Télécharger Imprimer la page

PF Jones 22400509PF Instructions De Montage page 10

Publicité

IMPORTANT!
Une fois la tension de charge atteinte (min. 13,2 V), le câble de charge de la batterie de la remorque (contact n° 10 –
prise 13 pôles) est raccordé à la batterie du véhicule.
Une fois le moteur éteint, le contact avec la remorque est maintenu jusqu'à ce que la tension de la batterie du véhicule
tombe au-dessous de la tension d'arrêt (12,8 V).
Le moment de l'arrêt dépend du niveau de charge de la batterie, de la puissance de charge du générateur et des consom-
mateurs encore raccordés à la batterie.
Le module de contrôle de la tension est conçu de manière à ce que la batterie du véhicule ne se décharge pas par le
câble de charge de la remorque et que le moteur puisse encore être démarré à tout moment!
IMPORTANTE!
Al raggiungimento della tensione di carica (min. 13,2 V), il cavo di carica della batteria del rimorchio (contatto
n° 10 – presa a 13 pin) viene collegato alla batteria del veicolo.
Dopo lo spegnimento del motore, il collegamento con il rimorchio permane finché'8e la batteria del veicolo non risulta al
di sotto della tensione di spegnimento (min. 12,8 V).
Il momento del disinserimento dipende dallo stato della batteria, dalla potenza di carica del generatore e dalle utenze
ancora collegate alla batteria.
Il modulo Voltage-Control è disposto in modo che la batteria del veicolo non venga scaricata sul cavo di carica del
rimorchio e il motore possa essere ancora avviato in qualsiasi momento!
¡IMPORTANTE!
Cuando se alcanza la tensión de carga (13,2 voltios como mínimo) se conecta la línea de carga de la batería del remolque
(contacto nº 10 - caja enchufe de 13 polos) con la batería del vehículo.
Después de apagar el motor se mantiene la conexión con el remolque hasta que la batería del vehículo disminuya la
tensión hasta por debajo de la tensión de desconexión (12,8 voltios).
El momento de desconexión depende del estado de la batería, del régimen de carga del generador y de los consumidores
que aún sigan conectados a la batería.
¡El modulo de regulación de voltaje ha sido concebido de tal manera que la batería del vehículo no se descargue a través
del remolque de modo que el motor aún pueda arrancarse en cualquier momento!
BELANGRIJK!
Bij het bereiken van de laadspanning (minimaal 13,2 Volt) wordt de laadkabel van de accu van de aanhanger (contact nr.
10 - stekkerdoos 13-polig) met de autoaccu verbonden.
Na het uitschakelen van de motor blijft de koppeling met de aanhanger behouden, totdat de autoaccu beneden de
uitschakelspanning (12,8 Volt) komt.
Het tijdstip van uitschakeling is afhankelijk van de staat van de accu, de maximale laadstroom van de generator en de
verbruikers die nog op de accu aangesloten zijn.
De voltage-controlemodule is zodanig ontworpen dat de autoaccu niet via de aanhanger ontlaad wordt en de motor
altijd nog kan worden gestart!
/
87400759/10.01.2019
PF Jones Ltd, Nuttall street, Old Trafford, Manchester, M16 9JA, Tel- 0161 872 4755 email- info@pfjones.co.uk web- www.pfjones.co.uk
F
I
E
NL
10/15

Publicité

loading