Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Guardian Technologies LLC
26251 Bluestone Blvd. | Euclid, Ohio 44132
1.866.603.5900 | www.guardiantechnologies.com
USE & CARE INSTRUCTIONS
Ultrasonic Humidifier
Model No. H940
1-Year Limited Warranty
www.guardiantechnologies.com
1.866.603.5900
REV0416
E - 1
English
F - 1
French
S - 1
Spanish
Date Purchased
month ________
year _________
E-1

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Guardian Technologies pure guardian H940

  • Page 1 USE & CARE INSTRUCTIONS Ultrasonic Humidifier Guardian Technologies LLC Model No. H940 E - 1 English 26251 Bluestone Blvd. | Euclid, Ohio 44132 1-Year Limited Warranty F - 1 French 1.866.603.5900 | www.guardiantechnologies.com www.guardiantechnologies.com S - 1 Spanish 1.866.603.5900 Date Purchased...
  • Page 2 READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS WARNINGS WARNINGS Failure to comply with the warnings listed below may Failure to comply with the warnings listed below may result in electric shock or serious injury. result in electric shock or serious injury. This product should be used only in accordance with the specifications outlined • Do not clean the unit, water tank or water reservoir with detergents or chemicals of any kind.
  • Page 3 Select a firm, level, flat location - at least six inches (15 cm) from any wall or object for proper air SpECIFICATIONS flow. Place the humidifier on a water-resistant surface, as water can damage furniture and some MODEL NUMbER: H940 flooring. Do not place unit directly on carpet, towels, blankets or other absorbent surfaces. HUMIDIFYING MODE: Ultrasonic Cool Mist Guardian Technologies will not accept responsibility for damage caused by water spillage. INpUT VOLTAGE: AC120; 60Hz FILLING pOWER CONSUMpTION: 30W Make sure unit is unplugged. TANk CApACITY: 0.5 gallons 1. Separate the tank from the base of the unit.
  • Page 4 pRODUCT FEATURES CLEANING CLEANING • Always unplug the unit before servicing in any way. GENERAL CLEANING • Inside the base of the unit. Pour excess water out of the unit. Wash out the unit with fresh water using the cleaning brush and a soft cloth as needed. Do not submerse the base of the unit into water, or allow water to enter inside the dry air exhaust port of the unit.
  • Page 5 CLEANING TROUbLESHOOTING GUIDE Are minerals in your water producing white dust? pRObLEM SOLUTION Try Decalcification Cartridge FLTDC30 Water vapor and humidity are Power Plug: Unplug and then try again. Look for cartridge at your local retailer or visit not produced. Power Failure: When the power is returned, try again. www.guardiantechnologies.com Tank Installation: Make sure the tank is correctly attached.
  • Page 6 LIMITED WARRANTY To the consumer, Guardian Technologies LLC warrants this product to be free of defects in materials or workmanship commencing upon the date of the original purchase. Save your original sales receipt to validate start of warranty period. Warranty is not valid without receipt.
  • Page 7 LISEZ ET CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS LISEZ ET CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS AVERTISSEMENTS AVERTISSEMENTS Le non-respect des avertissements mentionnés ci-dessous peut provoquer Le non-respect des avertissements mentionnés ci-dessous peut provoquer une décharge électrique ou des blessures graves. une décharge électrique ou des blessures graves. Ce produit doit etre utilise en conformite avec les directives indiquees dans le • Ne laissez pas cet appareil fonctionner pendant une période prolongée.
  • Page 8 TENSION D’ENTRÉE : 120 V c.a. 60 Hz moquette, des serviettes, des couvertures ou toute autre surface absorbante. CONSOMMATION ÉLECTRIQUE : 30 W Guardian Technologies décline toute responsabilité pour tout dommage causé par de l’eau renversée. CApACITÉ DU RÉSERVOIR : 1,9 l (0,5 gallon) REMpLISSAGE DURÉE D’HUMIDIFICATION CONTINUE : Jusqu’à 30 heures environ par réservoir...
