le texte complet de la déclaration UE de conformité est disponible à l’adresse Internet suivante : www.candy-group.com FR 34...
  • Page 35: Mode De Cuisson

    Mode de cuisson Bouton T °C T°C Fonction intervalle défaut sélection L’AMPOULE: Allumage de l’éclairage du four DÉCONGÉLATION: fonctionnement de la turbine de cuisson qui brasse l’air dans l’enceinte du four. Idéale pour réaliser une décongélation avant une cui- sson. CHALEUR PULSÉE: fonction recommandée pour les volailles, les pâtisseries, les poissons, les légumes...
  • Page 36: Nettoyage Du Four Et Maintenance

    Nettoyage du four et maintenance Le cycle de vie de l’appareil peut être éten- ACCESSOIRES du grâce à un nettoyage régulier. Attendez le Nettoyer les accessoires avec une éponge et refroidissement du four avant de procéder à de l’eau savonneuse puis rincer. Eviter d’utiliser des opérations de nettoyage manuel.
  • Page 37: Retrait Et Nettoyage Des Vitres

    RETRAIT ET NETTOYAGE DES VITRES 1. Ouvrez la porte à 90° et tirez les languettes de fixation de la charnière vers l’extérieur du four. 2. Placez la porte selon un angle de 45°, puis tirez la porte vers l’avant et vers le haut pour la libérer. Re- tirez la porte du four et placez-la sur une surface amortie (p.ex.
  • Page 38 Pyrolysis Le four est équipé d’un système de nettoyage uel de glissières coulissantes. par pyrolyse, c’est-à-dire par destruction à haute • Ne pas placer de torchons ou de maniques sur la température des salissures. Cette opération se poignée du four. fait automatiquement au moyen du programma- teur.
  • Page 39: La Gestion Des Déchets Et La Protection De Vironnement

    La gestion des déchets et la protection de vironnement Le présent appareil est marqué • Lorsque vous achetez un nouvel appareil, conformément à la direc- vous devez retourner l’ancien au vendeur qui le tive 2012/19/UE relative aux récupère gratuitement, au cas par cas, à con- déchets d’équipements élec- dition que l’équipement soit de type équiva- triques et électroniques...
  • Page 40: Installation

    Installation 600 mm 595 mm 20 mm 590 mm 595 mm 20 mm INSTALLATION 40...
  • Page 41 EN If the furniture is coverage with a bottom at the back part, provide an opening for the power EN If the oven does not have a cooling fan, create supply cable. an opening 460 mm x 15 mm FR Si le fond du meuble est doté d’un panneau FR Si le four n’a pas de ventilateur de de fermeture, prévoyez un orifice pour le pas- refroidissement, créer une ouverture 460 mm x 15...
  • Page 42 70016021...

Table des Matières