Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Guide de l'utilisateur

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour HP VESA

  • Page 1 Guide de l'utilisateur...
  • Page 2 Les informations contenues dans le présent document peuvent faire l'objet de modifications sans préavis. Les garanties applicables aux produits et services HP sont décrites dans les documents de garantie expresse accompagnant ces produits et services. Aucune partie du présent document ne saurait être interprétée comme une garantie...
  • Page 3: À Propos De Ce Guide

    À propos de ce guide Ce guide fournit des informations sur les caractéristiques de l'écran, l'installation de l'écran, en utilisant le logiciel et les spécifications techniques. AVERTISSEMENT ! Indique une situation dangereuse pouvant entraîner des blessures graves voire mortelles. ATTENTION : Indique une situation dangereuse pouvant entraîner des blessures mineures ou de gravité...
  • Page 4 À propos de ce guide...
  • Page 5: Table Des Matières

    Branchement des câbles ........................10 Réglage de l'écran ..........................14 Mise en marche de l'écran ......................... 15 Politique de HP en termes de filigrane et de rémanence d'image ........... 16 Branchement des périphériques USB ....................16 Retrait du socle de l'écran ......................... 17 2 Utilisation de l'écran ............................
  • Page 6 Utilisation des options de gestion du rapport hauteur/largeur ............24 Les options de remplissage .................... 24 Remplissage au format d'image source (proportionnel) ......24 Remplissage au plein écran (non proportionnel) ........24 Adapter à la largeur de l'écran (proportionnel) ..........25 Adapter à...
  • Page 7 Personnalisation des boutons du panneau avant ....................39 Modification des boutons de fonction du panneau avant ..............39 Modification du mode des boutons de fonction du panneau avant ..........40 Réglage des voyants des boutons de la face avant ................41 Présélections utilisateur ............................
  • Page 8 Point blanc ........................67 Gamma/EOTF ........................67 Luminance ........................68 Calibrage StudioCal XML ............................68 Automatisation du calibrage ..........................69 Planification de calibrages automatisés ................... 69 Affichage de la planification de calibrages ..................69 Utilisation d'un fichier StudioCal XML pour l'automatisation ............70 Accès aux informations de validation du calibrage automatique ............
  • Page 9 Gamma .............................. 80 Exemples de principales balises de calibrage ................... 80 Génération des profils ICC ......................... 82 Balises de calibrage facultatives ......................... 82 Moyenne des mesures ........................82 Définir segment linéaire ........................82 Sélectionner fichier Klein cal ......................83 Limitation du rapport de contraste ....................83 Validation ................................
  • Page 10 Exemple de présélection utilisateur ................94 Chargement et téléchargement des paramètres de l'écran ............. 94 5 Gestion à distance ............................96 Configuration de la gestion à distance ........................ 96 Activation de la gestion à distance ....................96 Vérification et configuration de l'adresse IP de l'écran ..............96 Configuration de la sécurité...
  • Page 11: Mise En Route

    Le manuel Sécurité et ergonomie du poste de travail contient également d'importantes informations sur la sécurité mécanique et électrique. Le manuel Sécurité et ergonomie du poste de travail est disponible en ligne à l'adresse http://www.hp.com/ergo. IMPORTANT : Pour protéger l'écran et l'ordinateur, connectez tous les cordons d'alimentation de l'ordinateur...
  • Page 12: Composants Et Caractéristiques Du Produit

    ● K10-A, Photo Research PR-6xx/7xx, Colorimetry Research CR-250 et appareils de mesure Konica Minolta CA-310 Les microprogrammes actualisables de l'écran permettent à HP de fournir vite et aisément une solution ● aux problèmes identifiés, et des solutions personnalisées Quatre boutons de fonction réaffectables sur le panneau avant permettent de sélectionner rapidement ●...
  • Page 13 Pour des informations sur la sécurité et les réglementations, reportez-vous au document Informations sur le produit fourni dans la documentation incluse. Pour obtenir des mises à jour du manuel de l'utilisateur de votre produit, rendez-vous sur http://www.hp.com/support. Sélectionnez Trouver mon produit, puis suivez les instructions à l'écran.
  • Page 14: Commandes Du Panneau Avant

    Assurez-vous que l'interrupteur principal situé à l'arrière de l'écran est en position Marche pour allumer l'écran. REMARQUE : Pour voir un simulateur du menu OSD, visitez le site HP Customer Self-Repair Services Media Library à l'adresse suivante : http://www.hp.com/go/sml. REMARQUE : Vous pouvez régler la luminosité...
  • Page 15: Composants Arrières Et Latéraux

    Composants arrières et latéraux Composant Fonction Interrupteur principal Permet d'allumer ou d'éteindre l'écran. REMARQUE : Mettre l'interrupteur en position éteinte met l'écran dans son état d'alimentation le plus faible lorsqu'il n'est pas en cours d'utilisation. Connecteur d'alimentation Permet de raccorder le cordon d'alimentation secteur à l'écran. secteur HDMI1 Permet de connecter un câble HDMI à...
  • Page 16: Installation De L'écran

    Composant Fonction Ports USB 3.0 en aval (2) Permet de connecter des périphériques USB à l'écran. Ports USB 3.0 en aval Permet de connecter des périphériques USB à l'écran. (panneau latéral) (2) Installation de l'écran Faites attention lors de l'installation de l'écran ATTENTION : Pour éviter d'endommager l'écran, ne touchez pas la surface panneau LCD de l'écran.
  • Page 17: Montage De L'écran

    Il est important de vérifier que la solution de montage du fabricant tiers est conforme à la norme VESA et conçue pour supporter le poids de l'écran. Pour un fonctionnement optimal, il est essentiel d'utiliser les câbles d'alimentation et vidéo fournis avec l'écran.
  • Page 18: Emplacement Du Numéro De Série Et De Référence Du Produit

