Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

55BDL3010Q
V1.00
www.philips.com/welcome
Manuel de l'utilisateur (Français)

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Philips 55BDL3010Q

  • Page 1 55BDL3010Q V1.00 www.philips.com/welcome Manuel de l'utilisateur (Français)
  • Page 2 Utilisation : • Gardez le moniteur à l'abri du soleil et des poêles ou toute autre source de chaleur. • Éloignez tout objet pouvant tomber dans les orifices de ventilation ou empêcher le refroidissement correct des composants électroniques de l'écran. • N'obstruez pas les fentes de ventilation du boîtier. • Lors de la mise en place du moniteur, veillez à ce que la fiche d'alimentation et la prise soient facilement accessibles. • Si vous éteignez l'écran en débranchant le cordon d’alimentation, attendez au moins 6 secondes avant de rebrancher le cordon d’alimentation pour l’utiliser. • Assurez-vous de n'utiliser qu'un cordon d'alimentation fourni par Philips. Si le cordon d'alimentation est manquant, veuillez contacter votre centre de service local. • Ne soumettez pas l'écran à de fortes vibrations ou à des impacts violents lorsque vous l’utilisez. • Ne pas cogner ni faire tomber l'écran pendant l'utilisation ou le transport. • L'anneau de levage est destiné à une utilisation dans les tâches de maintenance et d'installation de courte durée. Nous conseillons de ne pas utiliser l'anneau de levage pendant plus d'une heure. Une utilisation prolongée est interdite. Veuillez conserver une zone de sécurité dégagée sous l'écran pendant l'utilisation de l'anneau de levage. Entretien : • Afin de protéger votre écran contre des dommages, n’appuyez pas trop fortement sur l’écran LCD.
  • Page 3 Lisez et suivez ces instructions lorsque vous connectez et utilisez votre écran : • Débranchez le moniteur si vous n'allez pas l'utiliser pendant une longue période de temps. • Débranchez le moniteur si vous voulez le nettoyer ; utilisez uniquement un chiffon légèrement humide. L’écran peut être essuyé avec un chiffon sec lorsqu'il est éteint. Cependant n’utilisez jamais de l’alcool, des solvants ou des liquides à base d'ammoniaque. • Consultez un technicien de service si le moniteur ne marche pas normalement lorsque vous avez suivi les instructions de ce manuel. • Le boîtier ne doit être ouvert que par un technicien qualifié. • Gardez le moniteur à l'abri du soleil et des poêles ou toute autre source de chaleur. • Enlevez les objets qui pourraient tomber dans les fentes de ventilation ou obstruer le refroidissement des composants électroniques du moniteur. • N'obstruez pas les fentes de ventilation du boîtier. • Gardez le moniteur au sec. Pour réduire le risque d’incendie, évitez de l’exposer à la pluie ou à une humidité excessive. • Pour éteindre l'écran en débranchant le cordon d'alimentation ou le cordon d'alimentation CC, attendez 6 secondes avant de rebrancher le cordon d'alimentation ou le cordon d'alimentation CC pour un fonctionnement normal.
  • Page 4 Avis du Centre polonais d'essais et de certification L’équipement doit être alimenté par une prise avec un circuit de protection (une prise à trois broches). Tous les équipements fonctionnant ensemble (ordinateur, écran, imprimante, etc) doivent utiliser la même source d'alimentation. Le conducteur de phase de l'installation électrique de la pièce doit avoir un dispositif de protection court-circuit sous la forme d'un fusible d'une valeur nominale inférieure à 16 ampères (A). Afin d’éteindre complètement l’équipement, le câble électrique doit être retiré de la prise électrique, qui devrait être localisée prêt de l’équipement et facilement accessible. Une marque de protection « B » confirme que l’équipement est en conformité avec les nécessaires protections d’usage des standards PN-93/T- 42107 et PN-89/E-06251. Champs électriques, magnétiques et électromagnétiques (« EMF ») 1. Nous fabriquons et vendons beaucoup de produits destinés aux consommateurs, qui, comme tout appareil électronique, en général ont la capacité d'émettre et de recevoir des signaux électromagnétiques.
