Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 11

Liens rapides

Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
EN User Guide 3
FR Guide d'utilisation 11
DE Benutzerhandbuch 19
ES Guía de usuario 27
NL Gebruikershandleiding 35
IT
Manuale dell'utente 43
PT Manual do Utilizador 51
SV Användarhandbok 59
Power protector
Überspannungsschutz
Coupe-circuit
EL Εγχειρίδιο χρήσης 67
PL Instrukcja obsługi 75
RU
Руководство пользователя
CZ Uživatelská příručka 91
HU Felhasználói útmutató 99
TR Kullanım Kılavuzu 107
FI
Käyttöopas 115
83
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Philips SPR4500/05

  • Page 1 Power protector Überspannungsschutz Coupe-circuit Register your product and get support at www.philips.com/welcome EL Εγχειρίδιο χρήσης 67 EN User Guide 3 FR Guide d’utilisation 11 PL Instrukcja obsługi 75 DE Benutzerhandbuch 19 83 Руководство пользователя ES Guía de usuario 27 CZ Uživatelská příručka 91 NL Gebruikershandleiding 35 HU Felhasználói útmutató 99 Manuale dell’utente 43 TR Kullanım Kılavuzu 107 PT Manual do Utilizador 51 Käyttöopas 115 SV Användarhandbok 59...
  • Page 11 Sommaire Important Votre protection contre les surtensions Mise en route 3.1 Connexion de la protection contre les surtensions 3.2 Connexion de la protection contre les surtensions à un téléphone/fax/ modem 3.3 Connexion de la protection contre les surtensions à un téléviseur/ magnétoscope/ lecteur de DVDR/ décodeur Utilisation de la protection contre les surtensions 4.1 Fonction de protection Power Blocker™ Garantie et service...
  • Page 12: Important

    1 Important Prenez le temps de lire ce manuel avant d’utiliser la protection contre les surtensions. Il contient en effet des informations et remarques importantes concernant le fonctionnement de la protection contre les surtensions. © 2007 Koninklijke Philips Electronics N.V. Tous droits réservés. Toute reproduction, en tout ou partie, est interdite sans le consentement écrit préalable du détenteur des droits d’auteur. Les marques commerciales sont la propriété de Koninklijke Philips Electronics N. V. ou de leurs détenteurs respectifs. 2 Votre protection Avertissements • N’exposez pas le produit à la pluie ou à l’eau. contre les • Tenez le produit éloigné de la lumière du soleil pour éviter toute accumulation de surtensions chaleur. • Ne démontez ou ne réparez pas l’appareil. Félicitations pour votre achat et bienvenue Apportez l’emballage à votre centre de sur le site Philips. recyclage local.
  • Page 13: Protection De Ligne Téléphonique Avec Répartiteur

    Protection de ligne téléphonique avec protégée de la protection contre les surtensions plutôt que le brancher directement sur une répartiteur prise murale. Répartit la ligne téléphonique entrante sur deux sorties, qui prennent en charge et protègent le Les protections contre les surtensions Philips téléphone et le modem. avec protection téléphonique sont conçues pour fournir une protection optimale contre les Protection de câble coaxial surtensions auxquelles sont soumises les lignes Offre une protection optimale contre les téléphoniques bifilaires ou à numérotation. Les surtensions auxquelles sont soumises les lignes autres réseaux de communication utilisant des coaxiales/haut débit standard. prises modulaires peuvent ne pas bénéficier de Voyant de fonctionnement de la protection cette protection. Indique l’état de fonctionnement de la protection Attention contre les surtensions. Il existe un risque de dysfonctionnement de la 3 Mise en route fonction téléphonique de la protection contre...
  • Page 14: Les Surtensions

    3. Branchez l’autre extrémité du câble permette pas aux deux appareils de fonctionner coaxial sur le connecteur coaxial d’entrée de manière simultanée, les deux appareils sont de l’appareil que vous souhaitez protéger. protégés. Remarque Pour brancher la protection de ligne téléphonique Pour prétendre au remboursement dans le cadre de avec répartiteur, suivez la procédure indiquée la Garantie applicable pour les appareils raccordés ci-dessus. offerte par Philips en cas de transitoires de la ligne 3.3 Connexion de la protection coaxiale, l’équipement doit être correctement contre les surtensions à un branché sur une protection contre les surtensions Philips qui permet de protéger la ligne coaxiale. téléviseur/magnétoscope/ lecteur de DVDR/décodeur 4 Utilisation de la La protection contre les surtensions peut offrir protection contre une protection de téléphone/fax/modem via câble coaxial. Pour en bénéficier, vous devez connecter...
  • Page 15: Fonction De Protection Power Blocker