    Pour installer directement la tête d'affichage sur un accessoire de montage, utilisez les quatre vis retirées des trous VESA à l'arrière de la tête d'affichage et installez-les pour fixer le dispositif de montage à l'arrière de l'écran. Emplacement du numéro de série et de référence du produit Le numéro de série et la référence du produit se trouvent sur une étiquette située sur le panneau arrière de la...
  • Page 19: Fixation D'un Périphérique En Option À L'arrière De L'écran

    Fixation d'un périphérique en option à l'arrière de l'écran Un support avec quatre trous de montage de norme VESA de 40 mm x 40 mm est disponible et vous permet d'installer un appareil tel qu'un convertisseur SDI ou vidéo-sur-PI à l'arrière de l'écran.
  • Page 20: Branchement Des Câbles

    Branchement des câbles REMARQUE : L'écran est livré avec certains câbles. Tous les câbles mentionnés dans cette section ne sont pas forcément fournis avec l'écran. Placez l'écran près de l'ordinateur, dans un endroit pratique et bien ventilé. Avant de brancher les câbles, acheminez-les à travers le trou prévu à cet effet au centre du socle. En fonction de votre configuration, branchez le câble DisplayPort, HDMI ou USB Type-C entre l'ordinateur et l'écran.
  • Page 21 Pour un fonctionnement en mode numérique HDMI, connectez une extrémité du câble HDMI au ● port HDMI situé à l'arrière de l'écran, puis l'autre extrémité au port HDMI de l'ordinateur (câble fourni). REMARQUE : Deux connecteurs DisplayPort à l'arrière de l'écran vous permettent de connecter deux périphériques vidéo à...
  • Page 22 Pour un fonctionnement en mode numérique USB Type-C, connectez une extrémité du câble USB ● Type-C au connecteur USB Type-C situé à l'arrière de l'écran, puis l'autre extrémité au connecteur USB Type-C de l'ordinateur (câble fourni). Connectez une extrémité du câble USB fourni au port USB en aval situé sur le panneau arrière de l'ordinateur, et l'autre extrémité...
  • Page 23 Branchez une extrémité du cordon d'alimentation au connecteur d'alimentation secteur situé à l'arrière de l'écran, puis l'autre extrémité à une prise secteur. REMARQUE : L'interrupteur d'alimentation principal situé à l'arrière de l'écran doit être sur la position On (activé) avant d'appuyer sur le bouton d'alimentation situé à l'avant de l'écran. AVERTISSEMENT ! Pour réduire les risques de choc électrique ou de détérioration du matériel : Branchez le cordon d'alimentation sur une prise secteur facilement accessible.
  • Page 24: Réglage De L'écran

    Réglage de l'écran Inclinez l'écran vers l'avant ou l'arrière pour l'installer dans une position confortable. Idéalement, la surface du panneau doit être perpendiculaire à vos yeux. Faites pivoter l'écran vers la gauche ou la droite pour obtenir un meilleur angle de vue. Chapitre 1 Mise en route...
  • Page 25: Mise En Marche De L'écran

    Réglez la hauteur de l'écran de votre station de travail sur une position confortable. Le bord supérieur du cadre de l'écran ne doit pas dépasser la hauteur parallèle à celle de vos yeux. Un écran bas et incliné est en général plus confortable pour les utilisateurs porteurs de lentilles de contact. L'écran doit être repositionné...
  • Page 26: Politique De Hp En Termes De Filigrane Et De Rémanence D'image

    Les écrans utilisés 24 heures sur 24 et présentant de ce fait un dommage de rémanence d'image ne sont pas couverts pas la garantie HP. Pour éviter tout dommage de rémanence d'image, éteignez toujours l'écran lorsqu'il n'est pas utilisé ou, si cela est pris en charge par votre système, utilisez le paramètre de gestion de l'alimentation pour éteindre l'écran lorsque le système est en veille.
  • Page 27: Retrait Du Socle De L'écran

    Retrait du socle de l'écran Vous pouvez retirer le socle de l'écran en vue de fixer ce dernier au mur, sur un bras pivotant ou un autre accessoire de montage. ATTENTION : Avant de commencer à démonter l'écran, assurez-vous que celui-ci est éteint et que les câbles d'alimentation, de signal et de réseau sont tous débranchés.
  • Page 28: Utilisation De L'écran

    .INF. Pour qu'il y ait compatibilité Plug and Play, il faut que la carte graphique de l'ordinateur soit conforme à la norme VESA DDC2 et que l'écran se connecte directement à la carte graphique. Fichier de correspondance des couleurs (ICM) Les fichiers ICM sont des fichiers de données qui décrivent le colorimétrie de l'écran.
  • Page 29: Installation Des Fichiers .Inf Et .Icm

    écrans HP : Rendez-vous sur http://www.hp.com/support. Saisissez le nom ou le numéro de produit de votre produit HP dans la zone Rechercher toute l'assistance, puis cliquez sur l'icône de recherche. Sélectionnez parmi les options de menu présentées pour obtenir vos pilotes, logiciels et microprogrammes.
  • Page 30 Trouver le microprogramme le plus récent sur le Web. Rendez-vous sur http://www.hp.com/support. Saisissez le nom ou le numéro de produit de votre produit HP dans la zone Rechercher toute l'assistance, puis cliquez sur l'icône de recherche. Sélectionnez parmi les options de menu présentées pour obtenir votre microprogramme.
  • Page 31: Sélection D'un Préréglage De L'espace Couleur

    éloignées de la valeur calibrée, moins la valeur de luminance reportée par le menu OSD sera précise. En vous éloignant de la valeur calibrée, la colorimétrie du point blanc sera décalée. HP vous recommande de calibrer l'écran avec la luminance de travail souhaitée. Pour plus d'informations sur le calibrage, reportez-vous à...
  • Page 32: Comprendre Les Options De Réglage De L'image

