Sartorius YBT01 Mode D'emploi
Sartorius YBT01 Mode D'emploi

Sartorius YBT01 Mode D'emploi

Interfaces radio pour une communication sans fil
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Betriebsanleitung | Mode d'emploi | Istruzioni per l'uso
Sartorius Funkschnittstellen für drahtlose Kommunikation
Interfaces radio Sartorius pour une communication sans fil
Interfacce wireless Sartorius per la comunicazione senza fili
Modelle: YBT01, YDO01C-BT (Option B2) | Modèles : YBT01, YDO01C-BT
(option B2) | Modelli: YBT01, YDO01C-BT (Opzione B2)
98647-003-44
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Sartorius YBT01

  • Page 38 Zertifikate...
  • Page 42: Description Générale

    § indique une action qu’il est conseillé tallé à l’interface UniCom d’un indica- d’effectuer, teur Combics. Les interfaces radio YBT01 et YDO01C- $ indique une action qu’il est conseillé BT (option B2) ont une puissance d’effectuer uniquement sous certaines d’émission pouvant atteindre 100 milli- conditions, watts (conformément aux spécifications...
  • Page 43: Conseils De Sécurité

    Bluetooth® F8T001v2 et l’adaptateur tiers ni gratuitement ni contre rémuné- USB Bluetooth® F8T012 sont disponibles ration. auprès de la société Sartorius AG sous Si des problèmes devaient survenir avec le nom YBT02. Toutefois Sartorius se le logiciel fourni, veuillez en informer le réserve le droit d’utiliser à...
  • Page 44 Les appareils YBT01 et YDO01C-BT té de la part de personnes autorisées par (option B2) se basent sur la technologie la société Sartorius) entraîne la perte de sans fil Bluetooth®. Cette technologie tous les droits à la garantie. Veuillez sans fil opère dans la bande de fréquen- utiliser uniquement des pièces de...
  • Page 45 L’installation de l’YDO01C-BT doit être effectuée et contrôlée par un spécialiste. Utilisation à l’intérieur de l’Union Européenne : – Les appareils YBT01 et YDO01C-BT (option B2) ne peuvent être utilisés que dans les pays suivants : Autriche, Belgique, Danemark, Finlande, France (uti- lisation en intérieur uniquement), Allemagne, Grèce,...
  • Page 46: Mise En Service

    Avant le transport, débranchez tous les câbles de connexion, dévissez l’antenne de l’YBT01 ou de l’YDO01C-BT (option B2) afin d’éviter tout dommage. Contenu de la livraison pour YBT01 – YBT01 (adaptateur RS232) –...
  • Page 47 – 2 plaques signalétiques (pas avec l’option B2) – Mode d’emploi Conseils d’installation Les interfaces radio YBT01 ou YDO01C-BT (option B2) ont été conçues pour donner des résultats fiables dans les conditions d’utilisation habituelles. Le système travaille de façon rapide et précise lorsque le lieu d’installation des interfaces radio...
  • Page 48 : Les modèles adaptés à une communica- Configuration de la balance en utilisant tion sans fil des données peuvent sup- SBI et un YBT01 avec le réglage d’usine porter différents systèmes de transmis- suivant : sion des données : –...
  • Page 49 Avec sa configuration d’interface d’usi- Si la balance et l’YDO01C-BT doivent ne, l’adaptateur RS-232 Bluetooth® fonctionner en mode SBI avec une YBT01 n’est pas approprié pour la trans- configuration différente de l’interface mission des données par XBPI. série, la configuration souhaitée doit Si la balance et l’YBT01 doivent fonc-...
  • Page 50: Installation De Ybt01

