Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 10

Liens rapides

6 Ports SATA Gen3 (6Gbps) Non-RAID PCIe Express Gen3 x2 card
ECS06
www.silverstonetek.com
www.silverstonetek.com

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour SilverStone ECS06

  • Page 1 6 Ports SATA Gen3 (6Gbps) Non-RAID PCIe Express Gen3 x2 card ECS06 www.silverstonetek.com www.silverstonetek.com...
  • Page 2 Installation Guide / Installationsanleitung / Guide d'installation Guía de instalación / Guida all'installazione / Руководство по установке インストールガイド / 설치 가이드 / คู ่ ม ื อ การติ ด ตั ้ ง / 安裝說明 / 安装说明 Warranty terms & conditions / G a r a n t i e b e d i n g u n g e n Términos y condiciones de la garantía /Termes et conditions de la garantie / Termini e Condizioni della garanzia / Условия...
  • Page 3 Installation guide Install into motherboard’s PCIe slot Установите в слот PCIe материнской платы 安裝ECU06至主機板上的PCIe x4(或更高版本)插槽 (如圖) Im PCIe-Stackplatz des Motherboards installieren Installez dans l'emplacement PCIe de la carte mère 安裝於主機板的PCIe槽 Instalar en el zócalo PCIe de la placa base カードをマザーボードのPCIeスロットに挿します。 Installare nello slot PCIe della scheda madre 마...
  • Page 4 Installation guide Plug in SATA cable Подключите кабель SATA 安裝於主機板的PCIe槽 SATA-Kabel anschließen Branchez un câble SATA 安装于主机板的PCIe槽 Conectar cable SATA SATAケーブルを接続します。 Inserire il cavo SATA S A T A 케 이 블 을 연 결 합 니 다 . ไทย รองรั...
  • Page 5 Installation guide Connect to HDD backplane or HDD Подключите к объединительной плате жесткого диска или жесткому диску 連接至HDD背板或HDD An Festplatten-Rückwand oder Festplatte anschließen Connectez au fond de panier de disque dur ou 连接至HDD背板或HDD au disque dur Conectar a HDD placa trasera o HDD HDDバックプレーンまたはHDDに接続します。...
  • Page 6 Installation guide Start using Начните использование 啟用 In Betrieb nehmen Commencez à utiliser 启用 Empezar a usar 使用を開始します。 Iniziare ad utilizzare 사 용 을 시 작 합 니 다 ไทย เริ ่ ม ใช้...
  • Page 7 3. Under warranty, SilverStone Technology is obligated to repair or replace its defective products. Under no circumstances will SilverStone Technology be liable for damages in connection with the sale, purchase, or use including but not limited to loss of data, loss of business, loss of profits, loss of use of the product or incidental or consequential damage whether or not foreseeable and whether or not based on breach of warranty, contract or negligence, even if SilverStone Technology has been advised of the possibility of such damages.
  • Page 8 Bedingungen, die nicht oben aufgelistet sind, sind nicht durch die Garantie abgedeckt. 2. Im Rahmen der Garantie ist die Haftbarkeit von SilverStone Technology auf den aktuellen Marktwert des Produktes beschränkt (abgeschriebener Wert, ausschließlich Versands-, Handhabungs- und anderer Gebühren). SilverStone Technology übernimmt keine Verantwortung für andere Schäden oder Verluste, die mit der Nutzung des Produktes in Verbindung stehen.