    Pour régler la luminance : Appuyez sur un bouton de fonction du panneau avant. Appuyez sur le bouton Ouvrir le menu pour accéder au menu OSD. Sélectionnez Paramètres des couleurs pour afficher l'écran de configuration de l'espace couleur. Utilisez les boutons Haut/bas pour accéder à l'option Régler la luminance, puis appuyez sur le bouton Sélectionner pour l'activer.
  • Page 33: Balayage Du Cadre

    Dans tous ces cas, le signal vidéo contient généralement les valeurs extrêmes BT.709. Sans cette option activée lors d'un visionnage sur un écran, les noirs et les ombres sont plus clairs, les blancs sont plus foncés, et les couleurs ont moins de saturation par rapport à ce que le signal contient réellement. Lorsque cette option est activée, les noirs seront fixés à...
  • Page 34: Utilisation Des Options De Gestion Du Rapport Hauteur/Largeur

    Utilisation des options de gestion du rapport hauteur/largeur L'écran comprend un nombre d'options spéciales de gestion du rapport hauteur/largeur qui vont bien au-delà de ce que l'on trouve généralement sur un écran. La section suivante se concentre sur la manière dont ces options sont intégrées dans des flux de travail spécifiques.
  • Page 35: Adapter À La Largeur De L'écran (Proportionnel)

    Adapter à la largeur de l'écran (proportionnel) Cette option est destinée aux flux de travail spécifiques avec une vidéo source qui est plus étroite que le flux de travail natif de 16 × 9 de l'écran. Dans certains flux de travail de films, il est nécessaire de donner un format d'image académique ou un format plus grand aux effets visuels ou d'animation et de réaliser une «...
  • Page 36: Pixel Par Pixel

    L'illustration suivante montre une image de source d'entrée 2048 x 858 et le résultat visuel lorsque cette source d'entrée s'affiche à l'écran avec l'option Adapter à la hauteur de l'écran (proportionnel) activée. Veuillez remarquer que les bords à droite et à gauche du cadre du cadre ont été rognés et l'image redimensionnée pour s'étendre sur la totalité...
  • Page 37: Masquage Du Format D'image Du Cinéma Numérique

    REMARQUE : Le menu de mise à l'échelle de l'image peut être réaffecté à un bouton de fonction du panneau avant pour un accès facilité. Reportez-vous à la section Modification des boutons de fonction du panneau avant à la page 39 pour obtenir es instructions sur l'affectation des boutons de fonction du panneau avant.
  • Page 38: Masquer Au Rapport Hauteur/Largeur Dci 1,85:1

    Masquer au rapport hauteur/largeur DCI 1,85:1 Cette option occulte les 25 pixels les plus excentrés vers la gauche et la droite du cadre de 2048 de largeur. L'image qui en résulte s'affiche comme spécifié en utilisant les options de mise à l'échelle décrites dans la section précédente.
  • Page 39: Afficher La Région Masquée

    Afficher la région masquée Lorsque cette option est activée, un masque partiellement transparent est utilisé à la place d'un masque opaque. Cette option est utile, par exemple pour vérifier la ligne supérieure dans un rapport hauteur/largeur 2,39:1 et pour voir quelles informations peuvent être disponibles, si l'espace supérieur doit être ajusté par recadrage.
  • Page 40: Marqueurs De Format D'image Film

    Marqueurs de format d'image film Les marqueurs sont prévus pour les formats cinéma standard 1,85:1 et 2,39:1. Ces marqueurs placeront une ligne située au bord du format d'image film pour les sources d'entrées 17:9 (2048 × 1080) et 16:9 (2560 × 1440, 1920 ×...
  • Page 41: Marqueurs Du Format D'image 16:9

    Marqueurs du format d'image 16:9 Des marqueurs sont prévus pour le format d'image 16:9. Ces marqueurs prennent en charge les sources d'entrées 17:9 (2048 × 1080) et 16:9 (2560 × 1440, 1920 × 1080 ou 1280 x 720). Extraction 16:9 : affiche la région 16:9 dans le cadre 17:9. Ce marqueur est uniquement disponible ●...
  • Page 42: Marqueurs Du Format D'image 4:3

    Marqueurs du format d'image 4:3 Des marqueurs sont prévus pour le format d'image 4:3. Ces marqueurs prennent en charge les sources d'entrées 17:9 (2048 × 1080) et 16:9 (2560 × 1440, 1920 × 1080 ou 1280 x 720). Extraction 4:3 : affiche la région 4:3 dans le cadre 17:9 ou 16:9. ●...
  • Page 43: Marqueurs Réticules

    Marqueurs réticules Des marqueurs sont fournis pour positionner des réticules à l'écran. Ces marqueurs prennent en charge les sources d'entrées 17:9 (2048 × 1080) et 16:9 (2560 × 1440, 1920 × 1080 ou 1280 x 720). Réticule central : fournit un réticule au centre de l'écran. Le réticule a une largeur de 300 pixels et une ●...
  • Page 44: Élément D'information Du Marqueur

    lignes dans le marqueur personnalisé et une balise « product » pour définir l'écran pour lequel les marqueurs sont conçus. La balise « entries » prend en charge des valeurs entières entre 1 et 16. La balise « product » prend actuellement en charge que deux valeurs, «...
  • Page 45: Exemple De Marqueurs Personnalisés

    blue ○ cyan ○ magenta ○ yellow ○ L'élément doit être structuré comme suit : <marker_style width="INTEGER, 1–10" color="VALUE"/> Exemple de marqueurs personnalisés Voici un exemple d'un fichier StudioCal XML indiquant l'utilisation des balises d'un marqueur. L'exemple utilise deux lignes pour indiquer la zone de cadrage sécurisé des sous-titres 4:3, telle que définie dans la norme EBU R 95.
  • Page 46: Réglage De L'image D'incrustation