  • Page 5 Information pour la GB seulement AVERTISSEMENT - CET APPAREIL DOIT ETRE MIS A TERRE. Important : Cet appareil est fourni avec une prise moulée approuvée 13A. Pour changer un fusible dans ce type de prise, procédez comme suit :+ 1. Retirez le couvercle du fusible et le fusible. 2. Insérez le nouveau fusible qui doit être de type approuvé BS 1362 5A, A.S.T.A. ou BSI. 3. Remettez le couvercle du fusible. Si la prise installée ne correspond pas à vos branchements, elle devrait être enlevée et une prise à 3 branches appropriée installée à sa place. Si la prise principale contient un fusible, il devrait avoir une valeur de 5A. Si une prise sans fusible est utilisée, le fusible sur le panel de distribution ne devrait pas être supérieur à 5A.
  • Page 6 RoHS de la Chine 根据中国大陆 《电子电气产品有害物质限制使用标识要求》 , 以下部分列出了本产品中可能包含的有害物质的 名称和含量。 有害物质 部件名称 铅 汞 镉 六价铬 多溴联苯 多溴二苯醚 (Pb) (Hg) (Cd) (Cr (VI)) (PBB) (PBDE) 外壳 ○ ○ ○ ○ ○ ○ 液晶显示屏 × ○ ○ ○ ○ ○ 电路板组件* × ○...
  • Page 7 《废弃电器电子产品回收处理管理条例》提示性说明 为了更好地关爱及保护地球,当用户不再需要此产品或产品寿命终止时,请遵守国家废弃电器电子产品 回收处理相关法律法规,将其交给当地具有国家认可的回收处理资质的厂商进行回收处理。 限用物質及其化學符號 單元 鉛 汞 鎘 六價鉻 多溴聯苯 多溴二苯醚 (Pb) (Hg) (Cd) (PBB) (PBDE) 塑料外框 ○ ○ ○ ○ ○ ○ 後殼 ○ ○ ○ ○ ○ ○ 液晶面板 - ○ ○ ○ ○ ○ 電路板組件 - ○ ○...
  • Page 8 Mis au rebut à la fin de vie Votre nouveau Moniteur d'information du public contient des matériaux qui peuvent être recyclés et réutilisés. Des entreprises spécialisées peuvent recycler votre produit pour augmenter la quantité de matériels réutilisables et minimiser la quantité à être jetée. Veuillez consulter votre réglementation locale relative à l’enlèvement de votre vieux moniteur depuis votre revendeur Philips local. (Pour les clients au Canada et U.S.A.) Ce produit peut contenir du plomb et/ou du mercure. Débarrassez-vous en respectant les réglementations locales et fédérales. Pour toute information complémentaire sur le recyclage, contactez www.eia.org (Consumer Education Initiative). Déchet d'équipement électrique et électronique - DEEE A l’attention des utilisateurs des foyers de l’Union Européenne Cette Marque sur le produit ou sur l’emballage illustre que, sous la Directive Européenne 2012/19/EU gouvernant l’utilisation des...
  • Page 9 Piles Pour l’Europe : La poubelle barrée indique que les piles usées ne doivent pas être éliminées avec les ordures ménagères ! Il existe un système de collecte séparé pour les piles usées, pour permettre un traitement adéquat et un recyclage en conformité avec la législation. Veuillez contacter les autorités locales pour plus de détails sur les systèmes de collecte et de recyclage. Pour la Suisse : La pile usée doit être remise au point de vente. Pour les autres pays hors de l'Union européenne : Veuillez contacter les autorités locales pour connaître la méthode de rejet pour la pile usée. Conformément à la directive européenne 2006/66/CE, la pile ne peut pas être jetée de façon inadaptée. Elle doit être séparée pour être collectée par un service local. Após o uso, as pilhas e/ou baterias deverão ser entregues ao...
  • Page 10 Table des matières Déballage et installation ............1 1.1. Déballage ..................1 1.2. Contenu de la boîte ..............1 1.3. Notes d’installation ..............1 1.4. Montage sur un mur ..............2 Pièces et fonctions ..............3 2.1. Panneau de contrôle ..............3 2.2. Prises d'entrée/sortie ..............4 2.3. Utilisation du capteur de la télécommande et de l'indicateur d'alimentation ............6 2.4. Couvercle USB ................7 2.5. Télécommande ................8 Connexion à un équipement externe ........
