Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

CARBON MONOXIDE HAZARD
This appliance can produce carbon monoxide which has no odor.
Using it in an enclosed space can kill you.
Never use this appliance in an enclosed space such as a camper,
tent, car or home.
DANGER
!
FIRE OR EXPLOSION HAZARD
If you smell gas:
• Shut o
gas to the appliance.
• Extinguish any open flame.
• If odor continues, leave the area
immediately.
• After leaving the area, call your
gas supplier or fire department.
Failure to follow these instructions
could result in fire or explosion,
which could cause property damage,
personal injury, or death.
© 2024 KSP Group, Inc. 02262024-4
302LP 48" Fire Bowl
Owner's Manual
!
DANGER
WARNING: FOR OUTDOOR USE ONLY.
!
Installation and service must be performed by a
qualified installer, service agency, or the gas supplier.
INSTALLER: Leave this manual with the appliance.
CONSUMER: Retain this manual for future reference.
WARNING: If the information in this manual is
!
not followed exactly, a fire or explosion may result
causing property damage, serious injury, or loss of life.
WARNING: Do not store or use gasoline or other
!
flammable vapors and liquids in the vicinity of this
or any other appliance.
An LP gas tank not connected for use shall not be
stored in the vicinity of this or any other appliance.

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Jensen 302LP

  • Page 1 302LP 48” Fire Bowl Owner’s Manual DANGER CARBON MONOXIDE HAZARD This appliance can produce carbon monoxide which has no odor. Using it in an enclosed space can kill you. Never use this appliance in an enclosed space such as a camper, tent, car or home.
  • Page 2 Product Name Type of Gas 48” Firebowl Propane (LP) Model No. Gas Supply 302LP 20 lb LP Gas Tank Rated Heat Output 120,000 BTUs/hr ATTENTION Please register your fireplace for recall notifications, proof of ownership and quality assurance at https://www.realflame.com/registration.
  • Page 3 DANGER • FLAMMABLE GAS UNDER PRESSURE. LEAKING LP-GAS MAY CAUSE A FIRE OR EXPLOSION IF IGNITED CAUSING PROPERTY DAMAGE, BODILY INJURY OR DEATH. CONTACT LP GAS SUPPLIER FOR REPAIRS OR DISPOSAL OF THIS CYLINDER OR UNUSED LP-GAS. WARNING • FOR OUTDOOR USE ONLY. DO NOT USE OR STORE CYLINDER IN A BUILDING, GARAGE OR ENCLOSED AREA.
  • Page 4 IMPORTANT SAFETY INFORMATION General Warnings • Children and adults should be alerted to the hazards of high surface temperatures and should stay away to avoid burns or clothing ignition. • Children should be carefully supervised when in the area of the fireplace. •...
  • Page 5 IMPORTANT SAFETY INFORMATION Installation Warnings • Minimum clearance from the fireplace to combustible materials is 60 inches (152.4 cm) from top and 48 inches (121.9 cm) on all sides. Do not place this fireplace under any overhead structure or vegetation. •...
  • Page 6 PROPANE (LP) GAS DANGERS AND WARNINGS WARNING LP gas is flammable and hazardous if handled improperly. Become aware of its characteristics before using any LP gas product. Failure to understand and follow these warnings or any directions and warnings provided by your LP gas supplier may result in property damage, serious injury, or death. DANGER An LP gas tank should never be placed on its side.
  • Page 7 PARTS LIST ITEM JCo NUMBER QUANTITY Fire Bowl Body LP Hose and Regulator 11502-02A Black Lava Rock 10024-BK-J Protective Cover 0302A000 Tank Seat 11501-06A AA Battery Adjustable Feet 11501-03...
  • Page 8 ASSEMBLY INSTRUCTIONS 1. Install the AA battery as shown in the diagram below. 2. Place the filler material into the burner pan by hand. To avoid clogging the burner with dust do not dump the bag into the burner pan. Position the filler across the burner pan to a level that is .5 inches (1.27 cm) above the burner tube.
  • Page 9 4. If you wish to enclose your LP tank in a decorative tank cover, we recommend using the Jensen Company model 133 Tank Cover. Any enclosure used must have a 0.5" (1.27 cm) air gap around the entire base AND at least two 7" x 1.5" openings located on two di erent sides of the enclosure.