    Dans le menu OSD, sélectionnez Commande division/incrustation > Activer division/incrustation, puis Picture-in-Picture (Incrustation) ou Double division 2x1. L'écran recherchera une entrée secondaire valide et utilisera cette entrée pour l'image PIP. Si vous souhaitez modifier l'entrée de l'incrustation, sélectionnez Affecter les entrées dans le menu OSD et sélectionnez l'entrée souhaitée (DisplayPort 1, DisplayPort 2, HDMI 1, HDMI 2 ou USB Type-C).
  • Page 47: Noms D'entrées Vidéo Personnalisées

    Utilisez les boutons Haut/bas pour accéder à l'entrée que vous souhaitez modifier, puis appuyez sur le bouton Sélectionner pour la sélectionner. Utilisez les boutons Haut/bas pour accéder à l'entrée souhaitée, puis appuyez sur le bouton Sélectionner pour la sélectionner. Noms d'entrées vidéo personnalisées Les noms d'entrées personnalisés peuvent être attribués à...
  • Page 48: Utilisation Du Commutateur Kvm

    <studiocal> <video_input entries="2"> <input_info input="DisplayPort1" name="HP Z840"/> <input_info input="HDMI1" name="AJA Kona"/> </video_input> Utilisation du commutateur KVM Deux entrées USB peuvent être liées à des entrées vidéo spécifiques, à condition qu'un commutateur KVM soit fonctionnel. Cette possibilité est désactivée par défaut.
  • Page 49: Pour Basculer Entre Les Ordinateurs Connectés

    IMPORTANT : En cas de commutation entre deux ordinateurs via l'interrupteur KVM, HP vous déconseille de connecter des disques durs ou des unités flash USB aux ports USB de l'écran. Tous les ports USB d'affichage sont commutés entre les deux ordinateurs, ce qui signifie que tous les transferts de données se produisant...
  • Page 50: Modification Du Mode Des Boutons De Fonction Du Panneau Avant

    Marqueurs : ouvre le menu des marqueurs, vous permettant ainsi d'activer ou de désactiver les ● marqueurs disponibles. Ce menu s'applique uniquement aux marqueurs d'une source principale et non aux marqueurs d'une incrustation. Activer/désactiver les niveaux de vidéo (64-960) : vous permet de basculer rapidement entre la ●...
  • Page 51: Réglage Des Voyants Des Boutons De La Face Avant

    la configuration de menu, vous pouvez désactiver l'affichage des étiquettes des touches de fonction et appuyer simplement sur le bouton du panneau avant correspondant pour exécuter la commande que vous souhaitez. Cela désactivera uniquement l'affichage des étiquettes des touches de fonction pour les commandes des touches de fonction.
  • Page 52: Présélections Utilisateur

    Présélections utilisateur Étant donné que l'écran offre un large éventail de fonctions ciblant des flux de travail spécifiques à la production et la post-production, l'écran fournit un moyen de stockage d'une configuration d'écran et un moyen rapide d'y accéder. Les présélections utilisateur vous permettent de stocker la configuration des paramètres d'affichage suivants.
  • Page 53: Création Et Enregistrement D'une Présélection Utilisateur

    Plutôt que de devoir reconfigurer l'écran à chaque fois que vous basculer entre ces différents types de tâches, une présélection utilisateur distincte peut être stockée pour chacune des tâches. CONSEIL : Vous souhaiterez peut-être stocker votre configuration d'écran par défaut favorite en tant que présélection utilisateur avant de créer et stocker des présélections utilisateur pour des flux de travail spéciaux.
  • Page 54: Éléments Des Présélections Utilisateur

    Éléments des présélections utilisateur Un élément est fourni pour enregistrer et charger les présélections utilisateur. Cet élément contient une balise, « operation » qui prend en charge deux valeurs : « save » et « load ». L'élément doit être structuré comme suit : <user_presets operation="save|load"/>...
  • Page 55: Navigation Dans Les Menus Osd

    Mise à l'échelle de l'image ○ Masquage du cinéma numérique ○ Marqueurs ○ Vidéo légale ○ Surbalayage du cadre ○ Canal bleu uniquement ○ OverDrive ○ Désentrelacer ○ Détection de cadence ○ Ces présélections automatiques basées sur les entrées vous permettent de passer d'une entrée à une autre avec chacune d'elle configurée spécifiquement comme requis.
  • Page 56 Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 Niveau 4 Modes faible lumière bleue Les modes de faible lumière bleue réduisent la quantité d'énergie spectrale bleue émise par l'écran. Les modes de faible lumière bleue ci-dessous utilisent une gamme de couleurs sRVB et un gamma sRVB.
  • Page 57: Menu D'entrée Vidéo

    Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 Niveau 4 Précédent Précédent Menu d'entrée vidéo Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 Niveau 4 Entrée vidéo DisplayPort 1 DisplayPort 2 HDMI 1 HDMI 2 USB Type-C Source commutateur Activer automatique Désactiver Précédent Renommer les entrées DisplayPort 1 Station de travail 1 DisplayPort 2...
  • Page 58: Menu De Réglage De L'image

    Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 Niveau 4 Lier USB 1 et USB 2 à des HDMI 1 entrées spécifiques HDMI 2 Liaison USB 1 (Type-B) USB Type-C Liaison USB 2 (Type-C) Précédent Précédent Précédent Menu de réglage de l'image Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3...
  • Page 59 Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 Niveau 4 Extraction 4:3 Cadrage d'action 4:3 sécurisé Cadrage de titre 4:3 sécurisé Réticule central Tiers Utilisateur (StudioCal) Couleur de marqueur Couleur de marqueur Blanc Rouge Vert Bleu Cyan Magenta Jaune Précédent Précédent Vidéo légale Balayage du cadre à...
  • Page 60: Menu De La Commande Division/Incrustation

    Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 Niveau 4 aux taux source des vidéos (ex : 2:3 déroulant). Désactiver pour vérifier les erreurs de cadence dans la source. Activer Désactiver Précédent Précédent Menu de la commande division/incrustation Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 Niveau 4 Commande division/...
  • Page 61: Charger/Enregistrer La Présélection Utilisateur

    Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 Niveau 4 Précédent Position et taille de Position : l'incrustation En haut à gauche En haut à droite En bas à gauche En bas à droite Format personnalisé Utiliser les boutons pour régler avec précision la position de l'incrustation.
  • Page 62: Calibration

    Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 Niveau 4 Utilisateur 3 Utilisateur 4 Précédent Calibration Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 Niveau 4 Calibration Recalibrer [présélection active] Configurer et calibrer la Suivant présélection Précédent Installer fichier StudioCal XML Configurer une planification de calibrages Afficher planification de La planification de calibrages...
  • Page 63: Menu Des Langues

    Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 Niveau 4 dimanche lundi mardi mercredi Jeudi vendredi samedi Précédent Précédent Précédent Menu des langues Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 Niveau 4 Langue Deutsch 繁體中文 簡體中文 English Español Français Italiano 日本語 Nederlands Português Menu de gestion Niveau 1 Niveau 2...
  • Page 64 Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 Niveau 4 Réveil Voulez-vous l'écran se rallume automatiquement après une panne de courant inattendue ? Activer Désactiver Précédent Communications DDC/CI Voulez-vous que l'écran réponde aux commandes émises par l'hôte par DDC/CI ? Activer Désactiver Précédent Mise à...
  • Page 65 Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 Niveau 4 Configuration de DisplayPort Selon la version du pilote de votre EDID carte graphique, tous les modes d'affichage peuvent ne pas être disponibles sans passage vers une configuration EDID CEA-861. Souhaitez-vous utiliser un ID d'affichage ou les données EDID CEA-861 ? Veuillez noter que sous le mode CEA-861, la résolution...
  • Page 66 Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 Niveau 4 Activer Désactiver Précédent Réglage de la date et de l'heure [Date] [Heure] Régler automatiquement la date et l'heure Modifier la date et l'heure Widget Heure (xx : XX AM/PM) Utiliser le format 12 heures Utiliser le format 24 heures Widget Date (Mois / Jour / Année)
  • Page 67 Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 Niveau 4 Désactiver l'uniformité de la luminance Précédent Prise en charge mise à jour du Souhaitez-vous autoriser les microprogramme mises à jour du microprogramme ? Activer, via USB ou réseau Activer, via USB uniquement Activer, via le réseau uniquement Désactiver Précédent...
  • Page 68: Menu Du Menu Et Commande Des Messages

    Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 Niveau 4 Sécurité du tableau de bord Qu'est-ce qui est requis pour se connecter au tableau de bord Web ? Exiger un mot de passe uniquement Exiger un mot de passe et un certificat client Précédent Précédent Verrouiller le menu de gestion...
  • Page 69 Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 Niveau 4 Configurer les boutons de Bouton de fonction 1 : Sélection de l'espace couleur fonction [Affectation actuelle] Régler la luminance Bouton de fonction 2 : Sélection de l'entrée vidéo [Affectation actuelle] Passer à l'entrée vidéo active Bouton de fonction 3 : suivante [Affectation actuelle]...
  • Page 70: Informations

    Informations Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 Niveau 4 Informations Entrée actuelle : Entrée actuelle Mode d'affichage : Mode d'affichage Présélection espace couleur : Espace chromatique Luminance : luminance Réglage RGB en aval : On/Off (Activé/Désactivé) Mise à l'échelle de l'image : mise à...
  • Page 71 Vous pouvez activer ou désactiver la Mise à jour automatique des données EDID dans le menu d'affichage à l'écran (OSD) : Appuyez sur l'un des boutons sur la droite du panneau avant pour activer les boutons. Appuyez sur le bouton Ouvrir le menu pour accéder au menu OSD. Dans le menu OSD, sélectionnez Gestion >...
  • Page 72: Calibrage De L'écran

    Calibrage de l'écran Les couleurs sont cruciales pour cet écran, il peut donc être calibré afin de répondre à vos exigences de production et recalibré pour assurer la précision des couleurs. L'écran est calibré automatiquement avec tous les algorithmes de calibrage s'exécutant en interne, aucun logiciel basé sur l'hôte n'est requis. L'écran comprend également un colorimètre XYZ intégré, permettant un calibrage autonome.
  • Page 73: Activation Du Processeur Interne

    à contact direct, tels que le Klein K10-A ou un X-Rite i1Display ou i1Pro, HP vous recommande de calibrer dans des conditions de faible éclairage avec aucune lumière directe sur l'écran. Si vous effectuez un calibrage à l'aide d'un instrument sans contact, tel qu'un spectroradiomètre...
  • Page 74: Fréquence De Calibrage

    Les voyants utilisés dans le rétroéclairage de l'écran nécessitent un temps de stabilisation avant un calibrage de l'écran. HP vous recommande de laisser les écrans se préchauffer afin que le rétroéclairage puisse se stabiliser. Le minuteur interne de l'écran est configuré pour vous avertir si vous tentez d'exécuter un calibrage au cours des premières 30 minutes suivant la mise sous tension de l'écran.
  • Page 75: Mode De Préchauffage

    Pour configurer un préchauffage automatique de l'écran : Appuyez sur l'un des boutons du panneau avant afin d'afficher les noms des boutons, puis appuyez sur le bouton Ouvrir le menu pour ouvrir le menu OSD. Ouvrez le menu Calibrage. Sélectionnez Définir le temps de préchauffage. IMPORTANT : Vous devez configurer l'horloge interne pour définir une planification de calibrage.
  • Page 76: Méthodes De Calibrage Utilisateur

    10 minutes au nouveau niveau de luminance et à 0,001 CIE xy après 15 minutes. Pour des résultats optimaux, HP vous recommande de laisser le rétroéclairage se stabiliser à la luminance souhaitée avant de lancer un calibrage. Une façon d'accomplir cela consiste à calibrer à la luminance souhaitée, attendre 10 à 15 minutes, puis calibrer à...
  • Page 77: Préréglage Des Couleurs

