Télécharger Imprimer la page
Les langues disponibles

Les langues disponibles

In North America, to contact your nearest stocking location, dial toll-free 1-800-MSA-2222. To contact
MSA International, dial 1-724-776-8626 or 1-800-MSA-7777
© MINE SAFETY APPLIANCES COMPANY 2011 - All Rights Reserved.
This manual is available on the internet at www.msanet.com
Para comunicarse con el lugar de abastecimiento más cercano en América del Norte, llame gratis al
1-800-MSA-2222. Para comunicarse con MSA International, llame al 1-724-776-8626 ó 1-800-MSA-7777.
© MINE SAFETY APPLIANCES COMPANY 2011 - Se reservan todos los derechos.
Este manual puede obtenerse en la Internet, en el sitio: www.msanet.com
En Amérique du Nord, pour contacter l'entrepôt le plus proche, composez le numéro gratuit
1-800-MSA-2222. Pour contacter MSA International, composez le 1-724-776-8626 ou 1-800-MSA-7777
© MINE SAFETY APPLIANCES COMPANY 2011 - Tous droits réservés.
Ce manuel est disponible sur l'Internet au www.msanet.com.
MSA NORTH AMERICA
Manufactured by/Fabriqué par/Fabricado por
1000 Cranberry Woods Drive, Cranberry Township, Pennsylvania 16066
(L) Rev 2
Universal Pump
Probe
Operating Manual
Sonda de bomba
universal
Manual de operación
Sonde à pompe
universelle
Mode d'emploi
10046203
loading

Sommaire des Matières pour MSA 10055576

  • Page 1 Sonde à pompe universelle Mode d'emploi In North America, to contact your nearest stocking location, dial toll-free 1-800-MSA-2222. To contact MSA International, dial 1-724-776-8626 or 1-800-MSA-7777 © MINE SAFETY APPLIANCES COMPANY 2011 - All Rights Reserved. This manual is available on the internet at www.msanet.com Para comunicarse con el lugar de abastecimiento más cercano en América del Norte, llame gratis al...
  • Page 21 Mode d’emploi En Amérique du Nord, pour contacter l'entrepôt le plus proche, composez le numéro gratuit 1-800-MSA-2222. Pour contacter MSA International, composez le 1-724-776-8626 ou 1-800-MSA-7777 © MINE SAFETY APPLIANCES COMPANY 2011 - Tous droits réservés. Ce manuel est disponible sur l'Internet au www.msanet.com.
  • Page 22 AVERTISSEMENT CE MANUEL DOIT ÊTRE LU ATTENTIVEMENT PAR TOUTES LES PERSONNES RESPONSABLES ACTUELLEMENT OU DANS LE FUTUR DE L'UTILISATION ET DE L'ENTRETIEN DU PRODUIT. Comme tout appareil complexe, cet appareil ne fonctionne comme prévu que s'il est utilisé et entretenu conformément aux instructions de son fabricant.
  • Page 23 Table des matières Chapitre 1, Consignes de sécurité et certifications ......1-1 AVERTISSEMENT ......1-1 Informations et consignes de sécurité...
  • Page 24 Remplacement des filtres ..... . .3-3 ATTENTION ....... . .3-3 Filtre de la sonde .
  • Page 25: Chapitre 1, Consignes De Sécurité Et Certifications

    Afin d'éviter des dégâts mécaniques, cet appareil ne doit être réparé que par un personnel agréé par MSA. Date de fabrication de l'appareil La date de fabrication de votre sonde à pompe universelle est encodée...
  • Page 26: Certifications

    La lettre correspond au mois, avec A pour janvier, B pour février, etc. Certifications Les essais réalisés par MSA confirment que la sonde à pompe universelle satisfait les normes industrielles et gouvernementales en vigueur à la date de fabrication. Référez-vous à l'étiquette pour les certifications concernées.
  • Page 27: Chapitre 2, Utilisation De La Sonde À Pompe Universelle

    Chapitre 2, Utilisation de la sonde à pompe universelle 1. Appuyez sur le bouton ON/OFF (MARCHE/ARRÊT) de mise sous tension. • La sonnerie d'alarme se déclenche. • Le moteur de la pompe démarre rapidement, puis ralentit avec l'adjustement automatique du débit de la pompe. •...
  • Page 28: Extinction De L'alarme