  • Page 10 PRE-USE INSTRUCTIONS WARNING Before using this fireplace, make sure you have read, understand, and are following all information provided in this manual. Failure to follow these instructions could cause property damage, serious injury, or death. Checking for Leaks 1. Make a leak check solution by mixing 1 part dishwashing soap with 3 parts water in a spray bottle. 2.
  • Page 11 LIGHTING INSTRUCTIONS Using the Igniter 1. Read and understand all operating instructions before lighting. 2. Before beginning, make sure the control knob is in the “OFF” position. 3. Connect your LP gas tank (see previous pages). 4. Slowly open the valve on your LP gas tank. 5.
  • Page 12 CARE AND CLEANING Inspecting Your Fireplace WARNING DO NOT inspect, clean, move or store your fireplace until the flames are COMPLETELY out and all parts are cool to the touch. Your fireplace should be inspected regularly to ensure that it is safe to use and to extend the life of its parts. Inspect your fireplace: 1.
  • Page 13 CARE AND CLEANING Storage 1. Turn the LP gas supply o at the tank. Remove the LP gas tank and store it in a cool, dry location, outside and away from children. 2. Secure all loose filler material or parts. 3.
  • Page 14 TIPS AND TROUBLESHOOTING If the Fireplace Will Not Ignite Thermocouple If the igniter system is working correctly, you should hear a clicking Make sure flame from the sound while the igniter button is being pushed and you should see a pilot is contacting this.
  • Page 15 TIPS AND TROUBLESHOOTING If the Fireplace Will Not Stay Lit (Cont.) 2. Make sure the thermocouple and igniter pin are correctly positioned. Igniter Housing Thermocouple - The thermocouple tip should be located close to the burner, aligned with a burner nozzle so that flames contact it directly. Make sure the flames are making contact with the thermocouple tip.
  • Page 16 TECHNICAL PARTS LIST For replacement parts, contact Jensen Company at 1-800-654-1704. Burner Valve 10028-23 Pilot Assembly 10028-06 LP Hose and Regulator 11502-02A Control Knob 11564-06 Igniter Box 1270-11 Foot x 4 11501-03 Protective Cover 0302A000 Lava Rock Tank Seat 10024-BK-J...
  • Page 17 WARRANTY Limited Warranty Real Flame® warrants that the following components of this Jensen Company fireplace ("the Product") will be free from manufacturing defects in material and workmanship after correct assembly and under normal use and proper maintenance for the periods indicated below, commencing with the date of purchase of the Product: •...
  • Page 18 RETURN POLICY Return Policy You may return your purchase within 90 days of receipt. No refunds will be issued for incomplete or unauthorized returns. All returned products must be 100% complete, adequately packaged in original packaging and in resalable condition. Products that have been assembled or modified will not be eligible for return.
  • Page 19 302LP 48” Fire Bowl Owner’s Manual DANGER RISQUE DE MONOXYDE DE CARBONE Cet appareil peut produire du monoxyde de carbone qui n'a pas d'odeur. Son utilisation dans un espace clos peut vous tuer. Ne jamais utiliser cet appareil dans un espace clos tel qu'une caravane, une tente, une voiture ou une maison.
  • Page 20 SPÉCIFICATIONS Nom du produit Type de gaz 48” Firebowl Propane (GPL) N° de modèle Approvisionnement en gaz 302LP Bonbonne de GPL de 20 lb Puissance thermique nominale 120,000 BTU/h ATTENTION Veuillez enregistrer votre foyer pour recevoir les notifications de rappel, les preuves de propriété et l’assurance qualité à l’adresse...
  • Page 21 DANGER — Gaz inflammable sous pression.Une fuite de GPL peut causer un incendie ou une explosion sienflammée entraînant des blessures corporelles graves ou la mort.Communiquer avec le fournisseur de GPL pour les réparations oupour disposer de cette bouteille ou du GPL non utilisé. Avertissement •...
  • Page 22 INFORMATIONS IMPORTANTES SUR LA SÉCURITÉ Avertissements généraux • Les enfants et les adultes doivent être informés des risques de températures de surface élevées et doivent rester éloignés pour éviter les brûlures ou que leurs vêtements prennent feu. Les jeunes enfants devraient être soigneusement surveillés autour du foyer. •...
