Masquer les pouces Voir aussi pour Combifort2:

Publicité

Liens rapides

Itho Daalderop
Combifort²
Manuel d'utilisation

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Itho Daalderop Combifort2

  • Page 1 Itho Daalderop Combifort² Manuel d'utilisation...
  • Page 2 Traduction du document original...
  • Page 3 Danger! d'emploi, vous pouvez vous adresser à votre installateur. Vous devez être conscient du risque de blessures graves voire Itho Daalderop ne peut être tenu responsable des frais, dégâts ou mortelles. dommages corporels lorsque le produit n'est pas utilisé conformément aux instructions décrites dans ce mode d'emploi.
  • Page 4: Table Des Matières

    Table des matières Sécurité et consignes 5.2.1. Que pouvez-vous contrôler vous-même en cas d'erreur? 1.1. Sécurité 5.2.2. Que faire si l'erreur persiste? 1.2. Dispositif de réchauffage du chauffe-eau solaire 6. Inspection et/ou entretien 2. Informations produit 2.1. Éléments de la chaudière 7.
  • Page 5: Sécurité Et Consignes

    1. Sécurité et consignes 1.1. Sécurité les exploitations agricoles ; les clients dans des hôtels, motels et L'installation, la mise en service, ● autres environnements de type l'inspection, l'entretien et les éventuelles résidentiel ; réparations de ce produit et/ou système des environnements de type bed and ne peuvent être effectués que par un breakfast...
  • Page 6 Assurez-vous contactez directement votre installateur qu'aucun tiers ne pénètre dans la pièce ou Itho Daalderop. et avertissez la police, une fois dehors. Avant de procéder à une intervention sur En cas de fuite de gaz de combustion, du ●...
  • Page 7: Dispositif De Réchauffage Du Chauffe-Eau Solaire

    1.2. Dispositif de réchauffage du chauffe-eau solaire ä Danger! Lorsque la chaudière joue le rôle d'un dispositif de réchauffage d'un chauffe-eau solaire, il est interdit de désactiver la chaudière et la fonction eau chaude. ä Avertissement! Lorsque la chaudière est équipée d'une vanne mélangeuse thermostatique en amont, la température de l'eau chaude ne peut être réglée pour descendre sous 60 °C.
  • Page 8: Informations Produit

    2. Informations produit 2.1. Éléments de la chaudière...
  • Page 9: Information Fiche De Produit

    Sonde de température pour Transformateur monophasé l'alimentation CC Ventilateur Pompe de chauffage central Tuyau avec bouton de mesure Bloc de régulation du gaz Tuyau de transport 2.2. Information fiche de produit Itho Daalderop Combifort² Description Symbole Unité 24/50+ 24/80+ 32/80+ 40/80+ Application à...
  • Page 10: Fonctionnement De La Chaudière

    2.3. Fonctionnement de la chaudière ventilateur par les cannelures de l’échangeur de chaleur. Les cannelures extraient la chaleur des gaz de combustion et la La chaudière est une chaudière HR à modulation continue. Au cœur transmettent à l'eau qui circule au travers de l'échangeur de de la chaudière se trouve la cuve du chauffe-eau, qui contient un chaleur, de bas en haut.
  • Page 11: Régulation Confort Continu

    2.3.5. Régulation confort continu 2.3.8. Thermostat La chaudière peut gérer deux prises d'eau chaude simultanées. La Vous pouvez raccorder un des thermostats d'ambiance suivants à vanne 3 voies se place alors en position moyenne, de sorte qu'une l'appareil : partie de l'eau du chauffage central est pompée dans l'installation Thermostat d'ambiance (marche/arrêt) de chauffage central.
  • Page 12: Raccordement Hotfill

    2.4. Raccordement hotfill 2.5. Utilisation dans une nouvelle construction ä Avertissement! Chaque nouvelle construction contient une grande quantité d'humidité, en moyenne 4 000 litres. Cette humidité provient des Lorsque des appareils, tels qu'un lave-vaisselle ou une machine matériaux de construction, tels que le béton, le ciment, les enduits à...
  • Page 13: Recyclage

    2.6. Recyclage Ce produit a été fabriqué à l’aide de matériaux durables. À la fin de sa durée de vie, il convient de mettre ce produit au rebut de manière responsable. Adressez-vous aux autorités locales pour des informations détaillées. L’emballage du produit est recyclable. Il vous faut mettre ces matériaux au rebut de manière responsable, conformément aux dispositions réglementaires.
  • Page 14: Commande

    3. Commande 3.1. Panneau de commande Le panneau de commande se trouve à l'avant de la chaudière et est utilisé lors de la mise en service de l'appareil, après une coupure de tension ou une panne de courant, lors de la modification des paramètres, lors de l'entretien, ainsi qu'en cas de blocages et d'erreurs.
  • Page 15: Écrans De Menu

    à gauche de l'écran. 3.2.1. Démarrer MENU ▲ Pendant le démarrage, l'écran suivant s'affiche: → 1. INFO ITHO DAALDEROP 2. MENU UTILISATEUR 3. MENU SERVICE ▼ -- DEMARRER -- [XXXX] La flèche → à l'écran indique la ligne sélectionnée.
  • Page 16: Structure Du Menu

    3.3. Structure du menu L'intégralité de la structure du menu, dont chaque fonction est expliquée au moyen d'une brève description, est passée en revue aux pages suivantes. MENU INFO Informations sur la chaudière, le logiciel, MENU les erreurs et les points réglage. 1.
  • Page 17: Menu Utilisateur

