Télécharger Imprimer la page

Benninca BOB21ME Mode D'emploi page 19

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 14
Wprowadzenie
• Przed przystąpieniem do montażu należy zapo-
znać się z treścią podanych niżej instrukcji.
• Surowo zabrania się stosowania produktu BOB do
celów innych od podanych w niniejszej instrukcji.
• Przeszkolić użytkownika w zakresie obsługi urzą-
dzenia.
• Wręczyć użytkownikowi instrukcje dla niego prze-
znaczone.
• Wszystkie produkty Benincà są objęte polisą
ubezpieczeniową dotyczącą ewentualnych szkód
w stosunku do mienia lub osób wynikających z
wad fabrycznych, aby polisa była ważna maszyna
powinna posiadać oznakowanie CE oraz należy
stosować oryginalne części zamienne Benincà.
Ogólne uwagi
W celu prawidłowego funkcjonowania niniejszego
mechanizmu, brama do której ma być wbudowany
powinna spełniać następujące wymogi:
-
dobra wytrzymałość i sztywność.
-
zawiasy powinny mieć minimalny luz i umożliwiać
łagodne i prawidłowe wykonanie czynności ręcz-
nych.
-
w pozycji zamknięcia skrzydła powinny stykać się
ze sobą na całej długości.
W sytuacjach gdy napęd nie posiada elektromagne-
tycznej krańcówki posuwu, niezbędne jest zastoso-
wanie w bramach przeznaczonych do automatyzacji
mechanicznych blokad dla zamykania i otwierania.
(rys.1)
Montowanie automatyzmu
Ustalić dla automatyzmu poziom wysokości od na-
wierzchni jego podłoża (zaleca się w punkcie możliwie
najbardziej centralnym względem bramy i stosownym
do jednego z solidnych trawersów).
Następnie przyspawać płytę P zachowując poziomy
wskazywane na rys. 2.
Podczas zamkniętej bramy przyspawać pętlę S, za-
chowując poziom wskazywany na rys. 2, do jednego z
trawersów bramy lub do innego odpowiednio wytrzy-
małego elementu; należy pamiętać że w takiej sytuacji
napęd nie może całkiem znajdować się na krańcówce
ograniczania posuwu.
Zdjąć nakrywkę ochronną C odkręcając śrubę F, na-
stępnie przymocować napęd do płyty P za pomocą
śruby T, podkładki L i nakrętki D (rys. 3).
Na koniec unieruchomić napęd przytwierdzony do płyty
S poprzez śrubę V i podkładkę R.
Otwory istniejące w napędzie (rys.2A), ułatwiają za-
chowanie optymalnych poziomów wysokości dla
instalacji
Regulowane pętle mocujące, dostępne na zamówienie,
dają większą możliwość przystosowania napędu do
różnych warunków instalacji, z wykluczeniem również
cięcia i spawania pętli z wyposażenia dodatkowego.
Regulacja mechanicznych ograniczników
Napęd jest wyposażony w regulowane ograniczniki
mechaniczne otwierania i zamykania. Regulacja polega
na odpowiednim ustawieniu blokad mechanicznych
"Open" i "Close", jak opisano poniżej (rys. 2):
1) Odblokować napęd posługując się w tym celu sto-
sowną dźwignią, jak opisano w instrukcji dla użyt-
kownika.
2) Ustawić skrzydło w położeniu zamknięcia.
3) Poluzować śruby V1 i przesunąć blokadę "Close"
do punktu styku z kołkiem "P", umocować śruby
V1.
4) Ustawić skrzydło w położeniu otwarcia.
5) Poluzować śruby V2 i przesunąć blokadę "Open"
do punktu styku z kołkiem "P", umocować śruby
V2.
6) Wznowić funkcjonowanie w trybie automa-tycz-
nym.
Połączenia
1) Stosowna płytka P (rys. 5) umożliwia wykorzysta-
nie złącza do osłony lub dławika kablowego PG11
lub PG13,5. Po zainstalowaniu na płytce wybrane-
go rodzaju dławika kablowego, umocować płytkę
do osłony reduktora za pośrednictwem śrub V.
2) Należy obowiązkowo wykonać uziemienie wy-
korzystując stosowny zacisk GND.
UWAGA
Polisa RC dotycząca produktów i obejmująca ewen-
tualne szkody w odniesieniu do mienia lub osób wy-
nikające z wad fabrycznych, wymaga zgodności urzą-
dzenia z obowiązującymi przepisami oraz stosowania
oryginalnych części zamiennych Benincà.
DANE TECHNICZNE
Zasilanie
Pobór mocy
Skok
Cykliczność pracy
Stopień ochrony
Temperatura przy pracy
Kondensator
Tor roboczy:
- z 2 ogranicznikami
- bez ograniczników
Max. halas
Smarowanie
Ciężar
BOB21M
BOB30M
BOB21ME
BOB30ME
230Vac 50/60Hz
1,5 A
1,8 A
1800 N
2300 N
30%
IP44
-20°C / +50°C
9 μF
270 mm
325 mm
<70 dB
Smar trwały
8,2 kg
8,3 kg
19

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Bob21mBob30mBob30me