Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

INSTALLATION INSTRUCTION
ISTRUZIONI DI MONTAGGIO
INSTALLATIONSANLEITUNG
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION
INSTRUCCIONES DE MONTAJE
LOGICA 42
Surface Mounted Lighting
Parete/plafone Apparecchio da
Wandleuchten
Applique/Plafonniers
Luminarias para pared/techo
CAUTIONS
AVVERTENZE, WARNUNG
PRECAUTIONS, PRECAUCIONES
1. Switch-o the power supply before any
installation and maintenance operations.
Use only a two-pole switch
Staccare la linea elettrica prima
dell'installazione e di ogni
intervento di manutenzione.
Utilizzare un interruttore bipolare
Die Stromzufuhr muss vor der Installation /
Wartung ausgechaltet werden.
Nur mit einen zweipoligen Stecker zu verwenden
Couper la source d'alimentation avant toute
installation et opéation d'entretien.
Seulement utiliser avec un connecteur bipolaires
No efectuar la conexión de la lámpara con la
tensión general activada.
Usar un interruptor bipolar
2. Installation must be carried out only by qualified
personnel according to safety norms and local
regulations.
L'installazione deve essere e ettuata da
personale qualificato secondo la normativa
elettrica vigente.
Die Installation muss nach den gütigen
Sicherheitsvorschriften durch einen
konzessionierten Elektroinstallateur erfolgen.
L'installation doit etre realisée par un électricien
qualifié en respectant les prescriptions en
vigueur.
La instalación debe ser realizada por una
Art.
persona cualificada y de acuerdo a la normativa
vigente.
3613
3. Use this light fixture at the rated voltage and
frequency as indicated on the specification
table.
Utilizzare questo apparecchio a tensione e
frequenza indicate nella tabella.
Die Leuchte darf nur mit der angegebenen
Spannung und Frequenz betrieben werden.
Respecter les prescriptions de tension et de
fréquence indiquées dans le tableau final.
Utilice esta lámpara a la tensión y frecuencia
indicadas en las instrucciones.
4. This installation manual must be retained by
the person responsible for the installation and
maintenance of the product.
Queste istruzioni di montaggio devono essere
conservate dal responsabile dell' installazione e
manutenzione dell' apparecchio.
Bewahren Sie diese Gebrauchsanweisung für den
verantwortlichen Benutzer / Wartungstechniker
auf.
Gardez cette instruction pour I'utilisateur /
technicien de maintenance.
Estas instrucciones deben ser conservadas
por el responsable de mantenimiento de la
instalación.
INSTALLATION
INSTALLAZIONE, MONTAGE,
INSTALLATION, INSTALACIÓN
1
15
V.001

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour FormaLighting LOGICA 42

  • Page 1 INSTRUCCIONES DE MONTAJE La instalación debe ser realizada por una Art. persona cualificada y de acuerdo a la normativa LOGICA 42 vigente. 3613 3. Use this light fixture at the rated voltage and frequency as indicated on the specification table.
  • Page 2 2372 V.001...
  • Page 3 ** The Maximum 20 connected fixtures on the 1 driver. ANGLE ADJUSTMENT MEASUREMENTS ORIENTAMENTO DEL VANO OTTICO, DIMENSIONI, ABMESSUNGEN, ORIENTERUNG DER OPTISCHEN, DIMENSIONS, MEDIDAS in mm ORIENTATION DU GROUPE OPTIQUE, Logica 42 ORIENTABILIDAD DE LA OPTICA IK06 Art.: 3613 Ø42 64.5 0°-180° 0°-60° V.001...
  • Page 4 IP66 Forma Lighting (Italia) S.r.l. (+39) 02 9354 0300 Address: Via Europa, 35/A (+39) 02 9343 5117 20005 Pogliano Mil.se MI E: formaitalia@formalighting.it Forma Lighting (HK) Ltd. (+852) 2516 6500 Address: Room 4, 5/F., (+852) 2516 6525 Eastern Harbour Centre E: forma@forma.com.hk...

Ce manuel est également adapté pour:

3613