Télécharger Imprimer la page
Masquer les pouces Voir aussi pour COMV711LB:

Publicité

Liens rapides

COMV711LB
_
+
EN.Follow the manufacturer's assembly instructions, otherwise danger may occur. DE.Die Montage ist nach der vom Hersteller ausgearbeiteten Anleitung durchzuführen –
andernfalls können Gefahren auftreten. FR.L'installation doit être effectuée conformément aux instructions établies par le fabricant – sinon il peut y avoir un danger. ES.El
montaje debe realizarse de acuerdo con las instrucciones del fabricante. De lo contrario, puede existir un peligro. PL.Montażu należy dokonać zgodnie z instrukcją opracowaną
przez producenta – w przeciwnym wypadku może wystąpić niebezpieczeństwo. RU.Монтаж следует выполнять согласно инструкции, разработанной производителем.
Несоблюдение этого правила может привести к опасности. CZ.Montáž proveďte podle pokynů výrobce, jinak může hrozit vznik nebezpečí. SK.Montáž by mala byť vykonaná
v súlade s návodom, ktorý vypracoval výrobca - v opačnom prípade môže dôjsť k nebezpečenstvu. HU.A telepítést a gyártó használati útmutatója alapján hajtsa végre -
ellenkező esetben veszélyes helyzet alakulhat ki. BG.Монтажът трябва да се извърши в съответствие с инструкциите на производителя – в противен случай може да
възникне опасна ситуация. TR.Kurulum üreticinin talimatlarına uygun şekilde gerçekleştirilmelidir, aksi takdirde hasar oluşabilir. PT.A montagem deve ser realizada de acordo
com as instruções do fabricante. Caso contrário, poderá haver perigo. SL.Montažo je treba izvesti v skladu z navodili proizvajalca − v nasprotnem primeru lahko pride do
nevarnosti. NL.Voer montage uit volgens de instructies van de fabrikant, anders kunnen er gevaarlijke situaties ontstaan. SRB.Монтажу изводити у складу с упутством које
је припремио произвођач – у супротном постоји ризик од опасности. RO.Instalarea trebuie efectuată conform instrucțiunilor producătorului - în caz contrar pot apărea
pericole. HR.Montažu izvodite u skladu s uputama koje je pripremio proizvođač – u suprotnom postoji rizik od opasnosti. SV.Följ tillverkarens monteringsanvisningar – annars
kan farorisker uppstå. IT.Eseguire il montaggio nel rispetto delle istruzioni elaborate dal fabbricante - in caso contrario possono verificarsi situazioni di pericolo UA.Монтаж слід
здійснювати згідно з інструкцією, розробленою виробником - в іншому випадку може виникнути небезпека. LV.Uzstādīšana jāveic saskaņā ar ražotāja instrukcijām, jo
pretējā gadījumā var rasties apdraudējums. LT.Eseguire il montaggio nel rispetto delle istruzioni elaborate dal fabbricante - in caso contrario possono verificarsi situazioni di
pericolo ET.Ohtude vältimiseks tuleb paigaldamisel jälgida tootja juhiseid. FI.Asennus on suoritettava valmistajan laatiman ohjeen mukaisesti - ohjeen noudattamatta jättäminen
voi aiheuttaa vaaratilanteen.
2020-10-21
Assembling instruction / Montageanleitung / Notice de montage
/Montaje de instrucción / Instrukcja montażu / Сборка инструкция
/Montáž instrukce / Montáž inštrukcie / Szerelési utasítás
/Сглобяване инструкция / Kurulum Talimatları / Montagem de
instrução / Sestavljanje navodila / Montage instructie / Склапање
инструкцију / Asamblarea de instrucțiuni / Sastavljanje upute /
Montering instruktion / Istruzioni di montaggio / Збірка інструкція /
Montāžas instrukcija / Montavimo instrukcija / Paigaldusjuhend /
Kokoamisohjeisiin
604
2033
413
1/28

