Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Téléchargé depuis www.lampe-videoprojecteur.info
Projecteur numérique MP620p
Série Mainstream
Manuel de l'utilisateur
Bienvenue

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour BenQ Mainstream MP620p

  • Page 1 Téléchargé depuis www.lampe-videoprojecteur.info Projecteur numérique MP620p Série Mainstream Manuel de l'utilisateur Bienvenue...
  • Page 2 BenQ Corporation exclut toute garantie, expresse ou implicite, quant au contenu du présent document, notamment en termes de qualité et d'adéquation à un usage particulier. Par ailleurs BenQ Corporation se réserve le droit de réviser le présent document et d'y apporter des modifications à tout moment sans notification préalable.
  • Page 3 Table des matières Consignes de sécurité importantes ......1 Introduction ..............5 Caractéristiques du projecteur ..........5 Contenu de l'emballage............6 Accessoires disponibles en option ..............6 Vue extérieure du projecteur ..........7 Face avant/Face supérieure ................7 Face arrière ......................7 Côté...
  • Page 4 Message d'avertissement .................37 Remplacement de la lampe ................38 Informations relatives à la température ............41 Voyants ......................41 Instructions de sécurité pour la fixation de votre projecteur BenQ au plafond Dépannage ..............44 Caractéristiques ............45 Caractéristiques du projecteur ..........45 Fréquences de fonctionnement ..........46 Fréquences de fonctionnement pour l'entrée PC ..........46...
  • Page 5 Garantie ..............48 Garantie limitée ..............48 Déclarations de réglementation ........ 49 Déclaration FCC ..............49 Déclaration CEE ..............49 Déclaration MIC ..............49 Directive DEEE ..............49 Table des matières...
  • Page 6 <Memo> Table des matières...
  • Page 7 Consignes de sécurité importantes Votre projecteur BenQ a été conçu et testé conformément aux normes de sécurité les plus récentes en matière d'équipements informatiques. Cependant, dans l'optique d'une utilisation sans danger, il importe que vous suiviez les instructions du présent manuel ainsi que celles apposées sur le produit.
  • Page 8 Consignes de sécurité La lampe atteint une température Ne posez pas cet appareil sur un très élevée lorsque l'appareil est en chariot, un support ou une table cours d'utilisation. Attendez que le instable. Il risquerait de tomber et projecteur ait refroidi (environ d'être sérieusement endommagé.
  • Page 9 Consignes de sécurité (suite) Évitez de placer le projecteur dans l'un N'obstruez pas les orifices de des environnements ci-dessous. ventilation. - Espace réduit ou peu ventilé. L'appareil - Ne placez pas l'appareil sur une doit être placé à une distance minimale de couverture, de la literie ou toute autre 50 cm des murs ;...
  • Page 10 Ne placez pas de liquides sur le projecteur, ni à proximité. Tout déversement pourrait être à l'origine d'une panne. Si le projecteur devait être mouillé, débranchez-le de la prise secteur et contactez BenQ pour une réparation. Consignes de sécurité importantes...
  • Page 11 Introduction Caractéristiques du projecteur D'une convivialité sans pareille, ce projecteur à moteur optique hautes performances garantit une projection fiable en toute simplicité. Il présente les caractéristiques suivantes : • Fonction sélectionnable de protection par mot de passe • Appareil portable ultracompact •...
  • Page 12 Contenu de l'emballage Le projecteur est livré avec les câbles requis pour une connexion à un PC et à un équipement vidéo. Déballez le colis avec précaution et vérifiez qu'il contient tous les éléments mentionnés ci-dessous. Si l'un de ces éléments fait défaut, contactez votre revendeur. Les accessoires fournis dépendent de votre région et peuvent présenter des différences par rapport aux accessoires illustrés.
  • Page 13 Vue extérieure du projecteur Face avant/Face supérieure Tableau de commande externe (Voir « Tableau de commande externe », page 8 pour plus d'informations). Grille de ventilation Lentille de projection Pied de réglage avant Couvercle de la lentille Molettes de mise au point et de zoom Capteur à...
  • Page 14 Commandes et fonctions Tableau de commande externe Alimentation (pour plus d'informations, reportez-vous à « Mise en marche », page 22 « Mise hors tension », page 27). Permet d'allumer ou d'éteindre le projecteur. Blank (Vierge) (pour plus d'informations, reportez-vous à «...
  • Page 15 Permet de quitter le menu en mémorisant les paramètres définis. Lorsque l'affichage des menus à l'écran est activé, les touches #9 à #12 servent de flèches pour sélectionner les différentes options et effectuer les réglages nécessaires. Molette de mise au point (voir «...