    Installation de YBT01 Si l’YBT01 doit être installé sur un mur, fixer d’abord le support mural ci-joint avant de procéder à l’ins- tallation décrite ci-dessous (voir chapitre : «Installa- tion du support mural»). Installation de YBT01 § Visser l’adaptateur coudé (connecteur enfichable SMA) sur la face arrière de l’émetteur YBT01.
  • Page 51 § Visser le câble de raccordement (RS232) sur la face avant de l’YBT01. § Connecter l’autre extrémité du câble de raccorde- ment à l’interface de données RS232 de la balance et serrer les vis de blocage. § L’YBT01 est installé sur la balance et est prêt à fonctionner.
  • Page 52 § Retirer le support mural et les vis jointes de leur emballage. § Dévisser les deux vis se trouvant le plus près de la prise d’antenne sur l’YBT01. Conserver les vis dans le sachet plastique fourni. § Fixer le support mural à l’YBT01 avec les vis fournies (voir figure).
  • Page 53 § Fixer l’YBT01 au mur. § L’antenne peut également être montée directement sans adaptateur coudé. Pour cela, raccorder l’anten- ne directement à la prise d’antenne de l’YBT01. Conserver l’adaptateur coudé. § Fixer l’antenne avec précaution avec une clé à fourche simple (8 mm).
  • Page 54: Installation De Ydo01C-Bt

    Installation de YDO01C-BT (option B2) Etant donné qu’il faut ouvrir le boîtier de l’indica- teur lors de l’installation de l’YDO01C-BT (option B2), seule une personne formée en conséquence (technicien du service après-vente) est autorisée à effectuer cette installation. Toute ouverture non réglementaire de l’appareil fait perdre tout droit à...
  • Page 55 § Visser le câble de l’antenne sur l’adaptateur. § Refermer le boîtier de l’indicateur. § Apposer les plaques d’identification comprises dans la livraison : Sur la face arrière de l’appareil. Sur le côté de l’appareil, en complément à la plaque signalétique.
  • Page 56: Etablissement De Connexions De

    Etablissement de connexions de données entre YBT01 ou YDO01C-BT (option B2) et un F8T001v2 ou un F8T012 de l’entreprise Belkin Corporation Remarque : Installation du F8T001v2 ou du Il est possible d’établir au maximum quatre F8T012 connexions en même temps ! §...
  • Page 57 à l’aide des boîtes de contrôle. Remarque : Pour une connexion des données entre un YBT01 ou YDO01C-BT et un F8T001v2 ou un F8T012, seul le service : «Port série Bluetooth» est nécessaire ! La boîte de contrôle correspondante doit être activée.
  • Page 58 être reliés entre eux doit avoir lieu par une demande de numéro d’identification personnel. Remarque : Le code personnel de l’YBT01 et de l’YDO01C-BT réglé à l’usine est : 0000. Si vous le souhaitez, le service après- vente Sartorius peut régler un autre code personnel.
  • Page 59 § Régler le type souhaité de notification lors de l’établissement de la connexion par le périphérique distant à l’aide de la boîte de contrôle et du champ Edit. Remarque : Par le bouton [Parcourir] il est possible de sélectionner un autre fichier audio. En cliquant sur le bouton [ ] vous pouvez écouter le fichier audio.
  • Page 60 § Pour terminer l’initialisation de l’assis- tant de configuration Bluetooth, cliquer sur le bouton [Terminer]. > La configuration de base Bluetooth® est terminée.
  • Page 61: Etablir Des Connexions

