Télécharger Imprimer la page
Kasanova XUN000006-7 Manuel D'instruction
Kasanova XUN000006-7 Manuel D'instruction

Kasanova XUN000006-7 Manuel D'instruction

Machine à pop corn

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

MANUALE DI ISTRUZIONI
INSTRUCTION MANUAL • BEDIENUNGSANLEITUNG
MANUEL D'INSTRUCTION • MANUAL DE INSTRUCCIONES
MACCHINA POP CORN
POP CORN MAKER • POPCORNMASCHINE
MACHINE À POP CORN • MÁQUINA DE PALOMITAS DE MAÍZ
XUN000006-7

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Kasanova XUN000006-7

  • Page 1 MANUALE DI ISTRUZIONI INSTRUCTION MANUAL • BEDIENUNGSANLEITUNG MANUEL D’INSTRUCTION • MANUAL DE INSTRUCCIONES MACCHINA POP CORN POP CORN MAKER • POPCORNMASCHINE MACHINE À POP CORN • MÁQUINA DE PALOMITAS DE MAÍZ XUN000006-7...
  • Page 2 MACCHINA POP CORN Si prega di leggere attentamente le istruzioni prima di collegare o di utilizzare il prodotto. Si prega di conservare questo libretto di istruzioni per riferimenti futuri. Il prodotto può variare dalle foto mostrate. PARTI DELLA MACCHINA A. Misurino B.
  • Page 3 MACCHINA POP CORN isolamento termico. • Assicurarsi sempre di scollegarla dalla presa quando non in uso e prima della pulizia. • Permettere sempre alla Macchina per Popcorn di raffreddarsi prima della pulizia e conservazione. • Eseguire controlli periodici del cavo di alimentazione per accertarsi che non ci siano danni evidenti.
  • Page 4 MACCHINA POP CORN l’uso della Macchina per Popcorn da una persona responsabile della loro sicurezza. • I bambini devono essere supervisionati per assicurarsi che non giochino con l’apparecchio. • Non lasciare mai l’apparecchio incustodito. • Non permettere mai che il cavo di alimentazione penzoli dal bordo di un tavolo o di un banco o che tocchi una superficie calda.
  • Page 5 MACCHINA POP CORN LINEE GUIDA PER L’USO NOTA: Prima di utilizzare la Macchina per Popcorn per la prima volta, si consiglia di pulire l’apparecchio seguendo le istruzioni in MANUTENZIONE E PULIZIA. • Togliere il coperchio trasparente dal corpo principale. • Utilizzando il misurino fornito, misurare un cucchiaio raso di mais per popcorn e inserirlo nella camera principale.
  • Page 6 MACCHINA POP CORN • Mettere l’interruttore ON / OFF in posizione ON. • I popcorn verranno sparati fuori dalla camera e nella ciotola. ATTENZIONE: NON TOCCARE IL COPERCHIO DELLA MACCHINA PER POPCORNO DURANTE O IMMEDIATAMENTE DOPO L’USO. L’UNITA’ SARA’ MOLTO CALDA. NON USARE LA MACCHINA PER POPCORN PER PIU’...
  • Page 7 MACCHINA POP CORN qualsiasi altra sostanza nella camera di scoppio. • Non usare mai popcorn per microonde nella vostra Macchina per Popcorn. • Utilizzare solo semi di popcorn freschi. Semi vecchi o raffermi possono causare scottature o fumare durante l’uso. •...
  • Page 8 MACCHINA POP CORN • Non immergere mai il corpo della Macchina per Popcorn, il cavo o la spina in acqua o altri liquidi. Non mettere alcun parte dell’apparecchio in lavastoviglie. • Non utilizzare prodotti di pulizia abrasivi su questo apparecchio. •...
  • Page 9 MACCHINA POP CORN TRATTAMENTO DEL DISPOSITIVO ELETTRICO ED ELETTRONICO A FINE VITA Questo simbolo è conosciuto come il ‘simbolo del cassonetto dei rifiuti sbarrato”. Quando questo simbolo è indicato sul prodotto / batterie, significa che il prodotto / batterie non devono essere smaltiti insieme ai rifiuti domestici. Smaltire articoli elettrici/elettronici/ batterie soltanto presso i sistemi di raccolta differenziata, che provvedono al recupero e il riciclaggio dei materiali contenuti al loro interno.
