Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 21

Liens rapides

Istruzioni per l'uso
IT
FR
Italiano, 1
Français, 21
PT
NL
Português, 61
Nederlands, 81
RS
PL
Русскии, 121
Polski, 141
MWK 2 1.1 X/HA
2
ES
Español, 41
DE
Deutsch, 101
EN
English, 1
61
FORNO A MICROONDE
Sommario
Installazione, 2-6
Installazione e collegamento
Mobile incassato
Preparazione del mobile
Installazione del forno
Installazione piatto girevole
Descrizione del forno, 7
Vista d'insieme
Nomi dei componenti e degli accessori del forno
Avvio e utilizzo, 8-10
Istruzioni di funzionamento
Istruzioni di sicurezza importanti, 11-14
Utensili, 15-16
Test Utensile
Materiali che è possibile utilizzare nel forno a microonde
Materiali da evitare nel forno a microonde
Manutenzione e cura, 17
Pulizia
Anomalie e rimedi, 18
Assistenza, 1
9
IT
1

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Hotpoint Ariston MWK 2 1.1 X/HA

  • Page 21 Consignes de sécurité importantes, 31-34 Ustensiles, 35-36 Test des ustensiles Matériels pouvant être utilisés dans le four à micro-ondes Matériels à éviter dans le four à micro-ondes MWK 2 1.1 X/HA Nettoyage et entretien, 37 Nettoyage Résolution des problèmes, 38 Assistance, 3...
  • Page 22 Installation Installation et branchement ! Veuillez lire ces instructions avec attention avant d’utiliser votre four à micro-ondes et les conserver précieusement. Si vous suivez les instructions, votre four vous satisfera 1. Cet appareil est destiné exclusivement à un usage pleinement pendant de longues années. domestique.
  • Page 23 A. Meuble où sera encastré le four Le meuble où sera encastré le four ne doit pas présenter de cloison arrière. La hauteur d’installation minimale est de 85 cm. Ne couvrez pas les orifices de ventilation et les points d’entrée d’air. (45) (45)
  • Page 24 Installation B. Préparation du meuble CENTER LINE FRONT EDGE 1. Veuillez lire les instructions situées sur le GABARIT DU FOND DU MEUBLE et placez le gabarit sur le plan inférieur du meuble. 2. Tracez des repères sur le plan inférieur du meuble en suivant les marques « a » du gabarit. VI A 3.
  • Page 25 C. Installation du four SUPPORT 4. Installare il forno all’interno del mobile. • Assurez-vous que l’arrière du four est verrouillé avec le support. • Veillez à ne pas coincer ou tordre le cordon d’alimentation. Vis B Orifice d’installation 5. Ouvrez la porte, fixez le four au meuble à l’aide de la VIS B au niveau de L’ORIFICE D’INSTALLATION du KIT DE FINITION.
  • Page 26 Installation Installation du plateau tournant Modèle: MWK 2 1.1 X/HA a) Ne placez jamais le plateau en verre à l’envers. Tension nominale: 230V~50Hz La rotation du plateau en verre ne doit jamais être Puissance d’entrée 1450W empêchée. nominale (micro-ondes) :...
  • Page 27 Description de l’appareil Vue d’ensemble A) Panneau de commande B) Axe du plateau tournant Noms des pièces et accessoires du four C) Support du plateau tournant Retirez le four et tout le matériel du carton ainsi que tout ce qui se trouve dans la cavité du four. D) Plateau en verre Votre four est fourni avec les accessoires suivants : E) Vitre de la porte...
  • Page 28 Mise en marche et utilisation Instructions d’utilisation 3) Appuyez sur “ START ” pour confirmer. L’écran affiche « 0». Ce four à micro-ondes utilisent un système de commande électronique moderne afin d’ajuster les 4) Tournez le bouton “ ” pour régler le temps de paramètres de cuisson en fonction de vos besoins, pour cuisson jusqu’à...
  • Page 29 4. Démarrage rapide Exemple : Démarrage rapide : en mode attente, tournez le bouton Si vous voulez utiliser la fonction « Menu auto » pour cuire 350 g de poisson : « » vers la gauche pour régler le temps de cuisson à 100 % de puissance micro-ondes puis appuyez sur 1) Appuyez sur «...
