Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Leica BLK2GO
Manuel de l'utilisateur
Version 1.0
Français

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Leica Geosystems BLK2GO

  • Page 1 Leica BLK2GO Manuel de l'utilisateur Version 1.0 Français...
  • Page 2 Les marques sont la propriété de leurs détenteurs respectifs. Adresses de Sur la dernière page de ce manuel se trouve l'adresse du siège social de Leica Geosystems Leica Geosystems Pour obtenir une liste de contacts régionaux, visitez le site http://leica-geosystems.com/contact-us/sales_support. Documentation Description/Format...
  • Page 3 Reportez-vous aux sources suivantes pour l’ensemble de la documentation et des logiciels de l’instrument BLK2GO : la clé USB de documentation Leica • https://myworld.leica-geosystems.com •...
  • Page 4 Table des matières Consignes de sécurité Introduction générale Domaine d'application Limites d'utilisation Responsabilités Risques liés à l’utilisation Classification du laser 1.6.1 Informations générales 1.6.2 Laser de scanning Compatibilité électromagnétique (CEM) Déclaration FCC, applicable aux États-Unis Déclaration IC, applicable au Canada Description du système Composants du système Contenu du coffret...
  • Page 5 Contrat de licence logicielle/garantie Table des matières...
  • Page 6 Consignes de sécurité Introduction générale Description Les instructions suivantes permettent à la personne responsable du produit et à son utilisateur de prévoir et d’éviter les risques inhérents à l’utilisation du matériel. La personne responsable du produit doit s’assurer que tous les utilisateurs comprennent bien ces directives et y adhèrent.
  • Page 7 Utilisation de produits manifestement endommagés ou présentant des • défauts évidents Utilisation du produit avec des accessoires provenant d’autres fabricants, • sans l’autorisation expresse préalable de Leica Geosystems Mesures de sécurité inappropriées sur le lieu de travail • Aveuglement intentionnel de tiers •...
  • Page 8 Fabricant de Leica Geosystems AG, CH-9435 Heerbrugg, ci-après dénommé l'instrument Leica Geosystems, est responsable de la fourniture du produit, incluant les notices techniques et les accessoires d’origine, en état de marche. Personne responsable Il incombe au responsable du produit : du produit de comprendre les consignes de sécurité...
  • Page 9 AVIS Chute, utilisation non conforme, modification, stockage du produit pendant une période prolongée ou transport du produit Faites attention aux résultats de mesure erronés. Mesures préventives : ▶ Effectuez régulièrement des mesures de contrôle, surtout si le produit a fait l'objet d'une utilisation anormale, de même qu'avant et après des mesures importantes.
  • Page 10 AVERTISSEMENT Bornes de batteries court-circuitées Quand les batteries entrent en contact avec des bijoux, des clés, du papier métallisé ou d'autres métaux, les bornes de batterie court-circuitées peuvent surchauffer et entraîner des blessures ou des incendies, par exemple en cas de stockage ou de transport de batteries dans une poche.
  • Page 11 Veillez toujours à empêcher l’accès au produit à des personnes non habilitées. Leica Geosystems peut vous fournir des informations sur le traitement et la gestion des déchets spécifiques au produit. AVERTISSEMENT Équipement mal réparé...
  • Page 12 Pour l’alimentation CA/CC : AVERTISSEMENT Électrocution en raison d’une utilisation par un temps très humide ou dans des conditions difficiles. La présence d'humidité dans l'unité entraîne un risque de choc électrique pour l'utilisateur. Mesures préventives : ▶ Le produit ne doit jamais être utilisé s'il est humide. ▶...
  • Page 13 Un rayonnement électromagnétique peut perturber le fonctionnement d’autres équipements. Mesures préventives : ▶ Bien que le produit satisfasse aux normes et règles strictes en vigueur en cette matière, Leica Geosystems ne peut totalement exclure la possibilité que d’autres équipements puissent être perturbés. Consignes de sécurité...
  • Page 14 Bien que le produit soit conforme aux normes et aux règles strictes en vigueur en cette matière, Leica Geosystems ne peut totalement exclure la possibilité que d’autres équipements puissent être perturbés par le fonctionnement du produit dans un tel environnement électromagnétique.