  • Page 10 POP CORN MAKER Please read this instruction manual carefully before connecting or operating this product. Please retain this instruction booklet for future reference. Product may vary from pictures shown. LOCATION OF THE POPCORN MAKER A. Measuring Spoon B. Top Cover C.
  • Page 11 POP CORN MAKER problem – an insulated heat pad is recommended. • Always be sure to unplug from the socket when not in use and before cleaning. • Always allow the Popcorn Maker to cool before cleaning and storing. • Carry out regular checks of the supply cord to ensure no damage is evident.
  • Page 12 POP CORN MAKER Maker by a person responsible for their safety. • Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance. • Never leave the appliance unattended. • Never allow the power cord to overhang the edge of a table or bench top or touch any hot surface.
  • Page 13 POP CORN MAKER CARE AND CLEANING. • Remove the transparent cover from the main body. • Using the measuring spoon provided, measure one level spoon of popping corn and place it into the main chamber. One measuring spoon of kernels will make approximately 3 cups of popped corn. Do not use more than one spoon of corn in your Popcorn Maker at once.
  • Page 14 POP CORN MAKER CAUTION: DO NOT TOUCH THE POPCORN MAKER COVER DURING OR IMMEDIATELY AFTER OPERATION. THE UNIT WILL BE EXTREMELY HOT. DO NOT OPERATE THE POPCORN MAKER FOR MORE THAN 5 MINUTES AT A TIME. ALLOW A 10 MINUTES BREAK BETWEEN COOKING A SECOND CYCLE OF POPPED CORN.
  • Page 15 POP CORN MAKER scorching or smoking during operation. • Take care when selecting the bowl for catching your popcorn. - A metal bowl may become hot, exercise caution when moving the bowl. - If using a plastic bowl, ensure it can withstand the heated air which flows from the Popcorn Maker while in use.
  • Page 16 POP CORN MAKER SPECIFICATIONS Model No.: RH-588 Supply Voltage: AC220-240V~ 50Hz Power consumption: 1200W We reserve the right due to possible changes to design to alter the instruction manual without prior notice.
  • Page 17 POP CORN MAKER WASTE DISPOSAL / ENVIRONMENTAL PROTECTION This symbol is known as the ‘Crossed-out wheelie bin Symbol’. When this symbol is marked on product/batteries, it means that the product/batteries should not be disposed of with your general household waste. Only discard electrical/electronic/battery items in separate collection schemes, which cater for the recovery and recycling of materials contained within.
  • Page 18 POPCORNMASCHINE Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch, bevor Sie das Produkt in Betrieb nehmen. Bitte bewahren Sie die Bedienungsanleitung für eine spätere Verwendung sorgfältig auf. Das Produkt kann von der Abbildung abweichen. LOCATION OF THE POPCORN MAKER A. Messlöffel B.
  • Page 19 POPCORNMASCHINE Materialien vom Popcorn-Maker fern. Das Gerät nicht unter Schränken oder Vorhängen benutzen. • Vorsicht bei hitzeempfindlichen Flächen – Eine hitzeisolierende Unterlage ist empfehlenswert. • Ziehen Sie stets den Netzstecker, wenn das Gerät nicht mehr benötigt oder gereinigt wird. • Lassen Sie den Popcorn-Maker vor der Reinigung und Aufbewahrung vollständig abkühlen.
  • Page 20 POPCORNMASCHINE (einschließlich Kinder) eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangels Erfahrung und / oder mangels Erfahrung und / oder mangels wissen benutzt zu werden, es sei denn, sie werden durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt oder erhielten von ihr Anweisung, wie das Gerät zu benutzen ist.
