Page 1
Unité De Type Split Installatiehandboek Nederlands Apparaat Met Gescheiden Systeem Manual de instalación Español Unidad De Tipo Dividido Models Manuale Di Installazione Italiano Unità Tipo Split ATY25FMV1B ARY25FMV1B ATY35FMV1B ARY35FMV1B Εγχειρίδιο εγκατάστασης Ελληνικά Mονάδα διαχωριστικού τύπου ATY50FMV1B ARY50FMV1B ATY60FMV1B ARY60FMV1B Portugues Manual De Instalação...
All manuals and user guides at all-guides.com MANUEL D’INSTALLATION Ce manuel fournit les procédures d’installation pour assurer le bon fonctionnement et la sécurité de cet appareil. Des ajustements peuvent être nécéssaires pour suivre les réglementations locales. Avant d’installer et de faire fonctionner le climatiseur, lisez attentivement ce manuel et conservez le. PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ...
All manuals and user guides at all-guides.com INSTALLATION DU TUYAU D’ORIFICE Tuyau D’orifice Unité Extérieure Intérieur Écrou évasé de 3/8 po (femelle) Orifice Assemblage par évasement de 3/8 po (mâle) Tuyau de raccord Remarque: Cette installation ne vaut que pour ATY71FMV1B / ARY71FMV1B ! AVERTISSEMENT Le tuyau d’orifice doit être installé...
All manuals and user guides at all-guides.com B. Installation De L’orifice Du Tuyau De L’unité Extérieure (où l’espace pour l’installation est limité) Étape 4 Tuyau D’orifice Étape 3 Étape 2 Étape 1 Si le tuyau d’orifice ne peut pas être connecté directement au robinet de liquide à cause d’un manque d’espace, on peut l’installer au milieu du tuyau de liquide.
All manuals and user guides at all-guides.com INSTALLATION DE L’UNITÉ INTÉRIEURE Installer l’unité intérieure de traitement d’air de façon à ce qu’il n’y ait aucun 50,0 mm 50,0 mm obstacle sur la circulation de l’air (risque de recyclage de l’air refroidi au refoulement de l’unité...
Tableau des caracteristiques valables pour les unites froid seul et reversibles: Unité Extérieure Modèle ATY25FMV1B ATY35FMV1B ATY50FMV1B ATY60FMV1B ATY71FMV1B ATYN25FMV1B ATYN35FMV1B ATYN50FMV1B ATYN60FMV1B...
Elles dépendent aussi du type d’installation et du choix des conducteurs utilisés. Module Pompe À Chaleur (monophasé) Bornier De Bornier De Câble de liaison de la sonde de ATY25FMV1B / ATY50FMV1B / L’unité Intérieure L’unité Extérieure température obligatoire ATYN25FMV1B ATYN50FMV1B (longueur 8m) fourni avec l’Unité...
Si la longueur de la liaison est supérieure à 7,6 mètres (25ft), utilisez alors la valve de charge supplémentaire comme indiqué dans le tableau ci-dessous. Charge de réfrigérant supplémentaire [g] par mètre de tuyauterie supplémentaire comme indiqué pour les modèles R22. Intérieur ATY25FMV1B ATY35FMV1B ATY50FMV1B ATY60FMV1B ATY71FMV1B Extérieur...
All manuals and user guides at all-guides.com L’INDI ATEUR S’ALLUME IR Récepteur De Signal Lorsqu’un signal d’opération à infrarouge a été transmis, le récepteur de signal de l’unité intérieure émet un <bip> pour confirmer l’acceptation de transmission du signal. IR Récepteur De Signal Module Refroidisseur / Module Pompe À...
All manuals and user guides at all-guides.com L’indicateur LED S’allume Pour L’unité De Pompe À Module Pompe À Chaleur Chaleur Le tableau ci-dessous reprend en détail la visualisation par LED, des conditions normales de fonctionnement, et conditions de défaut du climatiseur. Les LED de visualisation apparaissent lorsque le climatseur est sous tension, dans la fenêtre de couleur bleu foncé...
All manuals and user guides at all-guides.com OPÉRATION DU CLIMATISEUR Déshumidification Protection Contre La Surchauffe (concerne seulement la pompe à chaleur) • Lorsque le taux d’humidité de l’air est élevé, le climatiseur peut fonctionner en mode de déshumidification. Appuyer • Au cas où...
All manuals and user guides at all-guides.com CONDITIONS STANDARD DE FONCTIONNEMENT Module Pompe À Chaleur Température Ts °C / °F Th °C / °F Température intérieure minimum 16,0 / 60,8 – Température intérieure maximum 30,0 / 86,0 – Température extérieure minimum -8,0 / 17,6 -9,0 / 15,8 Température extérieure maximum...
All manuals and user guides at all-guides.com ENTRETIEN ET MAINTENANCE ! ATTENTION • Couper l’alimentation du secteur avant d’effectuer l’entretien du climatiseur. • NE PAS DÉBRANCHER le cordon électrique lorsqu’il y a du courant. Ceci pourrait provoquer des décharges électriques avec pour résultat des risques d’incendie. Pieces A Entretenir Procédure D’Entretien Périodicité...
Page 46
All manuals and user guides at all-guides.com ANALYSE DES CAUSES DE DYSFONCTIONNEMENT DU CLIMATISEUR En cas de dysfonctionnement du climatiseur, couper aussitôt l’alimentation électrique. Vérifier ensuite les points suivants pour détecter la nature et les causes de la panne. Defauts Causes / Action 1.