  • Page 23 INFORMATIONS IMPORTANTES SUR LA SÉCURITÉ Avertissements d’installation • Le dégagement minimum du foyer aux matériaux combustibles est de 152,4 cm (60 pouces) du haut et 121,9 cm (48 pouces) de tous les côtés. Ne placez pas ce foyer sous des frais généraux structure ou végétation.
  • Page 24 DANGERS ET AVERTISSEMENTS CONCERNANT LE GAZ PROPANE (GPL) AVERTISSEMENT Le GPL est inflammable et dangereux s’il n’est pas manipulé correctement. Prendre conscience de ses caractéristiques avant d’utiliser un produit de GPL. Le non-respect de ces avertissements ou de ces instructions et de ces avertissements fournis par votre fournisseur de GPL peut entraîner des dommages matériels, des blessures ou la mort.
  • Page 25 LISTE DES PIÈCES ITEM JCo NUMBER QUANTITY Bol de feu 11502-02A Régulateur et Tuyau du Gaz PL Pierre De Lave 10024-BK-J Couvercle de Protection 0302A000 Siège de Réservoir de Propane 11501-06A Pile AA Pieds 11501-03...
  • Page 26 INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE 1. Installer la pile AA comme indiqué sur le schéma ci-dessous. Placer le matériau de remplissage dans le plateau du brûleur à la main. Ne pas vider le sac sur le plateau du brûleur afin d’éviter de boucher le brûleur avec de la poussière. Placer le matériau de remplissage sur tout le plateau du brûleur jusqu’à...
  • Page 27 INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE Placer le socle de la bonbonne sur le sol et placer une bonbonne de GPL de 20 lb dans la zone désignée au centre. Une fois que la bonbonne est de niveau et stable, serrer la vis sur le côté du socle de la bonbonne pour fixer la bonbonne en place.
  • Page 28 INSTRUCTIONS AVANT L’UTILISATION AVERTISSEMENT Avant d’utiliser ce foyer, s’assurer d’avoir lu, compris et suivi toutes les informations fournies dans ce manuel. Le non-respect de ces instructions pourrait causer des dommages matériels, des blessures graves ou la mort. Vérification des fuites Faire une solution de vérification des fuites en mélangeant une part de savon à...
  • Page 29 INSTRUCTIONS D'ALLUMAGE Utilisation de l’allumeur Lire et comprendre toutes les instructions d’utilisation avant l’allumage. Avant de commencer, s’assurer que le bouton clé est en position ARRÊT. Connecter la bonbonne de GPL (voir pages précédentes). Ouvrir lentement la vanne de la bonbonne de GPL. Préparez-vous à...
  • Page 30 ENTRETIEN ET NETTOYAGE Inspection du foyer AVERTISSEMENT NE PAS inspecter, NE PAS nettoyer, NE PAS déplacer ou NE PAS entreposer le foyer jusqu’à ce que les flammes soient COMPLÈTEMENT éteintes et que toutes pièces soient froides au toucher. Le foyer doit être inspecté régulièrement pour s’assurer qu’il est utilisable en toute sécurité et pour prolonger la durée de vie de ses pièces.
  • Page 31 ENTRETIEN ET NETTOYAGE Entreposage Éteindre l’alimentation en GPL au niveau de la bonbonne. Retirer la bonbonne de GPL et la ranger dans un endroit frais et sec, à l’extérieur et à l’écart des enfants. Attacher tout le matériau de remplissage ou les pièces. Recouvrir le foyer lorsqu'il n'est pas utilisé...
  • Page 32 CONSEILS ET DÉPANNAGE Si le foyer ne s'enflamme pas Thermocouple Si le système d’allumage fonctionne correctement, un clic se fera S’assurer que la flamme est en contact avec le entendre lorsque le bouton de l’allumeur est enfoncé et une étincelle thermocouple.
  • Page 33 CONSEILS ET DÉPANNAGE Si le foyer ne reste pas allumé (suite) S’assurer que le thermocouple et l’électrode Boîtier de l’allumeur Ne PAS bloquer sont correctement positionnés. l’ouverture Thermocouple – La pointe du thermocouple doit être située à proximité du brûleur, alignée avec un orifice de brûlage afin que les flammes soient en contact direct.
