Télécharger Imprimer la page

Bticino U2833D Notice D'emploi page 3

Publicité

ATENÇÃO
PT
Durante o funcionamento de aparelhos eléctricos alimentados pela rede, algumas peças internas podem apresentar tensões perigosas.
A instalação e a montagem do aparelho devem então seguir as seguintes regras de instalação:
- a instalação e a montagem do alimentador devem ser realizadas por pessoas qualificadas;
- o alimentador deve ser instalado unicamente nas centrais predispostas para aparelhos DIN;
- deve ser instalado somente em aposentos internos;
- não deve ser submetido a estilicidios ou a borrifos de água;
- deve ser utilizado um interruptor omnipolar com separação entres os contactos de pelo menos 3mm, posicionado nos arredores do alimentador;
- o interruptor acima descrito deve ser considerado como dispositivo de desconexão do alimentador da rede eléctrica;
- assegurar-se de que durante as operações de montagem dos aparelho o alimentador não esteja conectado com a rede eléctrica;
- antes de alimentar a instalação verificar se a cablagem está certa e verificar se a tensão de rede é compatível com a do alimentador;
- instalação deve ser realizada de acordo com as regras de instalação aplicáveis. Qualquer uso impróprio do artigo pode comprometer a suas características de segurança.
ΠΡΟΣΟΧΗ
EL
Στη διάρκεια της λειτουργίας ηλεκτρικών συσκευών τροφοδοτούμενων από το δίκτυο μερικά εσωτερικά μέρη μπορεί να βρίσκονται σε επικίνδυνες τάσεις.
Η εγκατάσταση κι η συναρμολόγηση της ίδιας της συσκευής πρέπει κατ' επέκταση να ακολουθούν τους εξής κανόνες εγκατάστασης:
- η εγκατάσταση κι η συναρμολόγηση του τροφοδοτικού πρέπει να πραγματοποιούνται από ειδικευμένο προσωπικό
- το τροφοδοτικό πρέπει να εγκαθίσταται αποκλειστικά στα προδιατεθειμένα ηλ. κέντρα για συσκευές DIN
- πρέπει να εγκαθίσταται μόνο σε εσωτερικούς χώρους
- δεν πρέπει να υποβάλλεται σε κατακόρυφη ή υπό γωνία πρόσπτωση νερού
- πρέπει να χρησιμοποιείται ένας πολυπολικός διακόπτης με απόσταση μεταξύ των επαφών τουλάχιστον 3mm, τοποθετημένος πλησίον του τροφοδοτικού
- ο ανωτέρω διακόπτης πρέπει να ληφθεί υπόψη ως διάταξη αποσύνδεσης του τροφοδοτικού από το ηλεκτρικό δίκτυο
- βεβαιώνεστε ότι κατά τη διάρκεια των χειρισμών συναρμολόγησης των συσκευών το τροφοδοτικό δεν είναι συνδεμένο στο ηλεκτρικό δίκτυο
- πριν τροφοδοτήσετε την εγκατάσταση ελέγξτε την ορθότητα των καλωδιώσεων και βεβαιωθείτε ότι η τάση δικτύου είναι συμβατή με αυτή του τροφοδοτικού
- η εγκατάσταση πρέπει να πραγματοποιείται σε συμμόρφωση με τους εφαρμοστέους κανόνες εγκατάστασης. Κάθε ακατάλληλη χρήση του είδους μπορεί να θέσει σε κίνδυ-
νο τα χαρακτηριστικά ασφαλείας του
ВНИМАНИЕ
RU
Некоторые компоненты электрических приборов, подключенных к сети электропитания могут, находиться под опасным напряжением. При выполнении монтажа
источника питания необходимо соблюдать нижеприведенные правила:
- установка и сборка источника питания должны выполняться квалифицированным персоналом;
- источник питания должен устанавливаться только в щитах на DIN рейку;
- источник питания должен устанавливаться только в помещениях;