  • Page 11 Déballage et installation 1.1. Déballage • Ce produit est emballé dans un carton, avec les accessoires standard. • Tous les autres accessoires optionnels seront emballés séparément. • A cause de la taille et du poids de ce moniteur, il est recommandé qu'il soit transporté par deux personnes. • Après l'ouverture du carton, assurez-vous que le contenu est complet et en bon état. 1.2. Contenu de la boîte Veuillez vérifier que la boîte contient tous les éléments suivants : • Moniteur LCD NORMAL • Guide de démarrage SOURCE FORMAT LIST INFO • Télécommande avec piles AAA ADJUST OPTIONS • Câble d'alimentation • Câble RS232 ID SET ENTER...
  • Page 12 La garantie du produit ne couvre pas les dommages causés par une mauvaise installation. 4. Pour le kit de montage mural, utilisez les vis de montage M6 (avec une longueur supérieure de 10 mm à l’épaisseur du support de montage) et serrez-les fermement. 5. Poids de l'appareil sans la base = 17,69 kg. L'équipement et ses accessoires de montage associés doivent rester en sécurité lors du test. Utilisez uniquement le support de montage mural homologué UL avec un poids/une charge minimum de 17,69 kg. 6. L'orientation portrait n'est pas autorisée. 1.4.1. Grille VESA 55BDL3010Q 400 (H) x 400 (V) mm 400 (H) x 200 (V) mm Mise en garde : Pour empêcher le moniteur de tomber : • Pour une installation murale ou au plafond, nous vous recommandons d'installer le moniteur avec des supports en métal disponibles dans le commerce. Pour des instructions détaillées relatives à l'installation, consultez le guide fourni avec le support.
  • Page 13 Pièces et fonctions 2.1. Panneau de contrôle MUTE INPUT MENU Bouton [ ] Capteur de la télécommande et voyant d'état Pour allumer l'écran ou le mettre en mode veille. d'alimentation • Reçoit les signaux de la télécommande. Bouton [MUET] • Indique l'état actuel de fonctionnement du téléviseur sans OPS : Pour couper le son ou réactiver le son. - S'allume en vert lorsque l'écran est en marche Bouton [ENTRÉE] - S’allume en rouge lorsque l'écran est en mode veille Pour sélectionner une source d’entrée. - Lorsque {Calendrier} est activé, le voyant clignotera en vert et en rouge.
  • Page 14 2.2. Prises d'entrée/sortie USB 2.0 RJ45 PC LINE IN AUDIO OUT IR-OUT IR-IN RS232 OUT RS232 IN DVI-I HDMI 4 IN HDMI 3 IN HDMI 2 IN HDMI 1 IN 4 5 6 7 ENTRÉE CA VERROUILLAGE DE SÉCURITÉ Courant CA de la prise murale. Sert à protéger le produit contre le vol.
  • Page 15 2.2.1. Installation des piles dans la télécommande La télécommande fonctionne avec deux piles AAA 1,5V. Pour installer ou remplacer les piles : 1. Pressez et faites glisser le couvercle pour l’ouvrir. 2. Insérez les piles en respectant les polarités (+) et (-). 3. Refermez le couvercle. Mise en garde : Une utilisation incorrecte des piles peut causer une fuite ou une explosion. Respectez toujours les instructions ci-dessous : • Insérez les piles "AAA" en respectant les polarités (+ et -). • N’utilisez jamais des piles de différents types. • N'utilisez pas une pile neuve avec une pile usagée. Dans le cas contraire, cela peut causer une fuite ou réduire la durée de vie des piles. • Enlevez les piles usagées immédiatement pour éviter une fuite des piles dans le compartiment des piles. Ne touchez pas l’acide des piles, car il peut causer des lésions à votre peau.
  • Page 16 2.3. Utilisation du capteur de la télécommande et de l'indicateur d'alimentation 1. Poussez la lentille vers le bas pour obtenir un meilleur fonctionnement de la télécommande et observer facilement le statut de l'alimentation. 2. Tirez la lentille vers le haut avant de monter le moniteur pour une application vidéo murale. 3. Tirez/poussez la lentille jusqu'à ce qu'un déclic se produise. Appuyer vers le haut pour Appuyer vers le bas pour replier la lentille déployer la lentille...
  • Page 17 2.4. Couvercle USB • Utilisez le couvercle USB et les vis pour couvrir la clé USB et la carte Micro SD. USB 2.0 RJ45 • Dimensions maximales recommandées de la clé USB : USB : 20 (l) x 10 (H) x 60 (L) mm...
