Télécharger Imprimer la page
Philips EP 4050/10 Mode D'emploi
Philips EP 4050/10 Mode D'emploi

Philips EP 4050/10 Mode D'emploi

Super automatic espresso machine

Publicité

Liens rapides

MARQUE
REFERENCE
CODIC
:
PHILIPS
EP 4050/10
:
:
4295536
NOTICE

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Philips EP 4050/10

  • Page 1 MARQUE PHILIPS EP 4050/10 REFERENCE CODIC 4295536 NOTICE...
  • Page 2 Super automatic espresso machine 4000 series EP4051, EP4050...
  • Page 3 EP4050 ESPRESSO CLASSIC COFFEE MEMO MEMO AROMA STRENGTH CAPPUCCINO MEMO LATTE MACCHIATO MENU MEMO EP4051 CLASSIC COFFEE ESPRESSO MEMO MEMO CAPPUCCINO CAFÉ AU LAIT MEMO MEMO MENU AROMA STRENGTH...
  • Page 4 Français Table des matières Présentation de la machine_________________________________________________________ Introduction ______________________________________________________________________ Première installation_______________________________________________________________ Filtre AquaClean __________________________________________________________________ Activation du filtre AquaClean_______________________________________________________ Remplacement du filtre AquaClean___________________________________________________ Remplacement du filtre AquaClean après avoir utilisé 8 filtres_____________________________ Mesure de la dureté de l'eau________________________________________________________ Panneaux de commande et afficheurs________________________________________________ Boutons pour boisson à...
  • Page 5 Français Dépannage_______________________________________________________________________ Présentation de la machine Interface utilisateur (EP4050 Bouton de déverrouillage du plateau égouttoir uniquement) Bouton pour ESPRESSO Cordon d'alimentation Bouton pour CAPPUCCINO Bouton de réglage de la mouture Bouton pour LATTE MACCHIATO Couvercle du bac à grains Bouton veille Réservoir à...
  • Page 6 Lisez attentivement le livret de sécurité distinct avant d’utiliser la machine pour la première fois, et conservez-le pour un usage ultérieur. Pour vous aider à utiliser votre machine de manière optimale, Philips offre une assistance complète de quatre manières différentes : - Le guide de mise en route séparé...
  • Page 7 Français qu’indiqué dans le présent manuel d’utilisation, il ne sera pas nécessaire de détartrer votre machine avant d’avoir servi 5 000 tasses. Remarque : Il ne doit pas y avoir de calcaire dans la machine pour que vous puissiez commencer à utiliser le filtre AquaClean. Si vous n’avez pas activé le filtre pendant la première utilisation, vous devez détartrer la machine avant d’activer le filtre.
  • Page 8 Français Remplacement du filtre AquaClean Remarque : remplacez le filtre AquaClean dès que la capacité du filtre atteint 0 % et que l'icône du filtre clignote rapidement. Veuillez remplacer le filtre AquaClean au moins tous les 3 mois, même si la machine n'indique pas encore que c'est nécessaire.
  • Page 9 Français Mesure de la dureté de l'eau Remarque : Si vous avez installé le filtre AquaClean, il est inutile de régler la dureté de l'eau. Afin de régler les paramètres de la machine en fonction de la dureté locale de l'eau dans votre région, veuillez mesurer cette dernière à l'aide de la bandelette de test de dureté...
  • Page 10 Français Touches de navigation Certains des boutons pour boisson à simple pression ont une double fonction ; utilisez ces boutons pour parcourir le menu. EP4050 Bouton ESPRESSO = Bouton Bouton pour CLASSIC COFFEE CLASSIC COFFEE ESPRESSO MEMO MEMO Escape : appuyez sur ce bouton (Café...
  • Page 11 Français Interrupteur CoffeeSwitch Grâce à la technologie innovante de l’interrupteur CoffeeSwitch, la machine vous permet de préparer deux types de café en changeant la pression de préparation au moyen d’une simple manette. Vous pouvez augmenter la pression pour obtenir un espresso parfait ou la diminuer pour obtenir un café...
  • Page 12 Français Préparation d’un café avec du café prémoulu Lorsque vous préparez du café à partir de café prémoulu, utilisez la cuillère à mesure fournie pour mettre la bonne quantité de café dans le réservoir à café prémoulu. 1 Soulevez le couvercle du compartiment du café prémoulu. 2 Versez une mesurette de café...
  • Page 13 QR afin d’accéder au site Web dédié avec des vidéos d’instructions (www.philips.com/coffee-care). Attention : Assurez-vous que la carafe à lait est installée et que la buse de distribution de la mousse de lait est ouverte avant de sélectionner un café à...
  • Page 14 Français Régler le volume et le goût Réglage du volume du café et du lait Vous pouvez régler le volume de boisson préparée selon vos goûts et la taille des tasses. Remarque : Nous vous conseillons d'utiliser des tasses en verre ou des tasses avec un bord en céramique.
  • Page 15 Pour obtenir des informations détaillées sur la manière de nettoyer le groupe de percolation et de détartrer la machine, lisez les chapitres correspondants ci-dessous et consultez le site Web dédié à l’adresse www.philips.com/coffee-care. Tableau relatif au nettoyage Description de la...
