Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

STROMERZEUGER
PG 5500
Translation of the original instructions
GB
GENERATOR
Originalbetriebsanleitung
DE
STROMERZEUGER
Traduction des instructions originales
FR
GÉNÉRATEUR DE COURANT
Traduzione delle istruzioni originali
IT
GRUPPO ELETTROGENO
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Arwin PG 5500

  • Page 21 Éteindre le moteur et le laisser Important ! refroidir avant de remettre du carburant dans le générateur. Le carburant est extrêmement Ce dispositif peut être utilisé pendant au moins 8 inflammable et, sous certaines ans et les personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites ou un manque conditions, peut être explosif.
  • Page 22: Consignes De Sécurité Générales

    Sens de rotation de la clef pour Levier de démarrage démarrer le moteur Pour une prise de courant de 230 V~ Pour une prise de courant de 400 V~ Robinet du carburant 2. Consignes de sécurité générales - Aucune modification ne devrait être effectuée sur le générateur.
  • Page 23: Utilisation Adéquate

    - Placez le générateur dans une position stable et sûre. en milieu de travail. Comme il existe une corrélation Ne pas tourner, basculer ou changer la position du entre les niveaux d'émission et de nuisance, les valeurs générateur tant qu'il est en marche. ne sont pas considérées comme une base fiable afin de prévenir de toutes les précautions supplémentaires - Toujours éteindre le moteur lors du transport et avant...
  • Page 24: Données Techniques

    4. Données techniques 10. Bouchon de remplissage d'huile 11. Coupure par manque d'huile 12. Démarreur électrique à clef Type de générateur : Synchrone 13. Levier de démarrage Type de protection : IP 23M 14. Cordon Puissance nominale continue P (S1) : calculée 15.
  • Page 25: Sécurité Électrique

    - Vérifiez le niveau de carburant et remplissez-le si 6.3 Assemblage de la poignée de transport (fig. 7-8) nécessaire. - Veiller à ce que le générateur ait une aération Placez la poignée de transport (élément 18) à travers le suffisante. support et fixez-la avec le bouton.
  • Page 26: Branchement Du Courant Au Générateur

    7.3 Branchement du courant au générateur d'entretien de l'équipement. Connecter l'équipement que vous souhaitez utiliser à la Important : Éteigner immédiatement l'appareil et prise de courant (3/4) contacter votre service à la clientèle : Important : - En cas de vibrations ou de bruit inhabituel. - Ces prises peuvent être chargées en continu (selon - Si le moteur semble être surchargé...
  • Page 27: Coupure Par Manque D'huile

    10. Transport - Retirer la bougie avec la clé pour bougie d'allumage fournie. - Assembler dans l'ordre inverse du démontage. Ces exigences doivent être exécutées : • Le générateur est éteint 8.4 Vidange d'huile et contrôle du niveau d'huile • Le générateur est froid (avant d'utiliser la machine) (Fig.
  • Page 28: Dépannage

    11. Dépannage Dérangement Origine Solution Le moteur ne démarre pas La coupure par manque d'huile n'a pas Contrôler le niveau d'’huile, Remplir répondu Bougie encrassée d’'huile moteur Nettoyer ou remplacer Pas de carburant la bougie d'’allumage (distance Tension de batterie trop faible des électrodes 0,6 mm) Remettre de l'essence/vérifier le robinet du carburant Charger la batterie...

Table des Matières