  • Page 18 2.5. Télécommande Boutons de NAVIGATION [ ] [ ] [ Pour naviguer dans les menus et sélectionner un élément. 2.5.1. Fonctions générales Bouton [ Pour confirmer une entrée ou une sélection. Bouton RÉGLAGE [ ] Allez dans le menu OSD de réglage automatique pour VGA seulement. Bouton MUET [ Pour activer ou désactiver le son muet. Boutons COULEUR [ Aucune fonction. Bouton [Numéro / DÉFINIR ID / ENTRÉE] Pour saisir du texte pour les réglages de réseau. Appuyez pour définir l'ID de l'écran. Voir 2.5.2. ID télécommande pour plus de détails.
  • Page 19 2.5.2. ID télécommande Appuyez sur le bouton [ID] et la LED rouge clignote deux fois. 1. Appuyez sur le bouton [DÉFINIR ID] pendant plus d'une seconde Pour définir le numéro d'ID de la télécommande en cas d'utilisation de pour accéder au mode ID. La DEL rouge s'allume. plusieurs écrans. Appuyez à nouveau sur le bouton [DÉFINIR ID] pour quitter le mode ID. La DEL rouge s'éteint. Appuyez sur les chiffres [0] ~ [9] pour sélectionner l'écran à contrôler. Par exemple :Appuyez sur [0] et [1] pour l'écran n°1, et sur [1] et [1] pour l'écran n°11. Les nombres disponibles sont compris entre [01] et [255]. 2. N'actionner aucun bouton dans les 10 secondes fait quitter le mode 3. Si vous appuyez sur un bouton erroné, attendez pendant 1 seconde que la LED rouge s'éteigne et se rallume, puis appuyez sur les chiffres corrects. 4. Appuyez sur le bouton [ENTRÉE] pour confirmer votre sélection. La DEL rouge clignote deux fois puis s'éteint.
  • Page 20 Connexion à un équipement externe 3.1. Connexion à un équipement externe (DVD/VCR/VCD) 3.1.1. En utilisant l’entrée vidéo HDMI DVD / VCR / VCD Sortie HDMI HDMI 4 IN HDMI 3 IN HDMI 2 IN HDMI 1 IN [ENTRÉE HDMI] 3.2. Connexion à...
  • Page 21 3.3. Connexion de l’équipement audio 3.3.1. Connexion à un appareil audio externe [SORTIE Entrée audio AUDIO] Amplificateur stéréo 3.4. Connexion à plusieurs moniteurs avec configuration en chaîne Daisy Vous pouvez interconnecter plusieurs écrans pour créer une configuration en guirlande pour les applications telles qu'un panneau d'affichage de menu. 3.4.1. Connexion du contrôle du téléviseur Branchez le connecteur [SORTIE RS232] du AFFICHAGE 1 sur le connecteur [ENTRÉE RS232] du AFFICHAGE 2. AFFICHAGE 1 AFFICHAGE 2 [RS-232C] [ENTRÉE RS-232C] [SORTIE RS-232C]...
  • Page 22 3.5. Connexion IR Récepteur IR externe AFFICHAGE 1 AFFICHAGE 2 [ENTRÉE IR] [ENTRÉE IR] [SORTIE IR] AFFICHAGE 1 AFFICHAGE 2 [SORTIE RS-232C] [ENTRÉE RS-232C] REMARQUES : 1. Le capteur de la télécommande de cet écran arrête de fonctionner en cas de connexion de [ENTRÉE IR]. 2. La connexion en boucle IR peut prendre en charge jusqu'à 9 écrans. 3. La connexion IR en guirlande via RS232 peut prendre en charge jusqu'à 9 écrans. 3.6. Connexion IR Pass-through [SORTIE IR] DVD / VCR / VCD [ENTRÉE IR] (DVD / VCR / VCD)
  • Page 23 Menu OSD 4.2. Présentation du menu OSD Vous trouverez ci-dessous une vue d'ensemble de la structure du menu 4.2.1. Image OSD (affichage à l'écran). Vous pouvez l'utiliser comme référence pour le réglage de votre écran. IMAGE Mode Image Standard 4.1. Navigation dans le menu OSD AUDIO Luminosité...
  • Page 24 Mode Zoom Volume maximum VGA/DVI/HDMI1/HDMI2/HDMI3/HDMI4: {Plein} / {4:3} / {Réel} / {16:9}. Choisissez le niveau désiré pour le réglage du volume maximum. Cela arrête le volume au niveau sonore que vous définissez. USB: {Plein} / {4:3} / {16:9} Le mode Zoom sera "Plein" lors de l'empilage Volume minimum Choisissez le niveau désiré...