    Préréglage des couleurs Vous pouvez sélectionner huit préréglages, qui sont tous configurables. Par exemple, vous pouvez changer le préréglage Adobe RGB D65 en un préréglage Cinéma DCI. Le préréglage sera automatiquement renommé après le calibrage afin de refléter la configuration choisie. Le menu répertorie les noms actuels. Gamme de couleurs Ce menu fournit les options de gamme standard suivantes : DCI-P3 : la gamme standard de l'industrie pour une projection cinéma numérique...
  • Page 78: Luminance

    StudioCal XML est un schéma XML extensible développé par HP pour le calibrage et la modification de l'affichage. Il a été tout d'abord intégré avec l'écran HP DreamColor Z27x G1 Studio et a été étendu pour prendre en charge les capacités supplémentaires de cet écran. Bien que les fichiers StudioCal XML soient conçus pour être compatibles entre les différents écrans HP DreamColor Studio, des commandes...
  • Page 79: Automatisation Du Calibrage

    Choisissez le jour de la semaine pour exécuter le calibrage, puis Suivant. CONSEIL : Bien que vous puissiez choisir n'importe quels jour et heure, HP vous recommande de choisir un moment où l'écran n'est pas utilisé afin que la production ne soit pas interrompue.
  • Page 80: Utilisation D'un Fichier Studiocal Xml Pour L'automatisation

    Utilisation d'un fichier StudioCal XML pour l'automatisation Par défaut, le processus de calibrage recalibre la présélection utilisateur active. Si vous voulez calibrer un ou des préréglages spécifiques, vous pouvez les définir en utilisant StudioCal XML, puis installer le fichier sur l'écran.
  • Page 81: Préchauffage Automatique De L'écran En Début De Journée

    Connectez l'instrument externe à utiliser pour d'alignement. Ignorez tous les menus relatif au calibrage qui s'affichent. Si vous utilisez un instrument externe X-Rite, réglez la position de l'instrument et du cordon afin qu'ils n'interfèrent pas avec le fonctionnement du bras de l'instrument interne. Ouvrez le menu Calibrage.
  • Page 82: Utilisation D'instruments De Mesure Externes

    Les instruments Klein K10 et K10-A sont livrés depuis l'usine pré-calibrés avec une matrice d'affichage stockée en tant que fichier « cal file 15 ». Si vous disposez d'une unité existante, HP vous recommande vivement d'envoyer votre instrument à Klein pour un recalibrage. Cependant, si vous êtes confortable avec la création d'une matrice de calibrage et avez accès à...
  • Page 83: Spectroradiomètres Photo Research

    éclairage de pièce classique (même si un éclairage faible est toujours recommandé pour de meilleures mesures du noir). Si vous utilisez une mesure à distance, HP vous recommande vivement d'utiliser un environnement complètement sombre pour le calibrage.
  • Page 84: Consignes D'utilisation

    PR 655 PR 670 PR 680 PR 680L PR 730 PR 740 Noir — Désactivé Désactivé Désactivé Désactivé Désactivé Mode capteur — — — Spectro — — Consignes d'utilisation Veuillez noter les conseils et les consignes qui suivent lorsque vous utilisez un spectroradiomètre Photo Research avec l'écran : L'écran peut prendre jusqu'à...
  • Page 85: Spectrophotomètres X-Rite I1Pro 2

    Les X-Rite i1Basic Pro 2, i1Photo Pro 2 et i1Publish Pro 2 sont des spectrophotomètres à faible coût. Si vous devez en acheter un pour une utilisation avec l'écran, HP vous recommande d'acheter l'i1Basic Pro 2, car les i1Photo Pro 2 et i1Publish Pro 2 contiennent des logiciels supplémentaires et un équipement qui ne sont pas nécessaires pour le calibrage de l'écran.
  • Page 86: Spectroradiomètre Colorimetry Research Cr-250

    Le i1Display Pro a une tolérance d'erreur pour le calibrage d'usine de chaque instrument. Des différences ● visibles de calibrage peuvent se produire si une sonde différente est utilisée pour chaque écran. HP vous recommande vivement d'utiliser un seul kit i1Display Pro pour calibrer tous les écrans d'une installation ou d'un flux de production.
  • Page 87: Utilisation Du Schéma Studiocal Xml

    Utilisation du schéma StudioCal XML StudioCal XML est un schéma XML conçu par HP qui fournit un contrôle plus précis du processus de calibrage de l'écran. Il contient des éléments et des balises qui vous permettent de spécifier les cibles de calibrage pour trois préréglages de calibrage au maximum, de fournir des noms de préréglages personnalisés et de définir...
  • Page 88: Élément De Calibrage

    Élément de calibrage Le schéma StudioCal XML permet la spécification d'au maximum trois préréglages de calibrage distinct. Pour prendre en charge cette fonction, un élément de calibrage est utilisé pour contenir les informations de configuration pour chaque préréglage. Cet élément contient également une balise entries qui est utilisée pour spécifier le nombre de préréglages à...
  • Page 89: Target_Primaries

    Natif Seuls les numéros de préréglage entre 0 et 7 sont pris en charge. Tout autre numéro générera une erreur de syntaxe. HP vous recommande vivement de laisser le préréglage natif (préréglage numéro 7) en tant que natif. name : spécifie le nom attribué au préréglage. Ce nom s'affiche dans les menus à l'écran. Les noms peuvent comporter jusqu'à...
  • Page 90: Gamma

    bx : la valeur CIE x ou u' pour le bleu primaire. Prend en charge les valeurs de virgule flottante entre 0,0 et 1,0. Les valeurs qui placent la couleur primaire en dehors du locus CIE généreront une erreur de calibrage. by : la valeur CIE y ou v' pour le bleu primaire.
  • Page 91 <calibration entries="1"> <calibration_info> <preset num="3" name="BT.709" store="user"/> <gamma value="bt1886"/> <target_primaries rx="0.640" ry="0.330" gx="0.300" gy="0.600" bx="0.150" by="0.060" wx="0.3127" wy="0.329" wY="80" external="FALSE"/> </calibration_info> </calibration> </studiocal> Ce deuxième exemple ordonne à l'écran de calibrer deux préréglages, le premier avec les couleurs primaires BT.709, un point blanc D65 et un gamma BT.1886. Le deuxième sera calibré avec des couleurs primaires DCI- P3, un point blanc P3 et un gamma 2,6.
  • Page 92: Génération Des Profils Icc

