Avant-propos Cher client YADEA Nous vous félicitons pour l’achat de votre scooter électrique YADEA et sommes heureux que vous ayez fait le choix d’une forme de mobilité innovante et durable. Votre sécurité et celle de vos semblables est notre priorité absolue. Ce manuel vous donne des indications sur le fonctionne- ment et l’entretien de votre véhicule, afi...
Page 27
Contenu Instructions de sécurité Présentation du véhicule Instructions d‘utilisation Inspection avant le départ Utilisation et entretien de la batterie Entretien et réparation Programme d‘entretien Dépannage Paramètres techniques Conditions de garantie Annexe (livret de service & bon de garantie)
Instructions de sécurité Avant d’utiliser le scooter pour la première fois, vérifi er que toutes les pièces sont en parfait état. En cas de problème, contacter immédiatement le revendeur. Il est conseillé à l’utilisateur de ne jamais démonter le scooter lui-même. Pour les réparations et l’entre- tien, contacter un revendeur qualifi...
Page 29
Instructions de sécurité Aucun objet ne peut être accroché au guidon. Les bagages doivent être rangés et solidement attachés dans les zones de stockage prévues à cet effet. Veillez à ce que le centre de gravité soit aussi bas que possible et que le scooter soit toujours bien équili- bré.
Page 30
Instructions de sécurité Ne pas freiner sur les marquages routiers, les surfaces huileuses ou les plaques d’égout, afi n d’éviter de glisser. Faire preuve de prudence lors de la traversée de passages à niveau, de carrefours, de ponts et de tunnels. Ralentir si la route n’est pas en bon état.
Présentation du véhicule Numéro de châssis Compteur de vitesse Exemple: LR4DE190xxxxxxxx Hauteur: 7 mm Profondeur : 0.2 mm numéro de châssis Motorennummer 1. Indicateur gauche 2. Indicateur de disponibilité 3. Indicateur de vitesse 4. Indicateur droit 5. Kilométrage 6. Niveau de la batterie 7.
Instructions d‘utilisation Installation de la batterie Serrure d‘allumage 1 4 2 Activation de l‘immobilisateur 1. Prise de courant Scooter 1. Tournez le guidon vers l‘extrême gauche 2. Batterie 2. Enfoncer le cylindre de fermeture avec la clé 3. Fusible principal 3.
Instructions d‘utilisation Clé radio Béquille centrale Ce véhicule a une béquille centrale. Veuillez Désactiver l‘alarme n‘utiliser le support qu‘après que le scoo- ter est à l‘arrêt et que vous l‘avez éteint. Éteindre le véhicule / Ne vous garez jamais sur une pente ou Activer l‘alarme sur une surface molle pour éviter que le Fonction de...
Instructions d‘utilisation Poignée gauche Poignée droite Faisceau haut / bas Interrupteur Indicateur Klaxon / frein de Bouton de service stationnement Déverrouillage du frein de stationnement: Bouton de service: Appuyez sur l‘interrupteur de stationne- En cas de dysfonctionnement du moteur, appuyez ment „P“.
Instructions d‘utilisation Poignée d‘accélérateur Frein avant Le frein avant se trouve sur le côté droit du guidon. Tirez le levier de frein pour freiner la roue avant. Frein arrière Tournez la poignée d‘accélérateur dans le sens antihoraire pour accélérer le scooter.
Inspection avant le départ Il est recommandé de vérifi er les points suivants avant chaque trajet. En cas de problème, contacter immédiatement le revendeur et éviter d’utiliser le scooter. Point de Description contrôle Freins 1. Stabilité 2. Libre rotation de la direction 3.
Utiliser uniquement la batterie YADEA d’origine en combinaison avec le chargeur Yadea d’origine. L’utilisation de batteries et / ou de chargeurs d’une autre marque peut causer un incendie, des fuites ou des explosions et entraîne une perte de garantie.
Page 39
Utilisation et entretien de la batterie La température de fonctionnement est comprise entre +0°C et + 40°C. Des températures trop basses affectent la capacité de la batterie. Des températures trop élevées réduisent la durée de vie. Les problèmes causés par une utilisation en dehors des plages de température prescrites ne sont pas couverts par la garantie.
Page 40
Utilisation et entretien de la batterie Le scooter fonctionne avec une batterie au lithium scellée ne nécessitant aucun entretien. Ne jamais essayer d’ouvrir ou de réparer la batterie. Toute tentative entraînera une perte de garantie et un risque d’explosion, qui pourrait causer une blessure. Ne jamais procéder au chargement de la batterie dans un espace clos non ventilé, en cas de fortes chaleurs, ou en plein soleil.
Pour garantir un fonctionnement sûr et durable, votre véhicule doit être régulièrement contrôlé et entretenu par des reven- deurs spécialisés agréés par YADEA, même s‘il n‘est pas utilisé pendant une période prolongée. Si les intervalles d‘entretien spécifi és dans ce manuel ne sont pas respectés, la garantie du fabricant sera annulée.
fl èche de l‘indicateur d‘usure se rapproche du marquage d‘usure, contac- chaussure de frein tez votre partenaire de service YADEA pour remplacer les plaquettes de frein à tambour. Vérifi ez régulièrement le système de freinage et les plaquettes de frein.
Inspectez régulièrement les freins à disque avant pour vérifi er leurs performances de freinage. Si le liquide de frein est bas et que les plaquettes de frein sont usées, contactez votre partenaire de service YADEA et faites-les réparer. Soupape de purge Tuyau d‘huile Poignée de frein...
Programme d’entretien Non. Avant chaque utilisation quotidien 60 jours 180 jours 360 jours Contrôle de la libre rotation de la direction, en tournant le guidon pour voir si les pièces de la direction sont desserrées ou usées Contrôle de la pression des pneus et l’usure de la bande de roulement Contrôle de tous les feux Contrôle de l’usure des freins et des plaquettes de freins Contrôle de l’usure des jantes...
Dépannage Description du problème Causes possibles Solution Pas de courant lorsque le 1. Batterie vide 1. Charger la batterie véhicule est allumé 2. Batterie non connectée 2. Vérifi er si la batterie est correctement connectée Panne moteur lors de la 1.
42±0.5V Protection contre les courants faibles Vitesse du moteur 300 r/min Capacité de la batterie 48V/24 Ah 20±1A Protection contre les surintensités Remarque: les données ci-dessus sont issues de mesures en laboratoire. YADEA se réserve le droit d’interpréter ce manuel.
Page 47
Paramètres techniques NGM Switzerland AG (ci-après dénommée « NGM ») garantit tous les scooters électriques pendant deux ans à compter de la date d’achat contre les défauts de matériaux et de fabrication du cadre, du moteur et des composants électriques. Pendant cet- te période, NGM remplacera le produit défectueux, à...
Pendant la réparation, l’acheteur ne pourra bénéfi cier d’un véhicule de remplacement. Seules les pièces détachées Yadea peuvent être utilisées. Si des pièces d’autres fabricants sont utilisés, la garantie sera perdue. La garantie est nulle si l’acheteur avait connaissance des défauts avant l’achat ou s’il n’a pas respecté son obligation de signaler les défauts immédiatement après l’achat du produit.