    Etablir des connexions Configuration des interfaces sérielles virtuelles (port COM) Remarque : La configuration de plusieurs ports COM virtuels ne doit être effectuée que si vous utilisez plusieurs connexions en même temps. Si les ports COM sont configurés, ces derniers ne doivent pas être reconfigurés lorsque l’«Environnement Bluetooth»...
  • Page 62 § Cliquer sur la carte d’enregistrement : «Applications client» § Nom de l’application : Sélectionner «Port série Bluetooth» en cliquant § Cliquer sur le bouton [Propriétés...]. > Windows installe automatiquement un port COM virtuel pour l’application. Le nom du port COM est attribué auto- matiquement (ici COM 6).
  • Page 63 § Le cas échéant : modifier le nom du port Bluetooth dans le champ Edit § Avec la boîte de contrôle : «Connexion sécurisée», sélectionner si lors de l’éta- blissement d’une connexion par le port COM indiqué une authentification doit avoir lieu par une demande de numéro d’identification personnel.
  • Page 64 § Le cas échéant modifier le nom du port Bluetooth dans le champ Edit § Avec la boîte de contrôle : «Connexion sécurisée», sélectionner si lors de l’établissement d’une connexion par le port COM indiqué une authentifi- cation doit avoir lieu par une demande de numéro d’identification personnel.
  • Page 65 Connecter à d’autres appareils Bluetooth Chercher et identifier des appareils à portée de l’adaptateur USB Bluetooth. § Sur la barre du menu, cliquez sur le menu [Bluetooth] § A l’intérieur du menu [Bluetooth] sélectionner le bouton [Chercher des appareils]. > Le programme cherche tous les appareils se trouvant à...
  • Page 66 être recherché et comparé au numéro d’identification se trouvant sur le périphérique distant. Le numéro d’iden- tification de l’YBT01 est imprimé sur la plaque d’identification se trouvant sous l’appareil. Le numéro d’identification de l’YDO01C-BT (option B2) se trouve sur la plaque d’identifi- cation sous le port de l’antenne (voir le cha-...
  • Page 67 Chercher des services disponibles du péri- phérique distant § Sélectionner une nouvelle fois l’appareil en cliquant avec la touche gauche de la souris et ouvrir le menu spécifique à l’appareil en cliquant avec la touche droite de la souris § Sélectionner l’option du menu [Chercher des services disponibles].
  • Page 68 Remarque : Lors du redémarrage de l’«Environne- ment Bluetooth», une connexion peut être démarrée par ce raccourci sans devoir chercher le périphérique distant et les services correspondants ! Pour démarrer le raccourci d’une connexion, le périphérique distant doit être en marche et se trouver à...
  • Page 69 § Sélectionner le menu [Affichage] dans la barre de menus § Sélectionner le sous-menu [Atteindre] dans le menu [Affichage] § Sélectionner l’option du menu [Environ- nement Bluetooth] dans le sous-menu [Atteindre]. > L’interface de l’«Environnement Bluetooth» apparaît. A l’intérieur de l’interface se trouvent les raccourcis de connexion créés.
  • Page 70 COM est réglé. Pour des connexions qui doivent avoir lieu en même temps, vous devez sélectionner des ports COM différents à l’intérieur des raccourcis de connexion. Il peut y avoir jusqu’à quatre connexions en même temps pour des YBT01 ou YDO01C-BT (option B2) différents.
  • Page 71 § Entrer le code personnel dans le champ Edit et confirmer en cliquant sur le bouton [OK]. Remarque : Le code personnel de l’YBT01 et de l’YDO01C-BT (option B2) est réglé à l’usine sur : 0000. Si vous le souhaitez, le service après-vente Sartorius peut régler un autre code personnel.
  • Page 72 § Confirmer et fermer le message en cliquant sur le bouton [OK]. Remarque : Si la connexion active n’est pas utilisée par une application pendant environ 2 minutes, cette connexion est automatiquement interrompue. La connexion est également interrompue auto- matiquement en fermant une application qui utilisait cette connexion.
  • Page 73 En cliquant sur le bouton [Propriétés] vous ouvrez le champ de dialogue : «Propriétés Bluetooth» qui représente les propriétés de la connexion sélection- nées. Les propriétés ne peuvent pas être éditées lorsque la connexion est active. En cliquant sur le bouton [Déconnecter] vous arrêtez la connexion actuelle.
  • Page 74: Entretien Et Maintenance

    Nettoyez les parties en acier inoxydable réexpédition, le renvoyer en entier. (par ex. le boîtier de l’interface YBT01) en les frottant avec un chiffon ou une Contrôle de sécurité éponge humides. Utilisez uniquement Un fonctionnement de l’appareil...
  • Page 75 Recyclage L’emballage protège parfaitement les produits Sartorius de dommages pouvant survenir pendant le transport. Il se compose de matériaux respectant l’environnement qui doivent donc être apportés aux services de recyclage. Il en est de même pour les appareils usagés. Pour obtenir des renseignements concernant les possibilités de recyclage, adressez-vous à...
  • Page 76: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques YBT01 Puissance d’émission conformément à la classe 1 Spécification Bluetooth® V1.1. Profils supportés Serial Port Profile Vitesse de transmission des données 1200...115200 bits/s Gamme de température 0...40°C Indice de protection IP IP65 Dimensions (L + l + H) 121mm + 84mm + 32mm (sans câble de raccordement, antenne et support mural)
  • Page 77: Certificats

    Certificats...
  • Page 115: Certificati

    Certificati...

Ce manuel est également adapté pour:

Ydo01c-bt option b2

Table des Matières