    MENU UTILISATEUR MENU MENU UTILISATEUR 1. INFO A. EAU CHAUDE 2. MENU UTILISATEUR Allumé 3. MENU SERVICE B. ÉCRAN 4. LANGUE/TAAL Arrêt aprs 5 min. 5. DATE/HEURE C. AFFICHAGE Pression CC D. CAPTEUR PRESSION Allumé E. TEMP. EAU CHAUDE 54 °C F.
  • Page 18 CAPTEUR PRESSION La pression d'eau du système de chauffage est mesurée. CAPTEUR PRESSION ON - [Configuration défaut]. ● ● – La valeur du capteur de pression n'est pas prise en compte. La chaudière reste active. *) Uniquement sur demande de l'installateur ou du fabricant. TEMPÉRATURE DE L'EAU CHAUDE La température de l'eau chaude du chauffe-eau est réglable.
  • Page 19 CONFIGUR. DÉFAUT Toutes les valeurs réglées par l'utilisateur CONFIGURATION DEFAUT peuvent être supprimées par cette fonction, RESTAURER CONFIGURATION DÉFAUT et réinitialisées. Accord <ENTREE> SONT APPLIQUÉS! Vérifiez après le retour à la configuration Annuler <MENU> par défaut que les paramètres correspondent bien à l'installation et qu'ils répondent aux besoins de l'utilisateur.
  • Page 20: Utilisation

    Si ce fusible n'est pas la cause de la panne, contrôlez le fusible de l'unité de régulation. Remplacez-le si nécessaire. Si ce fusible n'est pas la cause de la panne non plus, contactez Itho Daalderop. d) L'écran indique que le système démarre. ITHO DAALDEROP -- DEMARRER -- [XXXX] En 1 minute, l'écran d'état s'affiche.
  • Page 21: Configurer L'appareil

    Conseil Les paramètres de confort du chauffage central et de l'eau chaude Pour savoir comment utiliser les thermostats, Itho Daalderop se trouvent dans le menu service. Les modifications du menu vous conseille de consulter la documentation de leur fabricant.
  • Page 22: Purge Des Conduites Sanitaires

    4.5. Purge des conduites sanitaires e) La chaudière est livrée avec une vanne 3 voies en position moyenne (réglage en usine), afin de faciliter le remplissage de Lorsque, sous certaines conditions, les conduites sanitaires doivent l'installation de chauffage central. être vidangées, les conduites seront purgées avant utilisation. Vérifiez si la vanne à...
  • Page 23: Mise Hors Service

    4.7. Mise hors service 4.8. Mise hors service définitive ä Attention! 4.7.1. Système de chauffage L'arrêt de la chaudière en période de gel peut causer le gel de ä toute l'installation. Prenez de l'eau au point le plus bas des Attention! conduites du chauffage central et des sanitaires afin d'éviter En hiver, réglez le thermostat d’ambiance sur une température...
  • Page 24: Messages Et Erreurs

    5. Messages et erreurs 5.1. Synthèse des messages 5.1.2. Avertissement CC Un avertissement se reconnaît à son code, qui débute par la lettre Remarque W puis donne une description de l'avertissement. L’appareil continue à fonctionner, mais la fonction à laquelle le message En cas d'erreur, avertissement ou blocage, les voyants de d’avertissement se rapporte, est désactivée ou refusée.
  • Page 25: Blocage Cc

    5.1.3. Blocage CC 5.1.4. Erreur CC Un blocage est une erreur qui n’entraîne pas d'erreur. L’appareil Une erreur provoque la mise hors service de l'appareil via l'unité de attend jusqu’à ce que le blocage disparaisse et se mette en marche régulation et son verrouillage.
  • Page 26: Indications Opentherm

    5.2. Diagnostic 5.1.5. Indications OpenTherm® Conseil ä Avertissement! Reportez-vous au mode d'emploi du thermostat d'ambiance Ne retirez jamais le châssis de la chaudière! pour connaître la signification des symboles de l'écran. Certaines pièces sont sous tension électrique. Pour de plus amples informations, consultez les indications sur l'écran de la chaudière.
  • Page 27: Inspection Et/Ou Entretien

    6. Inspection et/ou entretien ä Attention! En cas de remplacement ou de réparation, utilisez toujours les pièces Itho Daalderop d'origine. Cela garantit la sécurité et le bon fonctionnement du produit et le recours éventuel à la garantie. Remarque Ne nettoyez la face extérieure du produit qu'à l'aide d'un chiffon humide, et éventuellement du savon liquide.
  • Page 28: Garantie

    7. Garantie Tous les produits Itho Daalderop sont couverts par une garantie usine standard de deux ans. Durant cette période, votre produit ou ses pièces sera/seront réparé(es) ou remplacé(es) gratuitement. Les dispositions et exclusions sont reprises dans nos conditions de garantie.
  • Page 29: Précisions

    8. Précisions EG-Verklaring van overeenstemming | Déclaration de conformité CE | Konformitaetserklaerung CE | EC Declaration ou Conformity Itho Daalderop Group BV Postbus 7 4000 AA Tiel Pays-Bas Verklaart dat het product | Déclare que le produit | Règlement (UE) N° 813/2013 de la commission du 2 août Erklärt dass das Produkt | Declares that the product :...
  • Page 30 België/Belgique Itho Daalderop Belgium SPRL Brusselsesteenweg 498 1731 Zellik Tél. 02 207 96 30 E info@ithodaalderop.be Uniquement les demandes d'entretien: E service@ithodaalderop.be I www.ithodaalderop.be...

Table des Matières