  • Page 34 LISTE DES PIÈCES TECHNIQUES Pour les pièces de rechange, contactez Jensen Company au 1-800-654-1704. Tuyau du Brûleur Soupape 10028-23 LP Tuyau et le Régulateur 11502-02A Electrode d’allumage 10028-06 Bouton 11564-06 Boîte d’allumage 1270-11 Pieds x 4 11501-03 Couvercle de Protection...
  • Page 35 GARANTIE Garantie limitée Real Flame garantit que les composants suivants de ce foyer Jensen Company (« le Produit ») ® seront exempts de défauts de fabrication de matériaux et de main d'œuvre après un assemblage correct et dans des conditions normales d'utilisation et d'entretien pour les périodes indiquées ci-dessous, à...
  • Page 36 POLITIQUES DE RETOUR Politiques de retour L’achat peut être retourné dans les 90 jours suivant la réception. Il n’y aura aucun remboursement pour de retours incomplets ou non autorisés. Tous les produits retournés doivent être à 100 % complets, emballé d’une manière adéquate, dans l’emballage original et dans une condition revendable. Les produits qui ont été...
  • Page 37 302LP 48” Fire Bowl Owner’s Manual PELIGRO RIESGO DE MONÓXIDO DE CARBONO Este artefacto puede producir monóxido de carbono, el cual no tiene olor. Usarlo en un espacio cerrado puede causarle la muerte. Nunca use este artefacto en un espacio cerrado tal como una caravana, tienda de campaña, carro o vivienda.
  • Page 38 Nombre del producto Tipo de gas 48” Firebowl Propano líquido (LP) Modelo n.º Suministro de gas 302LP Tanque de gas LP de 20 lb Salida de calor nominal 120,000 BTUs/hr ATENCIÓN Registre su chimenea para notificaciones de retiro del mercado, prueba de titularidad y garantía de la calidad en...
  • Page 39 PELIGRO • GAS INFLAMABLE BAJO PRESIÓN LA FUGA DEL GAS PL PUEDE CAUSAR UN INCENDIO O UNA EXPLOSIÓN SI SE ENCIENDE, OCASIONANDO GRAVES LESIONES CORPORALES O LA MUERTE. PÓNGASE EN CONTACTO CON EL DISTRIBUIDOR DE GAS PL EN CASO DE REPARACIONES O PARA EL DESECHO DE ESTE CILINDRO O DEL GAS PL NO UTILIZADO.
  • Page 40 INFORMACIÓN IMPORTANTE SOBRE SEGURIDAD Advertencias generales • Los niños y los adultos deben ser alertados sobre los peligros de las altas temperaturas de las superficies y que deben mantenerse alejados para evitar quemaduras o incendio de la ropa. • Se debe supervisar a los niños atentamente cuando estén en el área de la chimenea. No se debe colgar ropa ni otros materiales inflamables de la chimenea ni colocarlos en o •...
  • Page 41 INFORMACIÓN IMPORTANTE SOBRE SEGURIDAD Advertencias sobre la instalación El espacio mínimo desde la chimenea a los materiales combustibles es de 60 pulgadas (152,4 cm) • desde arriba y 48 pulgadas (121,9 cm) en todos los lados. No coloque esta chimenea debajo de ningún techo estructura o vegetación.
  • Page 42 PELIGROS Y ADVERTENCIAS SOBRE EL GAS DE PROPANO LÍQUIDO (LP) ADVERTENCIA El gas LP es inflamable y peligroso si se manipula de forma inadecuada. Tome conciencia de sus características antes de utilizar cualquier producto de gas LP. No comprender ni observar estas advertencias o las instrucciones y precauciones indicadas por su proveedor de gas LP pudiera ocasionar daños a la propiedad, lesiones graves o la muerte.
  • Page 43 LISTA DE PIEZAS ITEM JCo NUMBER QUANTITY Tazón de fuego Manguera y Regulador de LP 11502-02A Roca de Lava 10024-BK-J Cubierta 0302A000 Base del Tanque 11501-06A Pila AA Pies 11501-03...
