Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

03/2017
Mod: DSG-18/TS
Production code: T18DDGF2SJXXA

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Diamond DSG-18/TS

  • Page 1 03/2017 Mod: DSG-18/TS Production code: T18DDGF2SJXXA...
  • Page 2 E160201X.0 01/02/16 SECHOIRS ES modèle T Avec microprocesseur IM10 NOTICE POUR L’INSTALLATION, L’UTILISATION ET L’ENTRETIEN...
  • Page 3 E160201X.0 01/02/16 Sommaire 1. INTRODUCTION ................................3 2. NORMES DE SECURITE ............................. 3 3. RESPONSABILITE DU CONSTRUCTEUR ........................ 5 4. DEBALLAGE ................................5 5. IDENTIFICATION DE L’APPAREIL .......................... 5 6. LOCAL D’INSTALLATION ET POSITIONNEMENT ....................5 7. INSTALLATION: APPAREIL GAZ ..........................6 8.
  • Page 4 E160201X.0 01/02/16 1. INTRODUCTION Cette documentation est relative à l’utilisation des réparations incorrectes peuvent sérieusement mettre la sécurité de l’usager en séchoirs industriels et est rédigée en application des normes communautaires en vigueur. Ces danger. informations sont destinées à l’utilisateur, qui doit en prendre connaissance et les comprendre avant Avant de mettre le séchoir sous tension, lire d’utiliser le séchoir.
  • Page 5 E160201X.0 01/02/16 Afin d’éviter les brûlures ou l’écrasement des mains, il est absolument interdit de retirer, LIRE AVEC ATTENTION ET INFORMER TOUS même temporairement, panneaux LES OPERATEURS DES INTERVENTIONS A protection et les systèmes de sécurité ! REALISER EN CAS DE COUPURE D’ELECTRICITE Ne pas introduire barres, éclisses ou objets en métal dans le tambour.
  • Page 6 E160201X.0 01/02/16 3. RESPONSABILITE DU CONSTRUCTEUR ATTENTION! instructions figurant dans cette notice La palette ne doit pas être utilisée comme support complètent les obligations liées au respect des de l’appareil ! L’appareil doit toujours être normes en matière de sécurité et prévention des dépalettisé...
  • Page 7 E160201X.0 01/02/16 d’ouverture du hublot, avec option). réalisées techniciens autorisés qualifiés. L’appareil doit être positionné de niveau sur ses 4 pieds, portant sur une surface plane, robuste et horizontale. L’ajustement des pieds est ATTENTION! réalisé vissant ou dévissant les pieds jusqu’à Le flux d’air qui arrive au séchoir doit être arriver à...
  • Page 8 E160201X.0 01/02/16 interrupteur différentiel). L’ouverture entre les contacts doit permettre la ATTENTION! déconnexion complète dans les conditions de la Ne jamais installer d’appareils chauffage gaz catégorie de surtension III et doit être conforme dans le même local que des appareils utilisant aux normes en vigueur.
  • Page 9 E160201X.0 01/02/16 Pour les opérations d’entretien, se référer au des sections et pressions adaptées pour le schéma électrique joint avec le séchoir (disponible séchoir (voir les tableaux suivants). aussi sur le site internet du constructeur). L'installation doit être réalisée selon le schéma sections minimum pour...
  • Page 10 E160201X.0 01/02/16 D’ETANCHEITE consentie si la pression n’est pas comprise dans Soumettre à un essai d’étanchéité tous les les limites indiqués sur les tables du paragraphe raccords de l’installation jusqu’au séchoir. Utiliser précèdent. un spray pour recherche de fuite; ou bien utiliser d’autres substances mousseuses mais qui ne provoquent pas de corrosion.
  • Page 11 E160201X.0 01/02/16 Pour réduire le niveau du bruit, il est possible de lois en vigueur ainsi que de la réglementation monter un silencieux sur le conduit d’évacuation. locale et nationale. Vérifier que la pression du vapeur soit conforme aux données écrites dans la fiche technique et 16.
  • Page 12 E160201X.0 01/02/16 séchoir est écrite sur la plaque signalétique. Ne pas charger le sèche-linge avec un poids supérieur à la charge nominale indiquée dans la fiche technique et sur la plaque signalétique. Avant de choisir le programme le plus adapté, séparer le linge en groupes homogènes par type de tissu ou fibre pour obtenir un séchage uniforme.
  • Page 13 E160201X.0 01/02/16 Fermer les fermetures éclairs, boutonner les Pour sélectionner un programme, appuyer sur l’icône désiré. housses de couette, lacer tous lacets et rubans. Vider les poches. Quand un programme souhaité est sélectionné, l’afficheur indique son nom (le nom du programme Les éléments métalliques tels que les boucles, crochets, fermetures...