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Forte COMV711LB

  • Page 1 COMV711LB Assembling instruction / Montageanleitung / Notice de montage /Montaje de instrucción / Instrukcja montażu / Сборка инструкция /Montáž instrukce / Montáž inštrukcie / Szerelési utasítás /Сглобяване инструкция / Kurulum Talimatları / Montagem de instrução / Sestavljanje navodila / Montage instructie / Склапање...
  • Page 2 2/28...
  • Page 3 3/28...
  • Page 4 4/28...
  • Page 5 Service • Assistenza • Dienstverlening • Serwis Servis • Szerviz • Сервисная служба Name • Nom • Nome • Naam • Nazwa • Jméno • Názov • Név • Denumire • İsim • Название Nr. • No. • N° • Номер • Č • Sz Typ •...
  • Page 6 Colli Colli CODE DIMENSIONS 0001 0002 020375 580x839x2 020376 580x1159x2 132563 1988x395x15 132565 1988x395x15 326977 602x395.5x15 326981 604x413x15 326991 570x372x15 41623 561x365x15 631082S1 594x333x15 631082S2 594x317x15 631082S3 594x221x15 631082S4 244x771x15 631082S5 244x355x15 S38220 851x376x4 S38224 435x376x4 S38226 435x134x4 S38227 851x134x4 6/28...
  • Page 7 S70938 S70969 S34722 S30211 Ø8x60 Ø8x28 S31326 S36186 S30212 S3eeee-N Ø15x12 Ø15x12 L - 68 S34701 S30151 S32604 S31298 Ø4x14 Ø4x25 Ø4,5x16 Ø4x15 S31411 S30182 S32382 S30312 Ø2,5x22 M4x22 S30978 S3xxxx S38217 S32993 S32892 S30577 S38756 S37918 S36628 Ø10x50, Ø5x60 S38751 S52752 LED SET 4...
  • Page 8 S30212 S70969 132565 132565 S38756 S34722 8/28...
  • Page 9 S30212 S70969 132563 S34722 S38227 132563 S38226 S32604 S32993 9/28...
  • Page 10 326991 S3eeee-N 326981 S30211 10/28...
  • Page 11 326981 132563 132565 11/28...
  • Page 12 326991 326991 326991 12/28...
  • Page 13 S52752 13/28...
  • Page 14 S52752 020376 020375 14/28...
  • Page 15 S30151 S32382 326977 S30211 326977 15/28...
  • Page 16 326977 16/28...
  • Page 17 a = b S30978 S31411 S30312 17/28...
  • Page 18 III. S38217 41623 S52752 18/28...
  • Page 19 S30577 19/28...
  • Page 20 - SRB – Pre vešanja nameštaja, ili pričvršćivanja ga do zida (radi osiguranja od prevrtanja), treba unapred proveriti vrstu i izdržljivost zida. Treba birati odgovarajuće eksere i vijke prema određenoj vrsti zida. U slučaju sumnje kontaktirati se sa stručnjakom. Montažu mora izvršiti kompetentno lico. NAPOMENA!!! Ukoliko uz proizvod priloženi su rastezni ekseri sa vijcima, to su oni namenjeni samo i...
  • Page 21 EN -To prevent the piece of furniture from falling over, please attach it permanently to the wall. / DE -Um ein Umkippen des Möbelstücks zu verhindern, muss es fix an der Wand befestigt werden. / FR -Pour éviter le basculement des meubles, fixer au mur de façon permanente. / ES -Para evitar que se vuelquen los muebles, fíjelos permanentemente a la pared.
  • Page 22 90º 90º 90º 90º VIII 22/28...
  • Page 23 631082S5 631082S4 S70938 S30212 S36186 S31326 631082S2 631082S4 631082S1 631082S5 631082S3 23/28...
  • Page 24 S32604 S32993 S38220 S38224 S38751 S34701 24/28...
  • Page 25 Click 631082S2 S37918 S30182 631082S1 25/28...
  • Page 26 S34701 S34701 5 kg 20x + 4x 5 kg 5 kg 5 kg 26/28...
  • Page 27 materiálů shodně s na nich umístěným návodem. - EN- GUIDELINES FOR FURNITURE CARE se puede humedecerlo ligeramente con agua o con un Nepoužívejte žíravé, brusné a jiné přípravky s producto de limpieza para muebles y, después, secar neurčitým určením. Please follow the below specified remarks in order to los elementos limpiados.
  • Page 28 MOBİLYA BAKIMI ÖNERİLERİ - TR - - SRB- UPUTSTVA U OBLASTI pulizia di questo tipo di materiali secondo le istruzioni ODRŽAVANJA NAMEŠTAJA a loro allegate. Mobilyanın doğru bakımı için lütfen aşağıdaki önerilere Non usare detergenti corrosivi, abrasivi e altri con uyunuz.