Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

NOTICE D'INSTRUCTION D'ORIGINE
À lire attentivement et à conserver
Radiateur électrique à inertie sèche
Référence: RCL
Modèles: RCL1000, RCL1500 & RCL2000
1/27
HJM_RCL_FR_R4_26-04-2018
Fabriqué en Espagne

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour HJM RCL Serie

  • Page 1 NOTICE D’INSTRUCTION D'ORIGINE À lire attentivement et à conserver Radiateur électrique à inertie sèche Référence: RCL Modèles: RCL1000, RCL1500 & RCL2000 1/27 HJM_RCL_FR_R4_26-04-2018 Fabriqué en Espagne...
  • Page 2 AVERTISSEMENTS IMPORTANTS Cher client: Nous vous remercions de la confiance que vous nous témoignez en acquérant notre radiateur. Ces appareils sont extrêmement sûrs, silencieux et faciles à installer. Ils ne requièrent pas d’entretien spécifique. Ils sont fabriqués en aluminium extrudé, un matériel de haute durabilité qui préserve l’environnement.
  • Page 3 9. Contrôlez régulièrement l’appareil et le câble. Ne mettez pas l’appareil en marche s’il est endommagé. 10. ATTENTION - Certaines parties de ce produit peuvent devenir très chaudes et provoquer des brûlures. Il faut prêter une attention particulière en présence d’enfants et de personnes vulnérables. 11.
  • Page 4 17. Ce radiateur est conçu pour être utilisé uniquement fixé à un mur. En ce qui concerne les informations détaillées sur la méthode de fixation, référez-vous à la section “INSTALLATION ET FIXATION AU MUR” dans ce manuel. 18. Il convient de noter qu'un moyen de déconnexion ayant une distance d'ouverture des contacts de tous les pôles, assurant une coupure complète dans les conditions de catégorie de surtension III du réseau d’alimentation, doit être prévu dans la canalisation fixe conformément...
  • Page 5 INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ SPÉCIFIQUES À CET APPAREIL  N’utilisez l’appareil qu’en position verticale.  Assurez-vous toujours que l’appareil est solidement fixé. Respectez les distances d’installation indiquées.  Ne rien accrocher sur ou devant l’appareil.  Assurez-vous toujours que les orifices d’entrée et sortie d’air ne sont pas obstrués.
  • Page 6  Le radiateur doit être à une distance d’au moins 15 cm par rapport à tout matériau combustible, rideaux, meubles, fauteuils, etc. (Fig. 1).  Une distance minimale de 1 m doit être prévue entre la face frontale de votre appareil et tout obstacle (meuble, mur rideau, par exemple) qui pourrait gêner son fonctionnement.
  • Page 7 Pour la fixation de l’appareil au mur, utilisez le gabarit fourni dans le carton. Veuillez suivre les indications ci-dessous: 1. Posez le gabarit en carton sur le mur et marquez les endroits à percer(Fig. 3) 2. Percez les trous et insérez les chevilles pour la fixation des supports au mur.(Fig.4) 3.
  • Page 8 RACCORDEMENT ELECTRIQUE Cet appareil est équipé d’un cordon d’alimentation H05V2V2-F 3x1.0mm². ATTENTION: Raccordez les conducteurs à un boîtier de raccordement (Degré IP24 minimum) en respectant les polarités ci-dessous: - Phase: Marron - Neutre: Bleu - Noir : Fil Pilote 6 ordres pour centrale de commande déportée. En connectant le fil pilote à...
  • Page 9 THERMOSTAT NUMÉRIQUE PROGRAMMABLE Ce radiateur est équipé de plusieurs fonctionnalités et modes opératoires que l'utilisateur peut sélectionner avec la touche «"MODE"» Les modes opératoires sont les suivants: Fil Pilote, Confort, Économique, Dégivrage (Hors Gel), Vacances, Chrono, Turbo, Éco 17°C et Éteint (Stand-by). Les symboles correspondants sont les suivants: ...
  • Page 10 • Autres fonctionnalités et symboles Voici d'autres fonctionnalités présentes sur le thermostat:  Détection de fenêtres ouvertes: Cette fonctionnalité permet de détecter l'ouverture d'une fenêtre suite à une diminution soudaine de la température de la pièce. Dans ce cas, le dispositif interrompt l'alimentation de la résistance pendant 30 minutes maximum ou jusqu'à...
  • Page 11 ÉCRAN 1. ON / OFF (STAND-BY) Appuyez sur la touche ON / OFF (Stand-by) pour allumer le radiateur ou pour le mettre en mode éteint / stand-by. Si le mode éteint / stand-by est activé, le symbole correspondant est affiché sur l'écran, deux signaux sonores de 0,5 secondes sont émis et l'heure est affichée.
  • Page 12 2. FONCTIONNALITÉS PRINCIPALES Mode FIL PILOTE : (SEULEMENT VALABLE EN FRANCE). Sur ce mode, le radiateur est commandé à partir d'une centrale dotée de ce système. Pour l'activer, suivez les indications suivantes: 1. Appuyez sur la touche «"Mode"» de manière répétée jusqu'à ce que le symbole soit affiché...
  • Page 13 1. Appuyez sur la touche «"Mode"» de manière répétée jusqu'à ce que le symbole soit affiché sur l'écran. 2. Sélectionnez la température souhaitée à l'aide des touches . La valeur maximale programmable est égale a la valeur de la température de CONFORT moins 0,5°C.
  • Page 14 2. Appuyez sur la touche CHRONO pour sélectionner l'un des programmes préétablis d'usine (P1 et P2 ) ou le programme paramétrable par l'utilisateur (P3 Pour la programmation paramétrable P3, voir le chapitre « 4. PROGRAMMATION » du manuel. Les programmes P1 et P2 préétablis sont les suivants : REMARQUE: la température prise en compte sera celle programmée en mode CONFORT et/ou en mode ECONOMIQUE.