  • Page 16 Page précédente et page suivante (Reportez-vous à « Opérations de pagination à distance », page 27 pour plus d'informations.) Vous pouvez exécuter votre logiciel d'affichage (sur un PC connecté) répondant aux commandes page précédente/page suivante (comme Microsoft PowerPoint) en appuyant ces boutons.
  • Page 17 II. Plafond avant Sélectionnez ce positionnement lorsque le projecteur est fixé au plafond, à l'envers devant l'écran. Procurez-vous le kit de montage au plafond BenQ chez votre revendeur afin de fixer votre projecteur au plafond. Une fois le projecteur allumé, sélectionnez l'option via les options de menu Avancé...
  • Page 18 Identification de la taille de projection souhaitée La distance entre la lentille du projecteur et l'écran, le réglage du zoom et le format vidéo ont chacune une incidence sur la taille de l'image projetée. La résolution maximale (native) du projecteur est de 1024 x 768 pixels, ce qui correspond à un rapport hauteur/largeur 4 à...
  • Page 19 BenQ vous fournit un tableau de dimensions pour écrans 4:3 afin de vous aider à déterminer l'emplacement optimal de votre projecteur. Deux dimensions sont à prendre en compte : la distance horizontale perpendiculaireau centre de l'écran (distance de projection), et la hauteur du décalage vertical du projecteur par rapport à...
  • Page 20 Si vous vérifiez la distance de projection max. et min. de ces tailles d'écran, vous constaterez qu'une distance de projection de 4,5 m convient également à ces écrans. Le projecteur peut être ajusté (à l'aide de la commande de zoom) afin d'afficher l'image sur ces différentes tailles d'écran à...
  • Page 21 Connexions Pour connecter la source d'un signal au projecteur, procédez comme suit : Mettez préalablement tous les appareils hors tension. Utilisez les câbles appropriés pour chaque source. Branchez les câbles correctement. Pour les raccordements illustrés ci-dessous, certains câbles ne sont pas fournis avec le projecteur (voir «...
  • Page 22 • Un adaptateur Mac (disponible en option) est nécessaire si vous souhaitez connecter le projecteur à un ordinateur Macintosh. • De nombreux ordinateurs portables n'activent pas automatiquement leur port vidéo externe lorsqu'ils sont connectés à un projecteur. Pour activer ou désactiver l'affichage externe, vous pouvez généralement utiliser la combinaison de touches FN + F3 ou CRT/LCD.
  • Page 23 Connexion de périphériques vidéo composantes Vous pouvez connecter votre projecteur à plusieurs périphériques vidéo composantes équipés des prises de sortie suivantes : • Vidéo composantes • S-Vidéo • Vidéo (composite) Il suffit de connecter le projecteur à un périphérique vidéo en utilisant l'une des méthodes de connexion citées ci-dessus.
  • Page 24 Connexion d'un périphérique vidéo composante Examinez votre périphérique vidéo composante pour déterminer s'il est équipé d'une série d'interfaces de sortie vidéo composante inutilisées : • Si c'est le cas, vous pouvez continuer à suivre cette procédure. • Dans le cas contraire, il vous faudra trouver une autre méthode pour connecter ce périphérique.
  • Page 25 Raccordement d'un périphérique S-Vidéo Examinez votre périphérique vidéo pour déterminer s'il est équipé d'une sortie S-Vidéo inutilisée : • Si c'est le cas, vous pouvez continuer à suivre cette procédure. • Dans le cas contraire, il vous faudra trouver une autre méthode pour connecter ce périphérique.
  • Page 26 Connexion d'un périphérique vidéo composite Examinez votre périphérique vidéo pour déterminer s'il est équipé d'une série de sorties vidéo composite inutilisées : • Si c'est le cas, vous pouvez continuer à suivre cette procédure. • Dans le cas contraire, il vous faudra trouver une autre méthode pour connecter ce périphérique.
  • Page 27 La procédure de démarrage prend environ 30 secondes à compter de la mise sous tension. Peu après le démarrage, le logo BenQ est projeté par défaut. Si vous êtes invité à entrer un mot de passe, utilisez les flèches pour introduire les...
  • Page 28 Maintenez la touche Droite 4 enfoncée pendant 5 secondes. Le projecteur affiche un code à l'écran. Contactez le service d'assistance BenQ local pour le déchiffrer. Vous devrez peut-être fournir une preuve d'achat pour garantir que vous êtes autorisé à utiliser le projecteur.
  • Page 29 4. Confirmez le nouveau mot de passe. i. Appuyez sur Auto pour terminer la procédure. ii. Appuyez sur Haut 5 pour réessayer. iii. Appuyez sur Bas 6 pour interrompre la configuration et revenir au menu à l'écran. Réglage de la hauteur Le projecteur est pourvu d'un pied de réglage à...
