Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 12

Liens rapides

Operating manual
en
Instrukcja obsługi
pl
Bedienungsanleitung
de
Gebruiksaanwijzing
nl
Guide d'utilisation
fr
Návod k obsluze
cz
Navigo
LP11, LP11T, LP11TN

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Navigo LP11

  • Page 1 Navigo LP11, LP11T, LP11TN Operating manual Gebruiksaanwijzing Instrukcja obsługi Guide d’utilisation Bedienungsanleitung Návod k obsluze...
  • Page 4 IN ORDER TO SIMPLIFY THE HANDLING OF NAVIGO, WE HAVE CREATED A BRIEF SUMMARY OF THE FUNCTIONS FOR YOU. WARNING ! ALL REGULATIONS SHOULD BE PROVIDED WHILE SITTING. 1. Mechanism to the front. In order to lock the seat Pull down the lever located on the...
  • Page 5 8. Depth adjustable lumbar support (option) If your chair has a depth-adjustable lumbar support: You can set the depth of the lumbar support by turning the knob on the backside of the backrest. 9. Height adjustable and tiltable neckrest (option) You can adjust the height of the neckrest by moving it upwards or downwards.
  • Page 6 W CELU UŁATWIENIA OBSŁUGI NAVIGO, PRZYGOTOWALIŚMY KRÓTKIE OMÓWIENIE DOSTĘPNYCH FUNKCJI. UWAGA! WSZYSTKIE REGULACJE KRZESŁA NALEŻY WYKONYWAĆ Z POZYCJI SIEDZĄCEJ. 1. Mechanizm 5. Regulacja nachylenia siedziska Aby zablokować kąt odchylenia (opcja) oparcia, należy popchnąć dźwignię Aby ustawić ujemny kąt nachylenia znajdującą się po lewej stronie pod siedziska, należy dwukrotnie...
  • Page 7 przycisk znajdujący się na Do twardych powierzchni: miękka zewnętrznej stronie podłokietnika. nakładka w innym kolorze. Aby ustawić szerokość podłokietnika, należy zwolnić Czyszczenie dźwignię blokującą znajdującą się Części tapicerowane należy czyścić za pod podłokietnikiem, a następnie pomocą specjalnych detergentów do przesunąć podłokietnik do tapicerek.
  • Page 8 UM IHNEN DEN UMGANG MIT DEN FUNKTIONEN VON NAVIGO ZU ERLEICHTERN, HABEN WIR DIESE KURZE ERLÄUTERUNG FÜR SIE ZUSAMMENGESTELLT. ACHTUNG! JEDE EINSTELLUNG DES STUHLES SOLLTE MAN IN EINER SITZPOSITION AUSFÜHREN. 1. Mechanismus 5. Sitzneigungseinstellung (optional) Regler links unterhalb der Drehen Sie den Regler der Mechanik Sitzfläche nach unten:...
  • Page 9 8. Tiefenverstellbare Lordosenstütze (optional) Falls Ihr Stuhl eine tiefenverstellbare Lordosenstütze hat: Durch Drehen des Knopfes rechts hinten an der Rückenlehne, kann die Lordosenstütze in der Tiefe eingestellt werden. 9. Höhenverstellbare und neigbare Nackenstütze (optional) Durch Verschieben der Nackenstütze nach oben oder unten lässt sich diese in der Höhe einstellen.Um die Neigung einzustellen, bewegen Sie das Pad in die gewünschte Position.
  • Page 10 OM DE BEDIENING VAN DE NAVIGO TE VEREENVOUDIGEN, HEBBEN WE EEN KORTE HANDLEIDING GEMAAKT. WAARSCHUWING! ALLE VOORSCHRIFTEN DIENEN ZITTEND WORDEN UITGEVOERD. 1. Mechanisme 5. Verstelling van de zithoek (optie) Beweeg de hendel aan de linkerkant Draai om de zithoek in te stellen...
  • Page 11 de gewenste positie en draait u de Reiniging hendel vast. Om de hoek van het Stoffering kan worden gereinigd armleuningkussen te veranderen, met behulp van gangbare draait u de oplegger naar binnen reinigingsmiddelen voor stoffering. of naar buiten, in de gewenste Overwegingen voor gebruik positie.
  • Page 12 AFIN DE VOUS SIMPLIFIER LE MANIEMENT DE NAVIGO, NOUS VOUS AVONS PRÉPARÉ UN COURT RÉSUMÉ DE SES FONCTIONS. ATTENTION ! TOUS LES RÉGLAGES DU SIÈGE DOIVENT ÊTRE EFFECTUÉS EN POSITION ASSISE. 1. Mécanisme 5. Réglage de l'inclinaison d'assise Tirez vers le bas la manette située (facultatif) à...
  • Page 13 la manchettte vers l'intérieur ou Conseils d'exploitation vers l'extérieur, jusqu'à la position N'utilisez ce fauteuil de bureau souhaitée. Pour régler simplement pivotant qu'en respectant le devoir de la profondeur de la manchette prudence général. Il existe un risque d'accoudoir, faites avancer ou d'accident si vous vous mettez debout reculer la manchette, jusqu'à...
  • Page 14 ZA ÚČELEM ZJEDNODUŠENÍ MANIPULACE S ŽIDLÍ NAVIGO JSME PRO VÁS VYTVOŘILI STRUČNÉ SHRNUTÍ FUNKCÍ. POZOR! VŠECHNA NASTAVENÍ ŽIDLE BY MĚLA BÝT PROVEDENA ZE SEDÍCÍ POZICE. 1. Mechanismus knoflíkem, který se nachází vlevo Zatáhnutím směrem dolů za páku, pod sedákem. Sedák se v této poloze která...
  • Page 15 8. Hloubkově nastavitelná bederní Čištění opěrka (volitelné) Čalouněné díly lze čistit Pokud je vaše židle vybavena prostřednictvím vhodných komerčně hloubkově nastavitelnou bederní dostupných čisticích prostředků na opěrkou: Hloubku bederní opěrky čalounění. lze nastavit otáčením knoflíku na Pokyny k používání zadní straně opěrky zad. Tuto otáčecí...
  • Page 16 Navigo Nowy Styl Sp. z o.o. ul. Pużaka 49, 38-400 Krosno T +48 13 43 76 100 F +48 13 43 62 732 E info@nowystylgroup.com www.NowyStyl.com © Copyright Nowy Styl Sp. z o.o.

Ce manuel est également adapté pour:

Lp11tLp11tn