  • Page 9 CARACTÉRISTIQUES DU pRODUIT NETTOYAGE NETTOYAGE • Débranchez toujours l’appareil avant d’effectuer tout entretien. NETTOYAGE GÉNÉRAL • Intérieur de la base de l’appareil. Retirez l’excédent d’eau de l’appareil. Nettoyez l’appareil à l’eau douce, à l’aide de la brosse de nettoyage et d’un chiffon doux, au besoin. N’immergez pas la base de l’appareil et ne laissez pas d’eau pénétrer dans le port de la buse d’évacuation d’air sec de l’appareil.
  • Page 10 NETTOYAGE GUIDE DE DÉpANNAGE Les minéraux de votre eau produisent-ils une poussière blanche? pRObLÈME SOLUTION Essayez une cartouche anti-tartre FLTDC30 Aucune vapeur ni aucune humidité ne Prise d’alimentation : débranchez l’appareil et rebranchez-le pour réessayer. Procurez-vous une cartouche anti-tartre 3 chez votre détaillant sont émises. Panne de courant : réessayez une fois la panne terminée. local ou consultez le site : Installation du réservoir : vérifiez que le réservoir est correctement installé. www.guardiantechnologies.com La surface du disque ultrasonique est sale : nettoyez le disque ultrasonique. (cf. p F-8) ENTREpOSAGE EN FIN DE SAISON L’air circule, mais aucune vapeur Trop d’eau : retirez un peu d’eau du réservoir.
  • Page 11 Toute réparation couverte par la USO Y CUIDADO présente garantie doit être effectuée par Guardian Technologies LLC. La présente garantie ne couvre pas les réparations non autorisées. La présente garantie ne couvre pas l’usure inhabituelle et les dommages causés par accident ou par une utilisation déraisonnable de l’appareil. La présente garantie ne couvre l’appareil que s’il est utilisé conjointement à des...
  • Page 12 LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES ADVERTENCIAS ADVERTENCIAS El no cumplir las advertencias que se enumeran a continuación El no cumplir las advertencias que se enumeran a continuación puede provocar un choque eléctrico o lesiones severas. puede provocar un choque eléctrico o lesiones severas.
  • Page 13 VOLTAJE DE ENTRADA: 120V CA 60Hz toallas, cobijas u otras superficies absorbentes. CONSUMO DE ELECTRICIDAD: 30W Guardian Technologies no se hará responsable por daños ocasionados por derrames de agua. CApACIDAD DEL DEpÓSITO: 1.89 litros (0.5 galones) RELLENO HORAS DE HUMEDAD CONSECUTIVA: Aproximadamente hasta 30 horas antes de volver a Asegúrese que la unidad esté...
  • Page 14 CARACTERÍSTICAS DEL pRODUCTO LIMpIEZA LIMpIEZA • Desconecte siempre la unidad antes de darle mantenimiento. LIMpIEZA GENERAL • Interior de la base de la unidad Saque el exceso de agua de la unidad. De ser necesario, lave la unidad con agua fresca con el cepillo para limpieza y un paño suave. No sumerja la base de la unidad en agua, ni permita que entre agua dentro del puerto de descarga de aire seco de la unidad.
  • Page 15 LIMpIEZA GUÍA DE SOLUCIÓN DE pRObLEMAS ¿Los minerales en el agua generan polvo blanco? pRObLEMA SOLUCIÓN Pruebe el cartucho descalcificador N.° FLTDC30 La unidad no produce vapor de agua Enchufe: Desconéctelo, vuelva a conectar e intente nuevamente. Busque el cartucho N° en una tienda local minorista o visite ni humedad. Interrupción del suministro eléctrico: Cuando se restablezca el servicio, intente nuevamente.
  • Page 16 Consideramos que el proceso de registro es importante para garantizar el servicio superior a nuestros clientes; sin embargo, el envío del comprobante de registro es opcional y no afecta sus derechos para utilizar la garantía de acuerdo a las condiciones estipuladas anteriormente. Para enviar el producto cubierto por la garantía, el aparato completo debe enviarse con porte pagado por anticipado a Guardian Technologies LLC. Incluya toda la información, incluso: la descripción del problema, el número de modelo del producto, la fecha de compra, una copia del recibo de compra original junto con su nombre dirección y número de teléfo- no (puede incluir su dirección de correo electrónico de manera opcional.) Dirija las devoluciones a la atención de: Departamento de servicio al cliente, a la dirección que se indica a continuación. Si...