Télécharger Imprimer la page

Eurochron EFW 1500 Notice D'emploi

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

bedienungsanleitung
best.-nr. 1295573 / Version 03/15
Funk-Wecker eFW 1500
bestimmungsgemässe VerWendung
Das Produkt dient zur Anzeige der Uhrzeit, außerdem ist eine Weckfunktion integ-
riert.
Mittels eines eingebauten DCF-Empfängers wird die Uhrzeit automatisch eingestellt.
Eine andere Verwendung als zuvor beschrieben, führt zur Beschädigung dieses Pro-
duktes, darüber hinaus ist dies mit Gefahren, wie z.B. Kurzschluss, Brand, elektri-
scher Schlag etc. verbunden.
Das gesamte Produkt darf nicht geändert bzw. umgebaut werden.
Die Sicherheitshinweise sind unbedingt zu befolgen.
Dieses Produkt erfüllt die gesetzlichen, nationalen und europäischen Anforderun-
gen. Alle enthaltenen Firmennamen und Produktbezeichnungen sind Warenzeichen
der jeweiligen Inhaber. Alle Rechte vorbehalten.
lieFerumFang
-
Funk-Wecker
-
Bedienungsanleitung
Features
-
Crescendo-Alarm
-
Schlummerfunktion (Weckwiederholung)
-
Ziffernblattbeleuchtung
symbol-erklärungen, auFschriFten
m
Dieses Symbol weist Sie auf besondere Gefahren bei Handhabung, Betrieb
oder Bedienung hin.
Dieses Symbol steht für spezielle Tipps und Bedienhinweise.
sicherheitshinWeise
m
lesen sie zuerst die komplette bedienungsanleitung durch, sie enthält
wichtige informationen für den betrieb.
bei schäden, die durch nichtbeachten dieser bedienungsanleitung ver-
ursacht werden, erlischt die gewährleistung/garantie! Für Folgeschä-
den übernehmen wir keine haftung!
bei sach- oder Personenschäden, die durch unsachgemäße handhabung
oder nichtbeachten der sicherheitshinweise verursacht werden, über-
nehmen wir keine haftung! in solchen Fällen erlischt die gewährleis-
tung/garantie!
-
Aus Sicherheitsgründen ist das eigenmächtige Umbauen und/oder Verändern
des Produktes nicht gestattet.
-
Setzen Sie das Produkt keinen hohen Temperaturen, Feuchtigkeit, starken Vibra-
tionen, sowie hohen mechanischen Beanspru-chungen aus.
-
Wenden Sie sich an eine Fachkraft, wenn Sie Zweifel über die Arbeitsweise oder
die Sicherheit des Produktes haben.
-
Dieses Produkt ist kein Spielzeug und gehört nicht in Kinderhände. Betreiben
Sie das Produkt nur außerhalb der Reichweite von Kindern; das Produkt enthält
verschluckbare Kleinteile sowie eine Batterie.
-
Lassen Sie Verpackungsmaterial nicht achtlos liegen. Es könnte für Kinder zu
einem gefährlichen Spielzeug werden.
-
Gehen Sie vorsichtig mit dem Produkt um, durch Stöße, Schläge oder den Fall
aus bereits geringer Höhe wird es beschädigt.
-
Beachten Sie auch die weiteren Sicherheitshinweise in den einzelnen Kapiteln
dieser Anleitung.
batterie- und akkuhinWeise
-
Batterien/Akkus gehören nicht in Kinderhände.
-
Lassen Sie Batterien/Akkus nicht offen herumliegen, es besteht die Gefahr, dass
diese von Kindern oder Haustieren ver-schluckt werden. Suchen Sie im Falle ei-
nes Verschluckens sofort einen Arzt auf.
-
Ausgelaufene oder beschädigte Batterien/Akkus können bei Berührung mit der
Haut Verätzungen verursachen, benutzen Sie deshalb in diesem Fall geeignete
Schutzhandschuhe.
-
Batterien/Akkus dürfen nicht kurzgeschlossen, zerlegt oder ins Feuer geworfen
werden. Es besteht Explosionsgefahr!
-
Herkömmliche nicht wiederaufladbare Batterien dürfen nicht aufgeladen wer-
den, Explosionsgefahr! Laden Sie ausschließlich dafür vorgesehene Akkus, be-
nutzen Sie ein geeignetes Ladegerät.
-
Achten Sie beim Einlegen der Batterie/des Akkus auf die richtige Polung (Plus/+
und Minus/- beachten).
einzelteile und bedienelemente
(1) Batteriefach
(2) Weckzeiteinstellung
(3) Alarm-Schalter
(4) Schlummertaste
batterie oder akku einlegen bzW. Wechseln
-
Öffnen Sie das Batteriefach (1) auf der Rückseite des Gehäuses und legen Sie
eine Batterie vom Typ AA/Mignon polungsrichtig ein.
-
Die korrekte Polung ist am Batteriefach angegeben.
-
Nach dem Einlegen der Batterie laufen die Zeiger in die Empfangsposition
(12:00 Uhr, 04:00 Uhr oder 08:00 Uhr) und der Funk-Wecker unternimmt einen
Empfangsversuch für das DCF-Signal (siehe Kapitel „DCF-Empfang").
-
Verschließen Sie das Batteriefach (1) wieder.
-
Ein Batteriewechsel ist erforderlich, wenn die Uhr stehen bleibt.
Die Verwendung eines Akkus ist möglich. Durch die geringere Betriebsspan-
nung (Akku = 1,2 V, Batterie = 1,5 V) und die geringere Kapazität verkürzt
sich jedoch die Betriebsdauer.
dcF-emPFang
Direkt nach dem Einlegen der Batterie erfolgt der erste Empfangsversuch für das
DCF-Signal. Die Uhrzeiger laufen in die Empfangsposition und stellen sich nach er-
folgreichem DCF-Empfang automatisch auf die aktuelle Uhrzeit.
Die Erkennung des DCF-Signals und dessen Auswertung dauert einige Minu-
ten. Bewegen Sie den Funk-Wecker in dieser Zeit nicht. Betätigen Sie keine
Tasten oder Schalter!
Ein schlechter Empfang ist zu erwarten z.B. bei metallbedampften Isolier-
glasfenstern, Stahlbetonbauweise, beschichteten Spezialtapeten, in der
Nähe von elektronischen Geräten oder in Kellerräumen.
Falls nach 10 Minuten die Zeiger nicht auf die aktuelle Uhrzeit gelaufen sind,
verändern Sie den Aufstellungsort des Funk-Weckers und entnehmen Sie
die Batterie. Legen Sie die Batterie nach etwa einer Minute erneut ein. Hier-
durch wird ein neuer Empfangsversuch gestartet.
Die Synchronisierung mit der DCF-Zeit wird täglich automatisch durchgeführt. Dies
reicht aus, um die Abweichung auf unter einer Sekunde pro Tag zu halten.
Das DCF-Signal wird von einem Sender in Mainflin-
gen (nahe Frankfurt am Main) ausgesendet. Dessen
Reichweite beträgt bis zu 1500 km, bei idealen Emp-
fangsbedingungen sogar bis zu 2000 km.
Das DCF-Signal beinhaltet unter anderem die genaue
Uhrzeit (Abweichung theoretisch eine Sekunde in ei-
ner Million Jahre!) und das Datum.
Selbstverständlich entfällt auch das umständliche
manuelle Einstellen der Sommer- und Winterzeit.
1500 km
2000 km