    En cours de fonctionnement, la sonnerie d'alarme de la pompe se déclenche lorsque : • La circulation d'air est bloquée. • La pompe ne fonctionne pas. • Un tuyau d'échantillonnage est branché ou débranché. • Les filtres sont bouchés. Extinction de l'alarme 1.
  • Page 29: Avertissement

    AVERTISSEMENT En mode d'Arrêt des piles, cessez d'utiliser l'appareil, car il n'est plus capable de vous prévenir en cas de danger : 1. Quittez immédiatement les lieux. 2. Éteignez l'appareil s'il est allumé. 3. Contactez la personne responsable de la maintenance. 4.
  • Page 30: Chapitre 3, Entretien Courant

    Chapitre 3, Entretien courant La sonde à pompe universelle fonctionne sur piles alcalines remplaçables. Voir le TABLEAU 3-1 pour la durée de service approximative attendue selon la température. À basses températures, l'énergie fournie par les piles peut être réduite significativement. Tableau 3-1.
  • Page 31: Nettoyage Et Vérifications Périodiques

    Toute modification de la sonde à pompe universelle au-delà des procédures décrites dans ce mode d'emploi, ou par une personne non agréée par MSA, risque de nuire au bon fonctionnement de cet appareil. Utilisez uniquement des pièces de rechange MSA lorsque vous effectuez les travaux d'entretien décrits dans ce manuel.
  • Page 32: Nettoyage Et Entretien De Routine

    à l'intérieur de la pompe. Ceci risquerait de provoquer une panne de celle-ci. Filtre de la sonde La sonde d'échantillonnage MSA contient un filtre contre : • la pénétration des poussières et de la saleté...
  • Page 33: Filtre À Poussière Interne

    COUVERCLE TIGE FILTRE Figure 3-2. Remplacement du filtre de la sonde 1. Poussez la partie capuchon vers les deux autres et tournez dans le sens des aiguilles d'une montre. • Le ressort écarte les différentes parties de la sonde. 2. Saisissez et tournez la tige dans le sens des aiguilles d'une montre, tout en tirant pour la dégager.
  • Page 34: Stockage

    En cas de problème La sonde à pompe universelle fonctionnera sans problème pendant des années si elle est entretenue et maintenue correctement. En cas de panne, vous pouvez renvoyer l'appareil à MSA pour réparation. • MSA North America Repair and Service Department 1000 Cranberry Woods Drive Cranberry Township, PA 16066-5207 États-Unis...
  • Page 35: Chapitre 4, Garantie

    Chapitre 4, Garantie Garantie d'appareil portatif MSA Garantie - ARTICLE PÉRIODE DE GARANTIE Châssis et électronique Deux ans Pompe et entraînement Deux ans Cette garantie ne couvre pas les filtres, les fusibles, etc. Certains autres accessoires non listés spécifiquement peuvent avoir des périodes de garantie différentes.
  • Page 36 par le Vendeur de ne pas réussir à réparer un produit non conforme n'entraîne pas un manquement à l'objet essentiel du remède établi par la présente. 3. Exclusion des dommages indirects - Exclusion des dommages indirects - L'Acheteur spécifiquement comprend et convient que le Vendeur ne sera en aucune circonstance responsable vis-à-vis de l'Acheteur des pertes et dommages économiques, spéciaux, incidents ou accessoires de quelque sorte qu'ils soient, y compris,...
  • Page 37: Chapitre 5, Pièces De Rechange Et Accessoires

    Chapitre 5, Pièces de rechange et accessoires Tableau 5-1. Liste des accessoires PIÈCE RÉF. Filtre de rechange, sonde (paquet de 10) 801582 Tuyau d'échantillonnage de 50 pieds 10047349 Tuyau d'échantillonnage de 25 pieds 10047370...
  • Page 38: Numéro Sur La Figure 5-1 Pièce

    Tableau 5-2. Liste des pièces de rechange NUMÉRO SUR PIÈCE RÉF LA FIGURE 5-1 Pile, 1,5 volt, AA alcaline 632466 Raccord de débranchement rapide 635833 Pompe et entraînement 10037710 Diffuseur 10046141 Couvercle des piles 10046142 Carte à circuit imprimé des piles 10046166 Sonde 10046527...
  • Page 39 Figure 5-1. Pièces de rechange (voir tableau 5-1)