  • Page 21 POPCORNMASCHINE • Dieser Popcorn-Maker ist nicht dafür bestimmt, mittels eines externen Timers oder separaten Fernbedienungssystems gesteuert zu werden. Nicht mit einem Verlängerungskabel benutzen. BEDIENUNGSANWEISUNGEN HINWEIS: Reinigen Sie den Popcorn-Maker vor der ersten Benutzung, wie unter PFLEGE UND REINIGUNG beschrieben. • Heben Sie den transparenten Deckel vom Hauptgerät ab. •...
  • Page 22 POPCORNMASCHINE • Stecken Sie den Netzstecker in eine Steckdose mit 220-240V, 50Hz und schalten Sie das Gerät ein. • Stellen Sie die den Ein-/Ausschalter in die Position „ON (Ein)”. • Das Popcorn kommt aus der Hitzekammer heraus und fällt in die Schüssel.
  • Page 23 POPCORNMASCHINE NÜTZLICHE TIPPS • Dieses Produkt lässt mit Heißluft die Maiskörner in der Popcornkammer aufspringen. Um den Popcorn-Maker nicht zu beschädigen, geben Sie niemals Butter, Öl oder andere Stoffe in die Popcornkammer. • Verwenden Sie niemals Mikrowellen-Popcorn in Ihrem Popcorn- Maker.
  • Page 24 POPCORNMASCHINE gründlich trocknen. • Wischen Sie die innere Popcornkammer mit einem weichen und trockenen Tuch ab. • Reinigen Sie das Gehäuse des Geräts mit einem feuchten Tuch und lassen Sie es vollständig trocknen. • Tauchen Sie das Gehäuse des Popcorn-Makers, das Netzkabel oder den Stecker niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten.
  • Page 25 POPCORNMASCHINE ENTSORGUNG / UMWELTSCHUTZ Wenn das Symbol einer „durchgestrichenen Mülltonnensymbol” auf dem Produkt oder den Batterien angebracht ist, dürfen Sie das Produkt oder die Batterien nicht mit Ihrem normalen Hausmüll entsorgen. Entsorgen Sie elektrische und elektronische Komponenten sowie Batterien nur in getrennten Sammelsystemen, die dafür sorgen, dass die enthaltenen Materialien ordnungsgemäß...
  • Page 26 MACHINE À POP CORN Avant de brancher et faire fonctionner ce produit, lisez attentivement ce manuel de l’utilisation. Conservez cette notice d’utilisation pour toute référence ultérieure. L’image montrée peut être différente du produit réel. COMPOSANTS DE LA MACHINE POUR POP-CORN A.
  • Page 27 MACHINE À POP CORN causer un problème; il est recommandé d’utiliser un dessous de plat résistant à la chaleur. • Débranchez toujours l’appareil du secteur lorsqu’il n’est pas utilisé et avant de le nettoyer. • Laissez toujours la machine pour pop-corn refroidir avant de la nettoyer et de la ranger.
  • Page 28 MACHINE À POP CORN connaissances ou de l’expérience nécessaires, à moins qu’elles n’aient été formées et encadrées pour l’utilisation de cet appareil par une personne responsable de leur sécurité. • Les enfants doivent être surveillés afin qu’ils ne puissent pas jouer avec cet appareil.
  • Page 29 MACHINE À POP CORN GUIDE D’UTILISATION REMARQUE: Avant d’utiliser la machine pour pop-corn pour la première fois, nous conseillons de la nettoyer selon les recommandations de la section “ENTRETIEN ET NETTOYAGE”. • Retirez le cellophane qui couvre tout l’appareil. • A l’aide de la cuillère de dosage fournie, mesurez une cuillère rase de maïs et versez-la dans le récipient principal.
  • Page 30 MACHINE À POP CORN • Mettez l’interrupteur Marche/arrêt sur la position ON. • Les graines éclatées (pop-corn) seront projetées de la chambre vers le bol. MISE EN GARDE : NE TOUCHEZ PAS LA MACHINE POUR POP- CORN PENDANT ET IMMEDIATENT APRES L’UTILISATION. LA MACHINE SERA TRES CHAUDE.
  • Page 31 MACHINE À POP CORN • Cette machine utilise une circulation d’air chaud à l’intérieur de la chambre d’éclatement des graines. Pour éviter d’endommager la machine pour pop-corn, n’ajoutez jamais du beurre, de l’huile ou toute autre matière dans la chambre d’éclatement des graines. •...