  • Page 9 ó daño accidental ó consecuente fuera ó no basado en un fallo de la garantía, contrato ó negligencia, incluso si SilverStone Technology fuera avisada de la posibilidad de tales daños.
  • Page 10 3. Dans le cadre de sa garantie, SilverStone Technology s’oblige à réparer ou à remplacer ses produits défectueux. En aucun cas SilverStone Technology ne pourra être tenu pour responsable des dommages liés à la vente, à l'achat ou à l 'utilisation, y compris mais sans s'y limiter, toute perte de données, perte d’affaires, perte de profit, perte d'utilisation du...
  • Page 11 –la perdita di dati, perdita di lavoro, perdita di profitti, perdita dell’uso del prodotto o danni incidentali o conseguenti, prevedibili o meno, e se basati o meno sulla violazione di garanzia, contratto o negligenza, anche se SilverStone Technology è stata avvisata della possibilità...
  • Page 12 питания следует отправлять по месту приобретения в течение 30 дней со дня покупки, если срок превышает 30 дней, покупателям нужно получить номер RMA в компании SilverStone Technology в США, загрузив форма "USA RMA form for end-users" с веб-сайта, указанного ниже, и заполнить ее в соответствии с указаниями.
  • Page 13 นไขหรื อ ไม่ ไ ด้ อ ยู ่ ภ ายใต้ เ งื ่ อ นไขการรั บ ประกั น อั น เกิ ด จากการทำผิ ด เงื ่ อ นไข ประมาท เลิ น เล่ อ แม้ น ว่ า ทาง SilverStone Technology...
  • Page 14 または損傷は、SilverStone Technology の判断のもと で修理または交換されます。 a. 誤用、濫用または他の不適当な行動のない、このマニュアルに示される指示に従 った使用*。 b. 天災(落雷、火災、地震、洪水、塩害、風害、昆虫、動物など…)に起因しない 損傷。 c. 分解、改造、修理されていない製品。分解や交換されていないコンポーネント。 d. 保証マーク/ラベルが剥がされたり、損傷したりしていないこと。 上記の以外の損失または損傷は、保証期間中で も保証対象になりません。 2. 保証期間中におけるSilverStone Technology の最大保証範囲は、製品の現在の市場価 格(輸送、取扱いと他の料金を 除いた、見積もり価値)に限られます。SilverStone Technology は、製品の使用に関連したその他の損害または損失の責 任は負いかねま す。 3. 保証期間中に、SilverStone Technology は、問題のある当社製品を修理・交換する義 務があります。予見できるか否 かを問わず、どんなことがあってもSilverStone Technology はデータの損失、ビジネスの損失、利益の損失、製品または 付随的・派 生的損害の使用の損失を含み、かつこれに限らず、販売、購入または使用に関連して 損害賠償の支払いの義 務はありません、そして、これは保証、契約または怠慢の違反 に基づくか否かを問わず、SilverStone Technology がかか...
  • Page 16 Please refer to SilverStone website for latest specifications updates.
  • Page 17 有限責任保固說明 有限責任保固說明 1. 本產品就因製造過程所產生瑕疵而產生零件異常或損壞之狀況,提供保固。 在下列情況下發生零件異常或損壞,將由銀 欣科技進行檢查與判斷後,進行修復 或更換良品。 a. 依產品使用說明書的方式正常使用產品,無不當使用、過度使用或其他不合理的 使用方式 (例如:將本產品用於產品測試)*。 b. 非因天然災害造成的損壞(例如:雷擊、火災、地震、水災、雪災、颶風、蟲害、動物 襲擊 等)。 c. 產品未自行拆解、修改或修理。零組件未自行拆解或更換。 d. 產品保固標籤或貼紙未被移除或破壞。 上列情況以外所發生的任何零件異常或損壞,將不在保固範圍內。 2. 在保固期內,銀欣科技最大的分擔責任限定於本產品於目前市場的價值(產品目前的殘值,不包含運費、手續費及其他 費用)。銀欣科技 對於因使用本產品所造成的 其他損失,不負賠償責任。 3. 在保固期內,銀欣科技 對於具瑕疵的產品,有修理或更換的義務。但,無論在何種 情況下,銀欣科技 對於銷售、購買或 使用本產品所造成的任何損失(包含但不限於 資料損毀、業務損失、利潤損失、使用本產品附帶或間接產生的損失、無論 是否為可 預見或 銀欣科技 已事先告知可能會發生此類的損害,使用者卻依然違反保固條 款、合約之不當使用行為及因使 用者自行疏忽所造成的損失),皆不負任何賠償責任。 4. 保固條款僅適用於透過 銀欣科技 授權經銷商或代理商購買產品的原始買家,本保固無法適用於購買中古商品的買家。 5.