  • Page 25 4.2.4. Réseau Par exemple : Matrice de 5 x 5 écrans (25 moniteurs) Moniteurs H = 5 moniteurs Moniteurs V = 5 moniteurs IMAGE DHCP Arrêt Moniteurs H Adresse IP AUDIO MOSAÏQUE Masque De Réseau RÉSEAU Passerelle Position OPTION DHCP Com.
  • Page 26 Failover 6 : Paramètre défini par l'utilisateur. Par défaut : HDMI 1. 2. Appuyez sur le bouton [ ] ou [ ] pour sélectionner un élément de programmation (numéro d'élément 1 ~ 7) et appuyez sur le bouton Failover 7 : Paramètre défini par l'utilisateur. Par défaut : HDMI 1. [OK] ou [ ] pour accéder au sous-menu.
  • Page 27 Ident. Du Moniteur Ident. Du Moniteur Gr Moniteur • {Gr moniteur} • {1-255} – {Gr moniteur} sont pris en charge. Le paramètre par défaut est 1. Port Contrôle Réseau. Sélectionnez parmi : {RS232} / {LAN -> RS232}. Source démar. Sélectionnez la source d'entrée lors du démarrage. Entrée :sélectionnez la source d'entrée lors du démarrage. Aucune fonction de basculement, le système conserve la source même si la source n'a aucun signal en entrée. Infos moniteur Affiche les informations de votre écran, dont Source d'entrée, Résolution, Nom de modèle, Version logicielle, N° de série et Adresse MAC.
  • Page 28 Formats multimédia pris en charge Formats multimédias USB Format vidéo Codec vidéo Résolution Débit binaire MPEG1/2 1080P @ 30 fps 40 Mbit/s H.264 1080P @ 30 fps 50 Mbit/s WMV3 1080P @ 30 fps 40 Mbit/s Motion JPEG 640x480 @ 30 fps 40 Mbit/s Format audio Fréquence...
  • Page 29 Mode d'entrée Support de synchronisation : Élément Résolution Fréq. H. (KHz) Fréq. V. (Hz) 720×400 @ 70 Hz DOS 31,469 70,087 640×480 @ 60 Hz DOS 31,469 59,94 640×480 @ 67 Hz MAC 66,667 640×480 @ 72 Hz DMT 37,861 72,809 640×480 @ 75 Hz DMT 37,5...
  • Page 30 Nettoyage et guide de dépannage 7.1. Nettoyage Avertissements à propos de l’utilisation du moniteur • Ne pas mettre vos mains, votre visage ou des objets à proximité des trous de ventilation du moniteur. Le haut du moniteur est généralement très chaud à...
  • Page 31 7.2. Guide de dépannage Problème Causes probables Solution Aucune image affichée 1. Le cordon d'alimentation est débranché. 1. Branchez le cordon d'alimentation. 2. Le bouton d’alimentation principale à l’arrière 2. Vérifiez que le bouton d'alimentation est du moniteur n'est pas allumé. allumé. 3. L'entrée sélectionnée n'est pas connectée. 3.
  • Page 32 Comment configurer les paramètres dans le Connexion en chaîne par RS232 et pas de câble 1. Le premier écran est défini comme menu pour contrôler tous les moniteurs en « Primaire » dans l'OSD (Option avancée/ même temps et individuellement via RC ? Commande registre), les autres comme «...
  • Page 33 Spécifications techniques Moniteur : Élément Spécifications Taille de l'écran (zone active) 1387 mm/ 54,6 pouces Rap aspect 16:9 Nombre de pixels 3840 (H) x 2160 (V) Taille des pixels 0,315 (H) x 0,315 (V) [mm] Couleurs d'affichage 10 bits (D), 1,07 milliard de couleurs Luminosité...
  • Page 34 Conditions environnementales : Élément Spécifications Température Utilisation 0 ~ 40°C Stockage -20 ~ 60°C Humidité Utilisation 20 ~ 80% HR (sans condensation) Stockage 5 ~ 95% HR (sans condensation) Altitude Utilisation 0 ~ 3 000 m Stockage / Livraison 0 ~ 9 000 m...
  • Page 35 2018 © Koninklijke Philips N.V. Tous droits réservés. Philips et l’emblème Philips Shield sont des marques commerciales déposées de Koninklijke Philips N.V. et sont utilisées sous licence de Koninklijke Philips N.V. Les spécifications sont sujettes à des modifications sans préavis.