  • Page 30 Mise en marche et utilisation 8. Cuisson en plusieurs étapes 10. Fonction de sécurité enfants Vous pouvez configurer un maximum de 2 étapes Verrouillage : de cuisson. Si l’une des étapes est une étape de Sur le four en attente, appuyez pendant 3 secondes sur décongélation, elle doit forcément être la première.
  • Page 31 Consignes de sécurité importantes ère de re et de respecter les AV ERTISSEMENT ons de la on su vante : Pour rédu re le r sque ncen e, « PRÉCAUTIONS À SUIVRE POUR d’électrocu on, blessure ÉVITER TOUTE EXPOSITION d’exp on ex ve aux cro -ondes...
  • Page 32 Consignes de sécurité importantes 16. S le cordon d'al mentat on est 24. L'appare l n'est pas conçu pour être endommagé, l do t être remplacé ut l sé personnes par le fabr cant, un agent de (notamment les enfants) présentant ma ntenance de ce dern er ou une capac tés phys ques,...
  • Page 33 Consignes de sécurité importantes 31. Ut l ser un quement la sonde de température recommandée pour ce four (pour les fours dotés d'un système permettant l'ut l sat on d'une sonde de température.) 32. Lors de la prem ère ut l sat on, une odeur part cul ère peut se dégager, due aux hu les ut l sées lors de la fabr cat on pour l a protect on de...
  • Page 34 Consignes de sécurité importantes DANGER Mise au rebut Risque d’électrocution. • Mise au rebut du matériel d’emballage : conformez- Le fait de toucher certains des composants internes vous aux réglementations locales, les emballages peut causer des blessures graves voire fatales. Ne pas pourront ainsi être recyclés.
  • Page 35 Ustensiles Test des ustensiles : Veuillez consulter les instructions de la section « Matériels pouvant être utilisés dans le four à micro-ondes et matériels à éviter ». 1. Versez 250 ml d’eau froide dans un récipient allant au four à micro-ondes et placez-y l’ustensile en question. Il peut exister certains ustensiles qui, bien que n’étant 2.
  • Page 36 Ustensiles Matériels à éviter dans le four à micro-ondes Ustensiles Remarques Plats en aluminium Ils peuvent entraîner la formation d’arcs électriques. Transférez les aliments dans un plat allant au four à micro-ondes. Boîtes alimentaires en Ils peuvent entraîner la formation d’arcs électriques. carton avec poignée Transférez les aliments dans un plat allant au four à...
  • Page 37 Nettoyage et entretien Nettoyage Veiller à débrancher l’appareil de la prise de courant. 1. Nettoyez l’intérieur du four à l’aide d’un chiffon légèrement humide. 2. Nettoyez les accessoires comme d’habitude avec de l’eau savonneuse. 3. Le cadre de la porte, le joint et les parties adjacentes doivent être nettoyés avec précaution avec un un chiffon humide lorsqu’ils sont sales.
  • Page 38 Résolution des problèmes Problème Cause possible/Solution Le four à micro-ondes crée des interférences avec • La réception de la radio et de la télévision peut subir la télévision. des interférences lorsque le four à micro-ondes est en marche. Ce phénomène est similaire aux interférences des petits appareils électriques tels que les robots mixer, les aspirateurs ou encore les ventilateurs électriques.
  • Page 39 Assistance ! Ne jamais faire appel à des techniciens non agréés. Lui indiquer: • le type d’anomalie; • le modèle de l’appareil (Mod.) • son numéro de série (S/N) Ces informations figurent sur la plaque signalétique apposée sur l’appareil. Indesit Company S.p.A Viale Aristide Merloni, 47 60044 Fabriano (AN) Italy www.indesitcompany.com...
  • Page 182 195XXXXXX.00 10/2013 PN:261800318328...