  • Page 16 à l’arrière de ce mode d’emploi. Nettoyage du groupe de percolation Remarque : Scannez le code QR ou consultez www.philips.com/coffee-care pour visualiser des vidéos d’assistance sur le retrait et le nettoyage du groupe de percolation.
  • Page 17 Nettoyage du groupe de percolation à l’aide des tablettes de dégraissage pour café Attention : Utilisez uniquement des tablettes de dégraissage pour café Philips/Saeco pour le nettoyage. Elles ne possèdent pas de fonction détartrante. 1 Placez une récipient sous la buse de distribution du café.
  • Page 18 Pour des performances optimales, vous devez lubrifier le groupe de percolation. Reportez-vous au tableau ci-dessous pour connaître la fréquence de lubrification. Pour visionner des vidéos d’assistance, veuillez visiter notre site Web : www.philips.com/coffee-care. Fréquence Nombre de boissons préparées Fréquence de lubrification d’utilisation...
  • Page 19 Français 2 Retirez le groupe de percolation et rincez-le soigneusement sous l’eau tiède du robinet. Puis, laissez-le sécher à l’air libre. 3 Appliquez une fine couche de graisse autour de l'axe dans le fond du groupe de percolation. 4 Appliquez une fine couche de graisse sur les rails des deux côtés (se reporter à...
  • Page 20 Français 2 Soulevez le couvercle de la buse de distribution de lait du haut de l'unité de distribution de lait. 3 Retirez le bac d'admission de lait de la buse de distribution de lait. 4 Rincez soigneusement le tube d'aspiration et la buse de distribution de lait avec de l'eau tiède.
  • Page 21 à lait. Nettoyage mensuel de la carafe à lait Utilisez uniquement un nettoyeur de circuit du lait Philips/Saeco pour ce cycle de nettoyage. 1 Versez le contenu du sachet du nettoyeur de circuit du lait dans la carafe à...
  • Page 22 à l’écran, elle risque de ne plus fonctionner correctement. Les réparations ne seront alors plus couvertes par la garantie. Utilisez uniquement la solution de détartrage Philips/Saeco pour détartrer la machine. L’utilisation d’autres produits pourrait endommager la machine et laisser des résidus dans l’eau. Vous pouvez acheter la solution de détartrage dans la boutique en ligne www.philips.com/coffee-care.
  • Page 23 Français 4 Versez la solution de détartrage dans le réservoir d'eau. Remplissez le réservoir d'eau avec de l'eau douce jusqu'à l'indication CALC CLEAN. Replacez le réservoir d'eau dans la machine. Appuyez sur le bouton OK pour confirmer. La première phase de la procédure de détartrage commence. La machine commence à...
  • Page 24 Français 15 Nettoyez le groupe café en effectuant le cycle « Nettoyage du groupe café hebdomadaire ». 16 Installez un nouveau filtre AquaClean dans le réservoir d'eau. Conseil : L'utilisation du filtre AquaClean réduit le besoin de détartrage ! Que faire si la procédure de détartrage est interrompue Si la machine se bloque pendant le détartrage, vous pouvez interrompre la procédure de détartrage en appuyant sur le bouton de veille.
  • Page 25 Vous trouverez ci-dessous une liste des codes d’erreur montrant les problèmes que vous pouvez résoudre vous-même. Des vidéos d’assistance sont disponibles sur le site www.philips.com/coffee-support. Si un autre code d’erreur apparaît, veuillez contacter le Service Consommateurs Philips de votre pays. Vous trouverez ses coordonnées dans le dépliant de garantie.
  • Page 26 Des vidéos d’assistance et la liste complète de questions fréquemment posées sont disponibles sur le site www.philips.com/coffee-care. Si vous n’arrivez pas à résoudre le problème, veuillez contacter le Service Consommateurs de votre pays. Vous trouverez ses coordonnées dans le dépliant de garantie.
  • Page 27 Français Problème Cause Solution Je ne peux pas retirer le Le groupe de percolation n’est Fermez la porte d’accès au groupe de groupe de percolation. pas positionné correctement. percolation. Mettez l’appareil hors tension, puis remettez-le en marche. Attendez le message indiquant que la machine est prête à...
  • Page 28 Français Problème Cause Solution La température sélectionnée est Choisissez une température élevée dans trop basse. Consultez les le menu. paramètres du menu. Vous avez ajouté du lait. Que le lait que vous ajoutez soit froid ou chaud, il réduira toujours un peu la température du café.
  • Page 29 Français Problème Cause Solution Le type de lait utilisé ne Selon le type de lait, la quantité et la convient pas pour produire de qualité de la mousse seront différentes. la mousse. Nous avons testé les types de laits suivants, qui ont produit une mousse satisfaisante : du lait de vache demi- écrémé...
  • Page 30 Français Problème Cause Solution Le filtre AquaClean est Vous n’avez pas activé le filtre Détartrez d’abord la machine, puis installé, mais le message AquaClean dans le menu de la installez un nouveau filtre AquaClean. Le de détartrage s’affiche. machine. compteur de filtres sera alors réinitialisé à...
  • Page 31 Milk circuit cleaner START DESCALING? 23 MIN...

Ce manuel est également adapté pour:

4000 serieEp4051Ep40504295536