  • Page 30 Correction trapézoïdale Il y a distorsion trapézoïdale lorsque le bas ou le haut d'une image projetée est sensiblement élargi. C'est le cas lorsque le projecteur n'est pas perpendiculaire à l'écran. Après avoir réglé la hauteur du projecteur, choisissez l'UNE des solutions suivantes pour remédier au problème : 1.
  • Page 31 Sélection d'un mode d'application Le projecteur comporte plusieurs modes d'applications prédéfinis, pour vous permettre de choisir le mode le mieux adapté à votre environnement d'exploitation et au type d'image de la source d'entrée. Appuyez sur le bouton Mode pour sélectionner le mode souhaité. Vous avez le choix entre plusieurs modes d'image en fonction du type de signal : Voir «...
  • Page 32 Opérations de pagination à distance Vous pouvez exécuter votre logiciel d'affichage (sur un PC connecté) répondant aux commandes page précédente/page suivante (comme Page précédente et Microsoft PowerPoint) en appuyant sur les touches Page suivante de la télécommande . Voir « Raccordement à un ordinateur », page 16 pour plus d'informations.
  • Page 33 Utilisation des menus Système de menus Notez que les menus OSD d'affichage à l'écran varient en fonction du type de signal sélectionné. Fonctions disponibles lors de la réception de tous les types de signal Vidéo Sous-menu Vidéo/S-Vidéo composantes Modes de projection Modes de projection Trapèze Trapèze...
  • Page 34 Utilisation des menus Le projecteur offre une fonction d'affichage des menus à l'écran permettant d'effectuer différents réglages et paramétrages. Les menus sont disponibles en dix-sept langues. (Pour plus d'informations, reportez-vous à « 4. Menu Avancé », page 35). L'exemple suivant illustre le réglage du paramètre Trapèze. Appuyez sur le bouton 6 Menu du Réglez les valeurs de trapèze à...
  • Page 35 1. Menu Image Quelques réglages de l'image ne sont disponibles que lorsque certaines sources d'entrée sont utilisées. Les réglages non disponibles ne s'affichent pas à l'écran. FUNCTION (valeur ou DESCRIPTION paramètre par défaut) Les modes d'application prédéfinis vous permettent d'optimiser le réglage de l'image en fonction du type de programme que vous souhaitez projeter.
  • Page 36 Quatre réglages de température de couleurs* sont disponibles. T1 : il représente la température de couleurs la plus élevée ; T1 donne à l'image une teinte plus bleutée que les autres réglages. Temp. T2 : le blanc de l'image tire vers le bleu. couleurs T3 : il préserve la couleur normale des blancs.
  • Page 37 2. Menu Image pro Quelques réglages de l'image ne sont disponibles que lorsque certaines sources d'entrée sont utilisées. Les réglages non disponibles ne s'affichent pas à l'écran. FUNCTION (valeur ou DESCRIPTION paramètre par défaut) Redimensionne automatiquement la résolution de signal d'entrée en pixels sur la résolution native du projecteur.
  • Page 38 3. Menu Configuration FUNCTION (valeur ou DESCRIPTION paramètre par défaut) Permet de basculer le son du projecteur entre les modes veille et activé. Muet (désactivé) Règle le volume. Volume (5) Détermine le temps d'attente avant la désactivation de l'affichage OSD Délai OSD lorsque vous n'actionnez aucun bouton.
  • Page 39 Droite 4 de la télécommande pour sélectionner la langue souhaitée. Permet de sélectionner le logo à afficher lors de la phase de démarrage du Écran de projecteur. Trois modes sont disponibles : par défaut (logo BenQ), écran veille (logo noir et écran bleu.
  • Page 40 Ce mode convient à l'utilisation du projecteur dans des zones de températures élevées ou en altitude. Il est recommandé de sélectionner le mode d'altitude lorsque vous utilisez le projecteur à plus de 1 000 m d'altitude ou à une température supérieure à 40 , ou encore si vous avez °C l'intention de l'utiliser pendant plusieurs heures (plus de 10 heures) sans...
  • Page 41 5. Menu Informations Ce menu vous indique l'état de fonctionnement actuel du projecteur. Quelques réglages de l'image ne sont disponibles que lorsque certaines sources d'entrée sont utilisées. Les réglages non disponibles ne s'affichent pas à l'écran. FONCTION DESCRIPTION Indique la source actuelle du signal. Source Indique la résolution native du signal d'entrée.