  • Page 32 MACHINE À POP CORN • Nettoyez la base de la machine avec un chiffon humide puis bien séchez. • Ne plongez jamais le corps de la machine pour pop-corn, le cordon ou sa fiche dans l’eau ou tout autre liquide. Ne lavez jamais les composants de cet appareil dans le lave-vaisselle.
  • Page 33 MACHINE À POP CORN TRAITEMENT DES DÉCHETS / PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT Nos appareils sont produits selon un standard élevé de qualité pour une longue durée d’utilisation. Un entretien régulier et des réparations compétentes par notre service après-vente prolongent cette durée d’utilisation. Si néanmoins l’appareil est endommagé...
  • Page 34 MÁQUINA DE PALOMITAS DE MAÍZ Por favor, lea este manual de instrucciones antes de conectar y usar este producto. Por favor, conserve este cuaderno de instrucciones para futuras referencias. El producto puede diferir de las imágenes mostradas. ELEMENTOS DE LA MÁQUINA DE PALOMITAS A.
  • Page 35 MÁQUINA DE PALOMITAS DE MAÍZ • Hay que prestar atención al colocarla sobre superficies sensibles al calor – se recomienda usar una alfombrilla aislante. • Asegúrese siempre de desenchufarla de la toma de corriente cuando no la esté usando y antes de limpiarla. •...
  • Page 36 MÁQUINA DE PALOMITAS DE MAÍZ • Los niños deben ser supervisados para asegurar que no juegan con el electrodoméstico. • Nunca deje el aparato desatendido. • No permita que el cable eléctrico cuelgue de la encimera o de la mesa, ni que toque ninguna superficie caliente. •...
  • Page 37 MÁQUINA DE PALOMITAS DE MAÍZ de CUIDADO Y LIMPIEZA. • Retire la tapa transparente del cuerpo principal. • Usando la cuchara de medida proporcionada, llénela de maíz para palomitas y viértalos en la cámara principal. Una cucharada de granos de maíz harán 3 tazas de palomitas. No vierta más de una cucharada de maíz cada vez que use la máquina de palomitas.
  • Page 38 MÁQUINA DE PALOMITAS DE MAÍZ PRECAUCIÓN: NO TOQUE LA MÁQUINA DE PALOMINATAS MIENTRAS ESTÁ FUNCIONANDO O INMEDIÁTAMENTE DESPUÉS. UNIDAD ESTARÁ EXTREMADAMENTE CALIENTE. NO HAGA FUNCIONAR LA MÁQUINA DE PALOMITAS DURANTE MÁS DE 5 MINUTOS DE UNA VEZ. DÉJELA REPOSAR 10 MINUTOS ANTES DE COCINAR UN SEGUNDO CICLO DE PALOMITAS.
  • Page 39 MÁQUINA DE PALOMITAS DE MAÍZ • Nunca use palomitas para microondas en su máquina de palomitas. • Use solamente granos de maíz frescos. Los granos viejos o añejos pueden chamuscarse o causar humo durante el funcionamiento. • Preste cuidado cuando seleccione el cuenco para recoger sus palomitas.
  • Page 40 MÁQUINA DE PALOMITAS DE MAÍZ de alimentación o el enchufe en agua u otro líquido Nunca use el lavavajillas para lavar las piezas de este aparato. • No use productos de limpieza abrasivos sobre este aparato. • Guarde el aparato ensamblado en un lugar limpio y seco. ESPECIFICACIONES Modelo Nº: RH-588 Tensión de alimentación: 220-240V CA~ 50Hz...
  • Page 41 MÁQUINA DE PALOMITAS DE MAÍZ DISPOSICIÓN/ PROTECCIÓN DEL MEDIO AMBIENTE Este símbolo es conocido como el ‘Cubo de basura cruzado con un aspa’. Cuando marcamos un producto/baterías con este símbolo, indica que el producto/baterías no debería arrojarse a la basura doméstica general. Elimine los elementos eléctricos/electrónicos/baterías en los recipientes de recogida selectiva, los cuales abastecen al sistema de recuperación y el reciclaje de los materiales que contienen.
  • Page 42 220-240V ~ 50-60HZ ~ 1200W Manuale d’istruzione- Instruction manual- Bedienungsanleitung Mode d’emploi- Manual de instrucciones Importato da/imported by/importé de/ importado de/importiert aus: KASANOVA S.p.A. - Viale Monterosa 91 - 20862 Arcore (MB) MADE IN P.R.C...

Ce manuel est également adapté pour:

Rh-588