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Eurochron EFW 1500

  • Page 1 1295573 / Version 03/15 Funk-Wecker eFW 1500 bestimmungsgemässe VerWendung einzelteile und bedienelemente Das Produkt dient zur Anzeige der Uhrzeit, außerdem ist eine Weckfunktion integ- riert. Mittels eines eingebauten DCF-Empfängers wird die Uhrzeit automatisch eingestellt. Eine andere Verwendung als zuvor beschrieben, führt zur Beschädigung dieses Pro- duktes, darüber hinaus ist dies mit Gefahren, wie z.B.
  • Page 2 dcF-emPFangsVersuch manuell durchFühren technische daten Um eine manuelle Suche nach dem DCF-Signal durchzuführen (z.B. wenn Sie den Betriebsspannung ....1,5 V/DC Funk-Wecker an einem anderen Ort aufgestellt haben), entnehmen Sie die Batterie. Batterie ......... 1 x 1,5 V-Mignonzelle (AA) Legen Sie die Batterie nach etwa einer Minute erneut ein. Batterielebensdauer ..
  • Page 3 1295573 / Version 03/15 radio-controlled alarm clock eFW 1500 intended use controls and Parts The product is intended for displaying the time of day; in addition, there is an inte- grated alarm function. The time is set automatically using an integrated DCF receiver.
  • Page 4 manually PerForming the dcF signal technical data recePtion attemPt Operating voltage ....1.5 V/DC Battery ........1 x 1.5 V Mignon cell (AA) To perform a manual search for the DCF signal (e.g., if you have placed the radio alarm clock in a different location), remove the battery. Battery life ......
  • Page 5 1295573 / Version 03/15 radio-réVeil eFW 1500 utilisation conForme Pièces détachées et éléments de commande Le produit sert à afficher l’heure ; il dispose en outre d’une fonction de réveil. Grâce à un récepteur DCF intégré, l’heure est réglée automatiquement.
  • Page 6 eFFectuer une recherche manuelle du caractéristiques techniques signal dcF Tension de service ....1,5 V/CC Pile ......... 1 x pile mignon de 1,5 V (AA) Pour effectuer une recherche manuelle du signal DCF (p. ex. si vous avez déplacé le radio-réveil), enlevez la pile. Durée de vie des piles ..
  • Page 7 1295573 / Versie 03/15 draadloze Wekker eFW 1500 beoogd gebruik onderdelen en bedieningselementen Het product is bedoeld voor de weergave van de tijd, bovendien is een wekfunctie geïntegreerd. Door middel van een ingebouwde DCF-ontvanger wordt de tijd automatisch inge- steld.
  • Page 8 dcF-ontVangstPoging handmatig uitVoeren technische gegeVens Om een handmatig zoeken naar het DCF-signaal door te voeren (bijv. als u de ra- Bedrijfsspanning ....1,5 V/DC diografische wekker naar een andere plaats hebt gebracht), neemt u de batterij Batterij ........1 x 1,5 V-Mignoncel (AA) uit het batterijvak.

Ce manuel est également adapté pour:

1295573