  • Page 42 Entretien Entretien du projecteur Votre projecteur ne nécessite que peu d'entretien. La seule chose à laquelle vous devez veiller est la propreté de la lentille. La lampe est la seule pièce de votre projecteur que vous pouvez retirer. Contactez votre revendeur si d'autres pièces doivent être remplacées.
  • Page 43 Informations relatives à la lampe Calcul du nombre d'heures de la lampe Lorsque le projecteur fonctionne, la durée d'utilisation de la lampe (en heures) est calculée automatiquement par le compteur horaire intégré. La méthode de calcul de l'équivalent heures lampe est la suivante : (équivalent) heures lampe totales = 3/4 (heures d'utilisation en mode économique) + 1(heures d'utilisation en mode normal) Voir...
  • Page 44 La lampe a déjà fonctionné pendant plus de 3 000 heures. Le message clignote au centre de l'écran pendant environ 30 secondes et le voyant de la lampe reste allumé en rouge pendant 40 secondes. Il est fortement recommandé de remplacer la lampe à...
  • Page 45 Retirez le couvercle de la lampe du projecteur. Refermez toujours le couvercle de la lampe avant de mettre l'appareil sous tension. Débranchez le connecteur de la lampe du projecteur. Desserrez la vis qui tient la lampe en place. Retirez la lampe du projecteur. •...
  • Page 46 Branchez le connecteur de la lampe au projecteur. Serrez la vis qui tient la lampe en place. • Une vis mal serrée peut être à l'origine d'une mauvaise connexion, susceptible d'entraîner des dysfonctionnements au niveau du projecteur. • Ne serrez pas la vis excessivement. Replacez le couvercle de la lampe sur le projecteur.
  • Page 47 Informations relatives à la température Le voyant d'avertissement de surchauffe vous signale l'un des problèmes suivants : Température interne trop élevée Mauvais fonctionnement des ventilateurs Éteignez le projecteur et consultez un réparateur agréé. Pour de plus amples informations, voir « Voyants », page Voyants Illustration Vierge - : voyant éteint...
  • Page 48 Voyant État et description Alimenta Temp Lamp -tion Événements - lampe Le projecteur s'est éteint automatiquement. Si vous tentez de redémarrer votre projecteur, celui-ci va de nouveau s'éteindre. En pareil cas, contactez votre revendeur. 90 secondes de refroidissement sont nécessaires au projecteur.
  • Page 49 BenQ, et de vous assurer qu'il est correctement installé. Si vous utilisez un kit de montage au plafond d'une autre marque que BenQ, il existe un risque de sécurité lié à l'éventuelle chute du projecteur due à un mauvais attachement, lui- même imputable à...
  • Page 50 Dépannage LE PROJECTEUR NE S'ALLUME PAS Origine Solution Insérez le cordon d'alimentation dans la prise CA située à l'arrière du projecteur et Le cordon d'alimentation n'alimente branchez-le sur la prise secteur. Si la prise pas l'appareil en électricité. secteur est dotée d'un interrupteur, assurez- vous que celui-ci est allumé.
  • Page 51 Caractéristiques Caractéristiques du projecteur Toutes les caractéristiques peuvent être modifiées sans notification préalable. Caractéristiques générales Nom du produit Projecteur numérique Modèle MP620p Caractéristiques optiques 1024 x 768 XGA Résolution Système d'affichage 1-CHIP DMD Ouverture (nombre F) F=2,6 à 2,77, f= 20,4 à 23,5 mm Lampe Lampe de 200 W Caractéristiques électriques...
  • Page 52 Fréquences de fonctionnement Fréquences de fonctionnement pour l'entrée PC Fréquence Fréquence Fréquence Résolution horizontale verticale des pixels Mode (kHz) (Hz) (MHz) 640 x 400 640 x 400_70 31,47 70,089 25,176 31,469 59,940 25,175 VGA_60 37,861 72,809 31,500 VGA_72 640 x 480 37,500 75,000 31,500...
  • Page 53 Dimensions Unité : mm Caractéristiques...
  • Page 54 Garantie Garantie limitée BenQ garantit ce produit contre tout défaut de matériel et de fabrication, dans des conditions normales d'utilisation et de stockage. Toute réclamation au titre de la garantie nécessite la présentation d'une preuve de la date d'achat. Si le produit devait s'avérer défectueux pendant la période de garantie, l'obligation de BenQ et votre recours se limitent au remplacement des pièces...
  • Page 55 Déclarations de réglementation Déclaration FCC CLASSE B : cet appareil génère, utilise et peut émettre des ondes radioélectriques et, dès lors, provoquer des interférences préjudiciables avec les postes de radio et les postes de télévision s'il n'est pas installé et utilisé conformément aux instructions du présent manuel.

Ce manuel est également adapté pour:

Mainstream serie