  • Page 14 E160201X.0 01/02/16 VITESSE DE ROTATION Permet d’ajuster la vitesse de rotation du tambour DRAP COTON (12) (seulement pour les séchoirs qui sont équipés de cette option). ʘ START PUISSANCE DE VENTILATION Indique la puissance de ventilation (seulement pour les séchoirs qui sont équipés de cette L’affichage indique: option).
  • Page 15 E160201X.0 01/02/16 23. INTERRUPTION DU PROGRAMME DRAP COTON (12) Le programme peut être interrompu définitivement pendant chaque phase en appuyant sur STOP : 70°C 29:13 45rpm 27°C DRAP COTON (12) STOP PAUSE 70°C 29:13 45rpm Les dernières minutes d’un cycle se déroulent STOP PAUSE sans chauffage (cycle de refroidissement) pour...
  • Page 16 E160201X.0 01/02/16 Quand la modification nécessaire est effectuée, attendre quelques secondes ; la visualisation revient à la normale après un court instant. Les modifications peuvent être faites autant de fois que souhaité, et pour chaque phase du cycle. ATTENTION! Les programmes doivent être modifiés seulement par une personne compétente.
  • Page 17 E160201X.0 01/02/16 SECHAGE REFROIDISSEMENT PROG. TIPE °C Min. °C Min. SELON HUMIDITÉ SELON HUMIDITÉ A REPASSER REPASSER SELON HUMIDITÉ SELON HUMIDITÉ SELON DUREE SELON DUREE SELON DUREE SELON DUREE SELON DUREE SELON DUREE SELON DUREE SELON DUREE SELON DUREE SELON DUREE SELON DUREE SELON DUREE SELON DUREE...
  • Page 18 E160201X.0 01/02/16 SECHAGE REFROIDISSEMENT PROG. TIPE °C Min. °C Min. SELON DUREE SELON DUREE Séchoir avec système de paiement HIGH SELON DUREE MEDIUM SELON DUREE SELON DUREE Si le hublot est ouvert durant la phase finale de refroidissement, le cycle sera considéré terminé. Le crédit ne sera pas perdu car il ne concerne que du temps de séchage et non le temps de refroidissement.
  • Page 19 E160201X.0 01/02/16 0’ ÷ 30’ 31. PROGRAMMATION: LES PROGRAMMES TEMPERATURE FIN REFROIDISSEMENT Pour modifier caractéristiques Il correspond à la température de refroidissement programmes standards usine ou en ajouter des souhaitée à la fin du cycle de séchage. nouveaux, accéder au menu de programmation. 0°C ÷...
  • Page 20 E160201X.0 01/02/16 0’ ÷ 30’ dans les menus PUBLICITE ou MONNAYEUR et sont complétés par 2 paramètres : CREDIT TOTAL : montant total des crédits à partir du jour de l’installation. 32. PROGRAMMATION: LANGUE Possibilité de modifier la langue utilisée par le CREDIT DU JOUR : montant total des microprocesseur.
  • Page 21 E160201X.0 01/02/16 reprend où il a été interrompu. THERMIQUE MOTEUR TAMBOUR S’affiche quand il y a une surchauffe du moteur de 41. QUE FAIRE S’IL Y A UNE ODEUR DE GAZ rotation tambour. Éteindre le séchoir, vider le S’il y a une odeur de gaz dans la pièce où est tambour et appeler le service technique.
  • Page 22 E160201X.0 01/02/16 ATTENTION! ATTENTION! Risque de se blesser ou d’endommager Ne pas utiliser d’eau sous pression pour nettoyer l’équipement. le tambour ! Le tambour doit être nettoyé avec un tissu doux et sec (ou légèrement humide). L’entretien quotidien et la maintenance préventive doivent être réalisés par du personnel qualifié.
  • Page 23 E160201X.0 01/02/16 PROBLÈME SOLUTION POSSIBLE Vérifier température sélectionnée : elle pourrait être trop basse. Vérifier l’aspiration de l’air humide : un filtre sale / gaine encrassée peut en être la cause. Le linge est encore humide Vérifier le chargement : il peut être excessif...
  • Page 24 E160201X.0 01/02/16 l’opération sur l’emballage indique que le séchoir, en fin de déchargement terminée, basculer le séchoir en position horizontale en vie, doit être collecté en dehors des déchets appuyant même temps touche ménagers. d’habilitation ( C ) et la touche “UNLOAD UP”. Pour la mise au rebut de cet appareil, suivre la réglementation du pays où...
  • Page 25 E160201X.0 01/02/16 4,05 1,85 5,00 11,0 1,85 1,75 GAZ LIQUIDE 3+ (G30); PCI=45,65MJ/kg 1,75 Pn=2800-3000/3700Pa 2,35 Pmax=3500/4500Pa; Pmin=2000/2500Pa buse Ø buse conso 2,75 Séchoir [nr] [mm] kg/h 1,85 1,85 Type B22, IIE+3+ CE 0085-AT0341 Pression max dans le conduit d’évacuation 1,85 150Pa 1,75...
  • Page 26 E160201X.0 01/02/16 GAZ METHANE 2ELL (G20); PCI=34,02MJ/Nm3 1,50 Pn=2000Pa Pmax=2500Pa; Pmin=1700Pa 1,50 buse Ø buse conso Séchoir 2,35 [nr] [mm] m3/h 2,75 2,90 2,90 2,90 2,70 2,70 4,05 5,00 11,0 GAZ METHANE 2ELL (G25); PCI=29,30MJ/Nm3 Pn=1800Pa Pmax=2500Pa; Pmin=2000Pa buse Ø buse conso Séchoir [nr]...

Ce manuel est également adapté pour:

Im10