- источник питания должен быть защищен от попадания капель и брызг воды;
- рядом с блоком питания должен устанавливаться многополюсный сетевой выключатель с расстоянием между контактами не менее 3 мм;
- описанный выше выключатель предназначен для отключения источника питания от электрической сети;
- во время операций подключения приборов следует удостовериться в том, что источник питания не подключен к электрической сети;
- перед подачей питания в систему следует проверить правильность подключений и совместимость напряжения сети с напряжением источника питания;
- установка должна выполняться согласно применяемым требованиям к установке. Неправильное использование изделия может нарушить характеристики
безопасности.
UWAGA
PL
Podczas funkcjonowania elektrycznych aparatów zasilanych z sieci niektóre części wewnętrzne mogą być przeciążone niebezpiecznym napięciem.
Instalacja i montaż tegoż urządzenia muszą być wykonane według poniższych zasad instalacji:
- instalacja i montaż zasilacza muszą być wykonane przez wykwalifikowany personel;
- zasilacz musi być zainstalowany wyłącznie w centralkach przeznaczonych dla urządzeń DIN;
- musi być zainstalowany wyłącznie w pomieszczeniach wewnętrznych;
- nie może być narażony na bryzgi lub krople wody;
- w pobliżu zasilacza należy zamontować wyłącznik wielobiegunowy o wynoszącej przynajmniej 3 mm odległości styków;
- wyżej opisany wyłącznik należy uważać za urządzenie odłączające zasilacz od sieci elektrycznej;
- upewnić się, że podczas operacji montażu urządzeń zasilacz nie jest podłączony do sieci elektrycznej;
- przed zasileniem instalacji należy sprawdzić prawidłowość okablowania i upewnić się, czy napięcie sieci jest kompatybilne z napięciem zasilacza;
- instalacja musi być wykonana zgodnie z obowiązującymi przepisami. Każde niewłaściwe użycie produktu może zmniejszyć poziom zabezpieczeń.
注意
CN
在电气设备接通电源运行时,内部某些器件可能因为危险电压遭到损坏。
因此,设备安装必须遵守以下规定:
- 电源安装应由技术人员操作;
- 电源应只安装在DIN设备的总机上;
- 设备应只安装在室内;
- 设备不应放置在滴水或喷水处;
- 应在设备电源附近连接一个引脚至少3mm的全极断电开关;
- 上述断电开关应是设备电源与外接电源线断开的装置;
- 确保在安装设备时,设备电源没有接通电源;
- 在接通设备电源之前,检查排线是否正确以及外接电源是否与设备电源匹配;
- 设备安装必须符合安装规定。使用不正确有可能降低设备的安全特性。
:
‫ﻭ ﻟﺬﺍ ﻋﻠﻰ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺍﻟﺘﺮﺁﻴﺐ ﺃﻥ ﺗﺘﺒﻊ ﺍﻟﺘﻌﻠﻴﻤﺎﺕ ﺍﻟﺘﺎﻟﻴﺔ‬
،‫ﻳﻨﺎﻩﺰ ﺍﻟﺜﻼﺙ ﻣﻴﻠﻴﻤﺘﺮﺍﺕ‬
،‫ﺗﻄﺎﺑﻖ ﺧﺼﺎﺋﺺ ﺍﻟﻜﻮﺍﺑﻞ ﻣﻊ ﺧﺼﺎﺋﺺ ﺍﻟﺸﺒﻜﺔ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ‬
.
‫ﺗﻄﺒﻴﻖ ﻗﺪ ﻳﺨﻞ ﺑﺨﺼﺎﺋﺺ ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ ﺍﻻﻣﻨﻴﺔ‬
،‫ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻲ‬
،‫ﻳﺠﺐ ﺃﻥ ﻳﻘﻮﻡ ﺑﻌﻤﻠﻴﺔ ﺍﻟﺘﺮﺁﻴﺐ ﻭ ﺍﻟﺮﺑﻂ ﻃﺎﻗﻢ ﻓﻨﻲ ﻣﺆﻩﻞ‬
،
DIN
‫ﺍﺟﻬﺰﺓ‬
‫ﻳﺠﺐ ﺃﻥ ﻳﺘﻢ ﺗﺮﺁﻴﺐ ﺑﺎﻟﻘﺮﺏ ﻣﻦ ﺍﻟﺠﻬﺎﺯﻣﻔﺘﺎﺡ ﺁﻬﺮﺑﺎﺋﻲ‬
،‫ﻼﻩ ﺁﻮﺳﻴﺔ ﻟﻔﺼﻞ ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ ﻋﻦ ﺍﻟﺘﻴﺎﺭ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻲ‬
،‫ﺍﻟﺘﺮﺁﻴﺐ ﻭ ﺍﻟﺮﺑﻂ‬
‫ﻭ‬
‫ﺍﻱ‬
‫ﻳﺠﺐ ﺃﻥ ﻳﺘﻢ ﺗ‬
،‫ﻳﺠﺐ ﺃﻥ ﻳﺘﻢ ﺗﺮﺁﻴﺐ ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ ﺑﺄﻣﻜﻨﺔ ﺩﺍﺧﻠﻴﺔ‬
،‫ﻳﺠﺐ ﺃﻥ ﻻ ﻳﺘﻢ ﺗﺮﻙ ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ ﻋﺮﺿﺔ ﻟﻠﻤﺎء‬
‫ﻳﻌﺘﺒﺮ ﺍﻟﻤﻔﺘﺎﺡ ﺍﻟﻤﺸﺎﺭ ﺍﻟﻴﻪ ﺍﻋ‬
‫ﻭ‬
‫ﺗﻨﺒﻴﻪ‬
-
-
-
-
-
-
-
-
-

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

346030