    5 Garantie et La protection contre les surtensions est dotée d’un indicateur vous permettant de juger de l’efficacité service du dispositif. Le voyant de fonctionnement affiche « ON » lorsque le circuit de la protection contre Philips, Inc. (« Philips ») offre une ou les deux les surtensions fonctionne correctement. Si le garanties suivantes (Garantie limitée pour la voyant est éteint, cela signifie que le dispositif protection contre les surtensions et Garantie de protection contre les surtensions a atteint sa limitée pour les équipements connectés) à pleine capacité et qu’il ne peut plus assurer de protection contre les surtensions. l’acheteur initial des protections contre les surtensions vendues sous la marque Philips. La protection contre les surtensions peut également inclure un indicateur de mise à la terre Dispositions applicables à chaque garantie signifiant la connexion à la prise secteur. Ces garanties s’appliquent uniquement aux acheteurs initiaux de protections contre les Attention surtensions pour un usage personnel, familial Les dispositifs de protection contre les surtensions ou domestique, en aucun cas aux acheteurs les standard ne sont pas conçus pour une protection destinant à un usage commercial, institutionnel en cas de basse tension prolongée. L’équipement ou industriel. Ces garanties sont valables en connecté peut être endommagé en cas de basse Europe uniquement. tension prolongée. CES GARANTIES RENDENT CADUQUE 4.1 Fonction de protection Power TOUTE AUTRE GARANTIE EXPRESSE OU Blocker™...
  • Page 16 La présente garantie ne couvre pas les dommages une surtension ou une pointe (« occurrence ») (a) résultant d’une Occurrence (voir définition (inférieure à 1 ms) si (a) la protection contre ci-après) ; (b) résultant d’un accident ; (c) dus à les surtensions n’a pas fonctionné correctement l’utilisation de pièces de rechange non fabriquées et protégé l’équipement à cause de défauts ou vendues par Philips ou (d) dus à la modification d’assemblage, de matériau ou de fabrication l’ayant de la protection contre les surtensions. Après amené à fonctionner hors des spécifications toute réparation ou modification de la protection prévues ; (b) la protection contre les surtensions contre les surtensions par un prestataire non agréé montre des signes clairs de dommage et (c) le par Philips, aucun problème ne peut être couvert dommage résulte de l’occurrence. par la présente garantie. La présente garantie ne couvre pas (a) les Pour effectuer une réclamation dans le cadre de dommages causés par une inondation, l’érosion la garantie, l’acheteur doit contacter le service ou un tremblement de terre, mais pas par la clientèle de Philips (voir tableau ci-dessous) et foudre pour les produits de la technologie Power fournir une description complète du dommage Blocker™ ; (b) les dommages causés par une signalé. Le service clientèle communique à basse tension prolongée ou une baisse de tension l’acheteur un numéro d’autorisation de retour anormale, notamment les flèches ou les coupures (RA#). Philips détermine alors à sa discrétion de courant ; (c) les dommages causés par des si l’acheteur doit envoyer la protection contre actes de guerre, par vandalisme, par vol, par les surtensions endommagée à Philips ou à un l’usure liée à une utilisation normale, par défaut centre de réparation indépendant. Le cas échéant, d’alimentation, par obsolescence, par entretien l’acheteur doit, à ses propres frais, envoyer la...
  • Page 17 Garantie applicable pour les appareils raccordés. de l’équipement connecté ou toute police Pour effectuer une réclamation dans le cadre de d’assurance souscrite par l’acheteur. la garantie, l’acheteur doit contacter le service clientèle de Philips (voir tableau ci-dessous) et La présente garantie est limitée aux protections fournir une description complète du dommage contre les surtensions dont l’emballage signalé. Le service clientèle communique à mentionne l’adjonction d’une garantie pour les l’acheteur un numéro d’autorisation de retour équipements connectés. Après toute réparation (RA#). Philips détermine alors à sa discrétion ou modification de la protection contre les si l’acheteur doit envoyer l’équipement et la surtensions par un prestataire non agréé par protection contre les surtensions endommagés à Philips, aucun problème ne peut être couvert par Philips ou à un centre de réparation indépendant. la présente garantie. Le cas échéant, l’acheteur doit, à ses propres frais, Votre protection contre les surtensions Philips envoyer l’équipement et la protection contre les doit être branchée sur une prise de courant surtensions endommagés et une copie du reçu reliée à la terre. L’ensemble des équipements doit à l’adresse spécifiée. L’emballage sécurisé doit être branché directement sur votre protection protéger le produit d’autres dommages et le contre les surtensions. L’utilisation de rallonges, numéro d’autorisation de retour doit apparaître adaptateurs, autres conducteurs de terre ou clairement sur le colis, ainsi qu’une description branchements électriques associés à la protection rédigée du problème indiquant notamment le nom contre les surtensions Philips annule les garanties de l’acheteur, son adresse et le numéro auquel le proposées par Philips. Tout câble menant à...

Ce manuel est également adapté pour:

Spr4500/10Spr4500

Table des Matières