  • Page 15 En appuyant sur les touches , on peut sélectionner la durée de la période TURBO/BOOST de 5 à 120 minutes. Quand cette fonctionnalité est activée, le radiateur fonctionne à la puissance maximale, en faisant attention de ne jamais dépasser une température de 32°C. Une fois le temps programmé écoulé (l'écran affiche un compte à...
  • Page 16 ASC (COMMANDE ADAPTATIVE DE LA TEMPÉRATURE) : Lorsque cette fonctionnalité est activée, l'appareil est mis en chauffe avant l'heure établie dans la programmation (maximum 2 heures avant) pour que la pièce atteigne la température programmée a l'heure établie. Lorsque cette fonctionnalité est activée, le symbole correspondant est affiché...
  • Page 17 Cette opération doit seulement être réalisée à la première utilisation. Les données seront alors enregistrées : il n'est pas nécessaire de répéter cette opération chaque fois que vous souhaitez consulter la consommation. À présent, vous pourrez lire la consommation pour différentes périodes de la même manière suivante : 1.
  • Page 18 INDICATEUR DE CHAUFFE ET DE CONSOMMATION : Lorsque la température de la pièce descend en-dessous de la température configurée, le thermostat du radiateur alimente la résistance et le symbole s'allume sur l'écran, ce qui indique qu'il consomme de l'énergie car la résistance est en chauffe. Dès que la pièce atteint la température sélectionnée, le thermostat interrompt l'alimentation de la résistance et le symbole n'est plus affiché...
  • Page 19 REMARQUE: à la fin de la programmation, 2 bips sonores se font entendre, l’écran affiche l’heure et le jour en cours (Ex : 2 pour mardi) qui ont été programmés. PARAMÉTRAGE DU PROGRAMME P3 Vous pouvez configurer votre propre programme opératoire (P3) pour chaque jour de la semaine en suivant les indications ci-après : 1.
  • Page 20 REMARQUE: sans action sur l'une des touches pendant quelques secondes, l'appareil revient automatiquement à l'état de veille. La programmation effectuée au préalable est automatiquement enregistrée. ÉTALONNAGE DE LA SONDE DE TEMPÉRATURE Si le radiateur n'est pas installé à un endroit optimal pour assurer la bonne détection de la température ambiante (par exemple, s'il est posé...
  • Page 21 ASC (COMMANDE ADAPTATIVE DE LA TEMPÉRATURE) 1. A partir de l’étape 4 ci-avant, appuyez sur la touche pour activer ou désactiver la fonctionnalité ASC (ON=activer ; OFF=désactiver). 2. Appuyez sur la touche pour confirmer la sélection et passer à la fonctionnalité suivante : REMARQUE: le symbole ASC sera visible en mode CHRONO uniquement.
  • Page 22 Tf.+34 923 222 277 +34 923 222 282 . Fax +34 923 223 397 www.calorhjm.com - e-mail: export@hjm.es Déclarons par la présente que l'équipement suivant répond à toutes les exigences essentielles de santé et de sécurité des Directives Européennes. 2014/30/UE EMC DIRECTIVE 2014/35/UE LV DIRECTIVE 2011/65/UE RoHS DIRECTIVE 2009/125/EC (ErP Directive) Y en aplicación de las siguientes normas / En application des normes suivantes / With reference to the application...
  • Page 23 Exigences en matière d'informations sur les produits en ce qui concerne les exigences d'écoconception: Modèle: RCL Caractéristique Symbole Valeur Unité Caractéristique Unité Type contrôle puissance thermique/de PUISSANCE THERMIQUE température pièce RCL 2000 (sélectionner un seul type) contrôle de la puissance Puissance thermique à...
  • Page 24 journalier contrôle électronique de la température de la pièce et programmateur hebdomadaire Autres options de contrôle PUISSANCE THERMIQUE (sélectionner une ou plusieurs RCL 1500 options) contrôle Puissance température de la pièce, thermique avec détecteur nominale présence Puissance contrôle thermique température de la pièce, max,c maximale avec...
  • Page 25 PUISSANCE THERMIQUE RCL 1000 Puissance thermique nominale Puissance thermique max,c maximale continue Consommation d'électricité auxiliaire À la puissance thermique nominale En mode veille 0.0005 HERMANOS JULIAN M., S.L. Factory: Gutenberg,91-93 Polígono Industrial “Los Villares” Coordonnées de ES-37184 Villares de la Reina . Salamanca . Spain +34 923 222 277 - +34 923 222 282 ...
  • Page 26 SÉCURITÉ THERMIQUE En cas de surchauffe, un dispositif de sécurité coupe automatiquement le fonctionnement de l’appareil puis le remet en marche après refroidissement. Si le défaut persiste, il est nécessaire de confier l’appareil à un service après vente agréé par le fabricant. ENTRETIEN ET MAINTENANCE.
  • Page 27 Fabriqué par HERMANOS JULIAN M., S.L.  Bureau Central: Gutenberg,91-93  Usine: Gutenberg,91-93 Polígono Industrial “Los Villares” ES-37184 Villares de la Reina . Salamanca . Spain +34 923 222 277 - +34 923 222 282 Fax: +34 923 223 397 Web: www.calorhjm.com VAT: ESB-37295664...

Ce manuel est également adapté pour:

Rcl1000Rcl1500Rcl2000