    Génération des profils ICC Dans certains flux de travail, un profil ICC du préréglage calibré est requis. Ce profil peut être généré à l'aide d'une balise save_icc. Cette balise ordonne à l'écran de calculer un profil ICC pour le préréglage calibré et de l'écrire sur l'unité...
  • Page 93: Sélectionner Fichier Klein Cal

    La balise contient un attribut et est structurée comme suit : <set_linear_section value="INTEGER"/> L'attribut value prend en charge les valeurs de 10 bits entre 1 et 1024. Sélectionner fichier Klein cal Cette balise est spécifique aux instruments Klein K10 et K10-A et vous permet de spécifier n'importe quel fichier cal stocké...
  • Page 94: Élément Parent Des Motifs De Validation

    Élément parent des motifs de validation Cet élément parent contient les éléments enfants qui fourniront les triplets RGB des motifs à afficher. Il contient également un attribut qui vous permet de spécifier le nombre de motifs qui seront mesurés. Notez qu'en tant qu'élément parent, une balise de fin doit être utilisée après la liste des éléments enfants.
  • Page 95: Fichier Des Résultats De La Validation

    external="FALSE"/> </calibration_info> </calibration> </studiocal> Fichier des résultats de la validation Lorsque la validation est activée, un fichier texte est créé contenant toutes les mesures effectuées au cours du calibrage. Le nom du fichier inclut le numéro de série de l'écran et un numéro unique de trois chiffres. Le fichier est divisé...
  • Page 96: Télécharger Lut

    Télécharger LUT Conçue pour être utilisée indépendamment d'un calibrage, cette balise ordonne à l'écran de télécharger les LUTS calibrées et la matrice sur l'unité USB contenant le fichier studiocal.xml. Télécharger l'élément parent des LUT Cet élément parent contient un attribut qui vous permet de spécifier le nombre de préréglages des couleurs pour lesquels les LUT seront téléchargées.
  • Page 97: Charger Lut

    </download_lut> </studiocal> Charger LUT Conçue pour être utilisée indépendamment d'un calibrage, cette balise ordonne à l'écran de charger les fichiers LUT stockés sur l'unité USB connectée et de les installer dans le préréglage de l'espace couleur spécifié. Charger l'élément parent des LUT Cet élément parent contient un attribut qui vous permet de spécifier le nombre de préréglages des couleurs pour lesquels les LUT seront chargées.
  • Page 98: Structure De Dossier Lut

    <studiocal> <upload_lut entries="1"> <lut_details num="0" name = "GS DCI D65" folder="0-GS DCI D65" store="factory"/> </upload_lut> </studiocal> Structure de dossier LUT Un dossier LUT doit être composé de trois fichiers texte. Chaque fichier a un nom qui identifie le nom de préréglage, le numéro de préréglage et le type d'informations stockées dans le fichier ou «...
  • Page 99: Utilisation D'équipement De Mesure Non Pris En Charge

    Mesures effectuées avec un équipement de mesure non pris en charge Pour faciliter les mesures des couleurs primaires et du point blanc, HP vous recommande d'utiliser le générateur de modèles de test interne. Cela est dû au fait que les modèles de test internes s'affichent toujours en utilisant la gamme native de l'écran.
  • Page 100: Éléments Non Relatifs Au Calibrage

    défaut, mais une des touches de fonction du panneau avant peut être configurée pour afficher le générateur de modèles. Pour configurer une touche de fonction pour le générateur de modèles de test : Appuyez sur n'importe quel bouton du panneau avant pour afficher les noms des boutons initiaux, puis choisissez Ouvrir le menu pour afficher le menu principal.
  • Page 101: Noms D'entrées Vidéo Personnalisées

    <input_info input="INPUT" name="Custom Name"/> Exemple de nom d'entrée vidéo personnalisé Voici un exemple de fichier StudioCal XML indiquant l'utilisation des éléments de noms d'entrées vidéo personnalisés. <?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?> <studiocal> <video_input entries="2"> <input_info input="DisplayPort1" name="HP Z840"/> Éléments non relatifs au calibrage...
  • Page 102: Marqueurs Personnalisés

    <input_info input="HDMI1" name="AJA Kona"/> </video_input> </studiocal> Marqueurs personnalisés Des marqueurs personnalisés peuvent être créés via StudioCal XML. Les marqueurs personnalisés peuvent inclure jusqu'à 16 lignes et chaque ligne peut avoir une couleur et une largeur uniques. Les largeurs de ligne jusqu'à...
  • Page 103: Élément De Style Du Marqueur

    Élément de style du marqueur « width » et « color » de chaque ligne sont stockées dans un seul élément « marker_style ». L'élément contient les balises suivantes : width : Largeur de la ligne. Les valeurs entières entre 1 et 10 sont prises en charge. color : la couleur de la ligne.
  • Page 104: Éléments Des Présélections Utilisateur

    USB connectée. Ce fichier XML contient toutes les informations concernant les présélections utilisateur, mais n'est pas conçu pour être lisible ou modifiable. HP vous recommande vivement de ne modifier aucune valeur dans ce fichier. Lorsque l'écran rencontre un fichier StudioCal XML avec un élément <user_presets operation="load"/>, il recherche le fichier «...
  • Page 105 modifié manuellement ; par conséquent, les attributs de la balise ne sont pas documentés. Si un attribut a été modifié avec une valeur qui est hors limite, cet attribut est ignoré lors du chargement dans l'écran. S'il est défini sur « load », le fichier « Z27X_UserSettings.xml » doit être présent sur l'unité USB insérée. Les paramètres sont ensuite chargés dans l'écran, remplaçant ainsi tous les paramètres existants par les nouveaux paramètres.
  • Page 106: Gestion À Distance

