Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

AW/PIPE
Instructions / Instructions De Montage / Instrucciones
T521BU
T584BU

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour ABOUTWATER AW/PIPE T521BU

  • Page 1 AW/PIPE Instructions / Instructions De Montage / Instrucciones T521BU T584BU...
  • Page 2 NECESSARY TOOLS - OUTILS NÉCESSAIRES - HERRAMIENTAS NECESARIAS 27mm 17mm silicon 2 mm 10mm 12mm TECHNICAL DETAILS - DONNÉES TECHNIQUES - DATOS TÉCNICOS Minimum pressure Pression minimum Pression mínima 1 BAR Minimum pressure Pression maximum Pression máxima 10 BAR Reccomended working pressure Pression optimale de service Pression de trab.
  • Page 3 TECHNICAL DETAILS - DONNÉES TECHNIQUES - DATOS TÉCNICOS If water pressure is above 5 bar, it is advisable to install a flow restrictor upstream of the water supply to avoid vibrations and regulate temperature. Si la pression de l’ e au est supérieure à 5 bar, il est recommandé d’installer un réducteur de pression en amont de l’alimentation afin d’...
  • Page 4 PRE-INSTALLATION - PRÉ-INSTALLATION - PREINSTALCIÓN T521BU+R021AU 3 7/8" 3 7/8" 3 7/8" 3 1/4" - 3 7/8" 7/8" 1/4" 1 3/4" 2 1/2" 1 3/4" 7/8" 2 7/8" 14 3/8" 5 7/8" 6 1/4" 21 1/8" 15 3/4" 2" 3 7/8" 3 7/8"...
  • Page 5 MOUNTING EXTENSION - MONTAGE RALLONGES - MONTAJE DE PROLONOGACIONES For installations within the Min and Max limits indicated by the label applied to the product, see from page 8. In the case of installations beyond the Max limit indicated by the label applied on the product where the kit is needed extension, see from page 5.
  • Page 6 MOUNTING EXTENSION - MONTAGE RALLONGES - MONTAJE DE PROLONOGACIONES 27mm...
  • Page 7 MOUNTING EXTENSION - MONTAGE RALLONGES - MONTAJE DE PROLONOGACIONES • Continue with figure 7 on page 10. • Continuer avec la figure 7 à la page 10. • Continúe con la figura 7 en la página 10.
  • Page 8 INSTALLATION - INSTALLATION - INSTALACIÓN...
  • Page 9 INSTALLATION - INSTALLATION - INSTALACIÓN 30 mm 10 mm 10 mm...
  • Page 10 INSTALLATION - INSTALLATION - INSTALACIÓN 27 mm 10 Nm silicon 2 mm...
  • Page 11 INSTALLATION - INSTALLATION - INSTALACIÓN 2 mm...
  • Page 12 INSTALLATION - INSTALLATION - INSTALACIÓN METAL TEFLON 10mm...
  • Page 13 INSTALLATION - INSTALLATION - INSTALACIÓN METAL TEFLON 10mm...
  • Page 14 INSTALLATION - INSTALLATION - INSTALACIÓN 2 mm On first use or following prolonged periods of inactivity, do not use the first half-litre of drinking water dispensed. Shut off the plumbing system in the event of a long absence. Check the water-tightness regularly. Lors de la première utilisation ou après une longue période de non utilisation, ne pas consommer le premier demi-litre d’...
  • Page 15 - UTILISATION - USO...
  • Page 16 - UTILISATION - USO On first use or following prolonged periods of inactivity, do not use the first half-litre of drinking water dispensed. Shut off the plumbing system in the event of a long absence. Check the water-tightness regularly. Lors de la première utilisation ou après une longue période de non utilisation, ne pas consommer le premier demi-litre d’...
  • Page 18 PRE-INSTALLATION - PRÉ-INSTALLATION - PREINSTALCIÓN T584BU+R084AU 7/8" 2-5/8" 2-5/8" 1/2" 2-3/8" → G1/2" 3-3/8" - 4" 17-1/4" 3-7/8" 3-7/8" ↑ ↑ 1/2" NPT 1/2" NPT MIN. MIN. MAX. MAX. These mixers can be used with high-pressure hot water accumulators or with instant water heaters. Ces mitigeurs peuvent être utilisés avec des accumulateurs d’...
  • Page 19 MOUNTING EXTENSION - MONTAGE RALLONGES - MONTAJE DE PROLONOGACIONES For installations within the Min and Max limits indicated by the label applied to the product, see from page 8. In the case of installations beyond the Max limit indicated by the label applied on the product where the kit is needed extension, see from page 5.
  • Page 20 MOUNTING EXTENSION - MONTAGE RALLONGES - MONTAJE DE PROLONOGACIONES 27mm...
  • Page 21 MOUNTING EXTENSION - MONTAGE RALLONGES - MONTAJE DE PROLONOGACIONES • Continue with figure 7 on page 22. • Continuer avec la figure 7 à la page 22. • Continúe con la figura 7 en la página 22.
  • Page 22 INSTALLATION - INSTALLATION - INSTALACIÓN...
  • Page 23 INSTALLATION - INSTALLATION - INSTALACIÓN 27mm 10mm...
  • Page 24 INSTALLATION - INSTALLATION - INSTALACIÓN 27mm 10 Nm silicon 2 mm...
  • Page 25 INSTALLATION - INSTALLATION - INSTALACIÓN 2 mm 10mm...
  • Page 26 INSTALLATION - INSTALLATION - INSTALACIÓN METAL TEFLON 10mm 2 mm...
  • Page 27 - UTILISATION - USO...
  • Page 28 - UTILISATION - USO On first use or following prolonged periods of inactivity, do not use the first half-litre of drinking water dispensed. Shut off the plumbing system in the event of a long absence. Check the water-tightness regularly. Lors de la première utilisation ou après une longue période de non utilisation, ne pas consommer le premier demi-litre d’...
  • Page 29 DIVERTER REPLACEMENT - REMPLACEMENT DE INVERSEUR - SUSTITUCION DEL DISTRIBUDOR 2 mm 2 mm...
  • Page 30 DIVERTER REPLACEMENT - REMPLACEMENT DE INVERSEUR - SUSTITUCION DEL DISTRIBUDOR 2 7 mm • Replace following the instructions in reverse order (5-4-3-2-1). • Re-installer au contraire du procédé (5-4-3-2-1). • Colocar según el procedimiento inverso (5-4-3-2-1).
  • Page 31 CARTRIDGE REPLACEMENT - REPLACEMENT DE LA CARTOUCHE - SOSTITUTION DEL CARTUCHO 2 mm...
  • Page 32 CARTRIDGE REPLACEMENT - REPLACEMENT DE LA CARTOUCHE - SOSTITUTION DEL CARTUCHO • Replace following the instructions in reverse order (3-2-1). • Re-installer au contraire du procédé (3-2-1). • Colocar según el procedimiento inverso (3-2-1).
  • Page 33 CARTRIDGE REPLACEMENT - REPLACEMENT DE LA CARTOUCHE - SOSTITUTION DEL CARTUCHO Notes / Notes / Notas...
  • Page 34 Notes / Notes / Notas...
  • Page 35 Notes / Notes / Notas...
  • Page 36 Fratelli Fantini SpA via Buonarroti, 4 28010 Pella (NO) Italia T +39 0322 918411 r.a. F +39 0322 969530 www.aboutwater.it www.fantini.it fantini@fantini.it...

Ce manuel est également adapté pour:

Aw/pipe t584bu