Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

DE
Montageanleitung -
FR
Notice de montage -
GB
Installation instructions -
NL
Montagehandleiding -
IT
Istruzioni per il montaggio -
ES
Instrucciones para el montaje -
PL
Instrukcja montażu -
Montážní návod -
CZ
SK
Návod na montáž -
Монтажная инструкция -
RU
RO
Instrucţiuni de montaj -
CN
-
Technische Änderungen vorbehalten. / Sous réserve de modifications techniques. / We reserve the right to introduce technical changes without notice.
Technische wijzigingen voorbehouden. / Ci si riserva il diritto di modifiche tecniche. / Modificaciones técnicas reservadas / Zastrzega się możliwość zmian technicznych.
Technické změny vyhrazeny. / Technické zmeny vyhradené. / Технические изменения не исключаются / Nu sunt permise modificări tehnice. /
Empfohlene Montage mit 2 Personen!
Deux personnes sont recommandées pour le montage!
Installation by 2 persons recommended!
Montage met 2 personen aanbevolen!
Montaggio consigliato con 2 persone!
¡Montaje recomendado con 2 personas!
Zaleca się montaż w dwie osoby!
Pro montáž jsou doporučeny 2 osoby!
Odporúčame montáž s 2 osobami!
Предусмотренный монтаж 2человека!
Se recomanda efectuarea montajului de către 2 persoane!
ST G2D - TWD • 01/2021 • 6918757 - 1.

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Kermi ST G2D - TWD

  • Page 1 Instrucţiuni de montaj - Se recomanda efectuarea montajului de către 2 persoane! ST G2D - TWD • 01/2021 • 6918757 - 1. Technische Änderungen vorbehalten. / Sous réserve de modifications techniques. / We reserve the right to introduce technical changes without notice.
  • Page 2 Duschkabinen sind zur Montage auf Duschwannen bestimmt. Bei anderweitiger Verwendung ist ein gleichwertiger Duschbereich (Abdichtung zum Estrich, Gefälle, …) sicherzustellen. Bei Montage auf Fuge ist bauseits sicherzustellen, dass es sich um eine wartungsfreie wasserdichte Verfugung handelt. Bei bodenfreier und bodenferner Montage sind bauseits Maßnahmen gegen die Rutschgefahr vor der Duschkabine zu treffen.
  • Page 3 Zaleca się osobiste ubranie ochronne! Sprchové kouty KERMI jsou určeny k instalaci na sprchové vaničky. Při jiném způsobu instalace je třeba zajistit srovnatelné instalační podmínky (utěsnění napojení na dlažbu, spádování,…). Při instalaci přímo na dlažbu je třeba mít jistotu, že je vodotěsná - nepropouštějící vodu do dalších vrstev podlahy. V těchto instalačních případech je třeba učinit i stavební opatření, odstraňující...
  • Page 4 Benötigtes Werkzeug Outils nécessaires tools used benodigd gereedschap (nicht enthalten) / (non founi) / (not included) / (niet ingesloten) Attrezzi necessari Herramienta necesaria Niezbędne narzędzia Potřebné nářadí (non inclusa) / (no incluidas) / (nie zawarte w opakowaniu) / Potrebné náradie Необходимый...
  • Page 5 Duschplatz / Receveur - système de douche / shower floor system / douchevloer / Postazione doccia / Zona de ducha Brodzik podpłytkowy / Systémová deska / Sprchová doska / Поддоны / Spa iul dușului / 冲洗位 innen außen intérieur innen extérieur inside outside...
  • Page 6 Einbaumaße / cotes d'implantation / fitting dimensions / inbouwmaat / Dimensioni di montaggio Dimensiones de montaje / Wymiary zabudowy / Montážní rozměr / Inštalačný rozmer Габаритные размеры / Dimensiune de montare / 安装尺寸 WE1/BV1 960 - 1010 1160 - 1210 1360 - 1410 970 - 1020 1170 - 1220...
  • Page 7 N08 3,5x25-TX15 (8x) 6 mm TX15 N60 6mm (6x) TX15 S12 - S15 - S7 -...
  • Page 8 N100 4x35-TX20 (6x) 2603 (6x) TX20 innen / intérieur inside / binnenzijde interno / dentro w środku / uvnitř vnútri / внутри În interior / 2,7 mm N216 3,5x7,5-TX15 (6x) 2603 (6x) 2604 (12x) innen intérieur inside binnenzijde interno dentro w środku uvnitř...
  • Page 9 2,7 mm N11 3,5x13-TX15 (2x) innen intérieur inside binnenzijde interno dentro w środku uvnitř vnútri внутри În interior TX15 innen / intérieur inside / binnenzijde interno / dentro w środku / uvnitř vnútri / внутри În interior / 2600BG (2x) 2601BG (2x) oben / haut top / boven...
  • Page 10 oben / haut / top / boven sopra / arriba / góra nahoře / hore / верх / sus unten / bas / bottom / oder basso / abajo / dół / dole dole / вниз / jos / innen intérieur inside binnenzijde...
  • Page 11 2602 (2x) (6052117) 2602 (2x) (6052116) 2608 (2x) 2609 (2x) bei Bedarf / en cas de besoin if necessary / indien nodig in caso di bisogno cuando sea necesario przy zapotrzebowaniu / dle potřeby v prípade potreby / в слчае необходимости dacă...
  • Page 12 6 mm N60 6mm (3x) N100 4x35-TX20 (3x) 2603 (3x) 8417 (4x) 8417 (4x) 8417 (2x) TX20 - S12 -...
  • Page 13 2,7 mm N216 B3,5x7,5-TX15 (6x) 2603 (6x) innen intérieur inside binnenzijde interno dentro w środku uvnitř vnútri внутри TX15 În interior TX15 - S13 -...
  • Page 14 2,7 mm N216 3,5x7,5-TX15 (6x) 2603 (6x) 2604 (12x) TX15 2604 (9x) 2608 (1x) 2609 (1x) 2627 (1x) innen intérieur 2626 (1x) inside binnenzijde interno dentro w środku uvnitř vnútri внутри În interior S8 - S11 - S14 -...
  • Page 15 innen / intérieur / inside binnenzijde / interno / dentro w środku / uvnitř / vnútri внутри / În interior / - S15 -...