    Les méthodes de gestion à distance WS-Management et USB API sont expliquées dans des documents distincts et sont disponibles sur le disque optique fourni avec l'écran et sur www.hp.com. Ce document fournit des informations sur le tableau de bord Web.
  • Page 107: Configuration De La Sécurité Du Tableau De Bord

    Informations. L'adresse IP est affichée dans la partie inférieure du menu. Si vous ne voyez pas d'adresse IP, vérifiez le câblage réseau pour vous assurer que l'écran est connecté au réseau. REMARQUE : Si le bouton du panneau avant attribué par défaut au menu Afficher les informations a été modifié, vous pouvez également accéder au menu Informations via le menu Principal.
  • Page 108: Première Connexion Au Tableau De Bord Web

    Pour configurer l'écran afin d'utiliser les certificats et installer ce certificat sur l'écran : Appuyez sur l'un des boutons du panneau avant afin d'afficher les noms des boutons, puis appuyez sur le bouton Ouvrir le menu pour ouvrir le menu OSD. Sélectionnez Gestion.
  • Page 109: Connexion Au Tableau De Bord Web

    Si vous le souhaitez, créez des noms d'utilisateur et des mots de passe pour des utilisateurs supplémentaires et cliquez sur Ajouter ou cliquez sur Ignorer pour ignorer cette option. Cliquez sur Terminé pour terminer la configuration initiale. Le tableau de bord est maintenant configuré pour être utilisé. Connexion au tableau de bord Web Pour vous connecter au tableau de bord Web : Ouvrez un navigateur Web.
  • Page 110: Déconnexion Du Tableau De Bord

    Pour basculer entre les sections du tableau de bord : Cliquez sur le menu Accès à distance DreamColor, situé dans la partie supérieure gauche du tableau de bord, pour afficher le menu de la section. Sélectionnez la section souhaitée. Déconnexion du tableau de bord Si vous n'êtes pas déconnecté...
  • Page 111: Support Et Dépannage

    Support et dépannage Résolution des problèmes communs Le tableau ci-dessous répertorie les problèmes possibles, la cause possible de chaque problème et les solutions conseillées. Problème Cause possible Solution L'écran est vide ou la vidéo Cordon d'alimentation déconnecté. Branchez le cordon d'alimentation. clignote.
  • Page 112: Support Produit

    Support produit Pour obtenir des informations supplémentaires concernant l'utilisation de l'écran, rendez-vous sur http://www.hp.com/support. Sélectionnez Trouver mon produit, puis suivez les instructions à l'écran. REMARQUE : Le manuel de l'utilisateur, le matériel de référence et les pilotes de l'écran sont disponibles sur http://www.hp.com/support.
  • Page 113 Configuration matérielle ● Nom et version du matériel et des logiciels que vous utilisez ● Avant d'appeler le service d'assistance technique 103...
  • Page 114: Maintenance De L'écran

    Si l'écran ne fonctionne pas correctement, est tombé ou est endommagé, contactez un distributeur, revendeur ou fournisseur de services HP agréé. Utilisez un cordon d'alimentation approprié pour cet écran, tel qu'indiqué sur l'étiquette ou la plaque ●...
  • Page 115: Expédition De L'écran

    ATTENTION : N'utilisez pas de nettoyants contenant des substances à base de pétrole, telles que du benzène, du diluant ou autre substance volatile pour nettoyer l'écran ou le boîtier. Ces produits chimiques peuvent endommager l'écran. Expédition de l'écran Conservez l'emballage d'origine dans un endroit sûr. Il se peut que vous en ayez éventuellement besoin pour déplacer ou expédier l'écran.
  • Page 116: Annexe A Caractéristiques Techniques

    ; les performances réelles peuvent être plus élevées ou plus faibles. Pour obtenir les dernières ou d'autres spécifications sur ce produit, allez à l'adresse http://www.hp.com/go/ quickspecs/ et recherchez votre modèle d'écran afin de trouver la fiche technique de votre modèle.
  • Page 117: Résolutions D'affichage Prédéfinies

    Hors fonctionnement 5 % à 95 %, température du thermomètre mouillé maximale de 38,7 °C Altitude : En fonctionnement 0 à 5 000 m 0 à 16 400 ft En stockage 0 à 12 192 m 0 à 40 000 ft Alimentation 100 à...
  • Page 118 Préréglag Format des pixels Format de l'image Fréquence verticale (Hz) 1280×1024 60(p) 1366×768 16:9 60,000 1920×1080 16:9 23,976(p) 1920×1080 16:9 24(p) 1920×1200 16:9 30(p) 1920×1080 16:9 50(i) 1920×1080 16:9 50(p) 1920×1080 16:9 59,94(i) 1920×1080 16:9 59,94(p) 1920×1080 16:9 60,000 1920×1200 16:10 59,950 1920×1200...
  • Page 119: Entrée Dans Les Modes Utilisateur

    Entrée dans les modes utilisateur Le signal de l'adaptateur vidéo peut de manière occasionnelle appeler un mode qui n'est pas présent dans les conditions suivantes : vous n'utilisez pas une carte graphique standard, ou ● vous n'utilisez pas un mode préréglé. ●...
  • Page 120: Annexe B Accessibilité

    Accessibilité HP conçoit, produit et vend des produits et services qui peuvent être utilisés par tout le monde, y compris les personnes handicapées, de manière indépendante ou avec des périphériques d'assistance appropriés. Technologies d'assistance prises en charge Les produits HP prennent en charge une grande variété de système d'exploitation technologies d'assistance et peuvent être configurés pour travailler avec d'autres technologies d'assistance.

Table des Matières