  • Page 44 INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE 1. Instale la batería AA como se indica en el diagrama que sigue. Coloque el material de relleno en el recipiente del quemador con la mano. Para evitar obstruir el quemador con polvo no vierta la bolsa en el recipiente del quemador. Coloque el relleno en el recipiente del quemador a un nivel que tenga 1”...
  • Page 45 4. Si desea encerrar su tanque de propano líquido en una tapa decorativa del tanque, le recomendamos que utilice el Cubierta del tanque modelo 133 de Jensen Company. Cualquier recinto utilizado debe tener un 0,5 "(1,27 cm) espacio de aire alrededor de toda la base Y al menos dos aberturas de 7 "x 1,5"...
  • Page 46 INSTRUCCIONES PREVIAS AL USO ADVERTENCIA Antes de usar esta chimenea, cerciórese de haber leído, comprendido y observado toda la información que se suministra en este manual. No acatar estas instrucciones pudiera ocasionar daños a la propiedad, lesiones personales o la muerte. Revisión de fugas Haga una solución para fugas mezclando 1 parte de jabón de lavaplatos con 3 partes de agua en un frasco atomizador.
  • Page 47 INSTRUCCIONES DE ENCENDIDO Uso del encendedor Lea y comprenda todas las instrucciones de funcionamiento antes de encender. Antes de comenzar, verifique que la válvula de llave esté en la posición “OFF”. Conecte su tanque de gas LP (consulte las páginas anteriores). Abra lentamente la válvula de su tanque de gas de propano líquido.
  • Page 48 CUIDADO Y LIMPIEZA Inspección de su chimenea ADVERTENCIA NO inspeccione, limpie, mueva ni almacene su chimenea hasta que las llamas estén COMPLETAMENTE extinguidas y todas las partes estén frías al tacto. Inspeccione su chimenea periódicamente para garantizar que es segura y prolongar la vida de sus piezas. Inspeccione su chimenea: Verifique que todas las piezas estén fijadas de forma segura en su lugar.
  • Page 49 CUIDADO Y LIMPIEZA Almacenaje Corte el suministro de gas LP en el tanque. Retire el tanque de gas de propano líquido y almacénelo en un lugar fresco y seco, en exteriores y alejado de los niños. Asegure todos los materiales sueltos del relleno o las piezas. Cubra la chimenea cuando no esté...
  • Page 50 CONSEJOS PRÁCTICOS Y SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Si la chimenea no enciende Termopar Si el sistema de encendedor está trabajando correctamente, usted Cerciórese de que la llama esté en contacto debe escuchar un sonido de chasquido y ver una chispa dentro de la con esto.
  • Page 51 CONSEJOS PRÁCTICOS Y SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Si la chimenea no permanece encendida (Cont.) Cerciórese de que el termopar y el pasador NO bloquee Carcasa del encendedor del encendido estén correctamente ubicado. la abertura Termopar - La punta del termopar debe estar ubicada cerca del quemador, alineada con un puerto del quemador para que las llamas hagan contacto con este directamente.
  • Page 52 LISTA DE PIEZAS TÉCNICAS Para piezas de repuesto, comuníquese con Jensen Company al 1-800-654-1704. Tubo del Quemador Electrodo Más Ligero 10028-06 Llave 10028-23 Manguera LP y Regulador 11502-02A Perilla 11564-06 Ignición Electrónica 1270-11 Pies x 4 11501-03 Cubierta 0302A000 Roca de Lava...
  • Page 53 GARANTÍA Garantía Limitada Real Flame garantiza que los siguientes componentes de esta chimenea Jensen Company (”el Producto”) ® estará libre de defectos de fabricación y materiales después el ensamble correcto y bajo el uso normal y el mantenimiento adecuado de los períodos indicados más abajo, comenzando con la fecha de compra del Producto: •...
  • Page 54 POLÍTICA DE DEVOLUCIÓN Política de devolución Usted puede devolver su compra en el plazo de 90 días de haberla recibido. No se emitirán reembolsos por devoluciones incompletas o no autorizadas. Todos los productos devueltos deben estar 100% completos, adecuadamente empacados en su empaque original y en condiciones de reventa. Los productos que han sido ensamblados o modificados no reúnen los requisitos para la devolución.