  • Page 15 Mesures préventives : ▶ Bien que le produit réponde rigoureusement aux normes et directives en vigueur, Leica Geosystems ne peut entièrement exclure la possibilité d’une interférence avec d’autres équipements ou de perturbations affectant les êtres humains ou les animaux. ▶...
  • Page 16 ATTENTION Les modifications dont la conformité n’a pas expressément été approuvée par Leica Geosystems peuvent faire perdre à leur auteur son droit à utiliser le système. Étiquetage Complies with 21 CFR 1040.10 Model: BLK2GO and 1040.11 except for Art.No.: 875578...
  • Page 17 KCC-CRM-ABC- XXXXXXXXXXXXXX Model: GLK821 Art. No.: 879633 Input: 19V 3 A max. Output: 8.4V 1.7A max. Leica Geosystems AG CH-9435 Heerbrugg Made in China 19533_001 Déclaration IC, applicable au Canada WARNING This Class (B) digital apparatus complies with Canadian ICES-003.
  • Page 18 limites d'exposition dans un environnement non contrôlé / s'appliquant à des personnes, telles que définies par la norme ANSI/IEEE C95.1-1992, et a fait l'objet de tests conformes aux procédures de mesure spécifiées dans la norme IEEE 1528-2003. Consignes de sécurité...
  • Page 19 Description du système Composants du système Composants du système BLK2GO avec support pour table Batterie lithium-ion GEB821 (3×) Câble d’alimentation CA Adaptateur CA Chargeur de batterie GKL821 Coffret de transport 19492_001 Contenu du coffret Contenu du coffret Chargeur de batterie...
  • Page 20 Composants de l’instrument Éléments de l’instrument 19557_001 Dôme Sortie d’air LED en anneau Bouton Marche/Arrêt Caméra pour les détails Arrivée d’air Caméra panoramique Compartiment de batterie Poignée Mécanisme de verrouillage du Fixation pour accessoires couvercle de la batterie Description du système...
  • Page 21 Interface utilisateur Bouton Marche/Arrêt Bouton Marche/Arrêt Bouton Marche/Arrêt 19556_001 Bouton Marche/ quand le BLK2GO est ALORS Arrêt Maintenir le bouton Éteint. Le BLK2GO s’allume et enfoncé < 2 s. la LED commence à clignoter en jaune. Maintenir le bouton Allumé et prêt. La LED Le BLK2GO commence enfoncé...
  • Page 22 État de l’instrument État de l'instrument La LED annulaire s’allume de différentes couleurs et à des intervalles différents pour indiquer l’état de fonctionnement du BLK2GO. 19558_002 Description Détails Couleurs Vert • Jaune • Rouge • Intervalles Continu • Clignotant •...
  • Page 23 Mode de mise à jour Couleur de la LED Intervalle État de l'instrument du firmware clignotant Le BLK2GO exécute une mise à jour du firmware. continu Le firmware a bien été mis à jour. Le BLK2GO est inactif. continu La mise à jour du firmware a échoué.
  • Page 24 L'échauffement des batteries durant leur charge est normal. Si l'on utilise • les chargeurs recommandés par Leica Geosystems, il est impossible de charger les batteries en cas de température trop élevée Dans le cas de batteries neuves ou de batteries stockées durant une •...
  • Page 25 Composants du système Chargeur GKL821 Adaptateur CA/CC Câble d’alimentation CA 19534_001 Éléments du chargeur Entrée CC Compartiment de batterie avec fonction de charge LED d’état de la batterie Connecteur de batterie 19535_001 Témoins LED 19536_001 Témoin LED Etat Description Aucune activité. Vert continu La batterie est entièrement chargée.
  • Page 26 Retirer la batterie, puis la réinsérer. S’assurer que la batterie est positionnée correctement dans le compartiment. Débrancher l’alimentation CA, puis la rebrancher. Si l’erreur persiste ou se reproduit régulièrement, envoyer le chargeur à l’un des centres de réparation agréés par Leica Geosystems. Batterie AVIS Toujours mettre l'instrument hors tension avant de retirer la batterie.
  • Page 27 Retrait et réinsertion Retirer la batterie de la batterie pas à pas 19544_001 Faire glisser le mécanisme de verrouillage de la batterie en position ouverte. Soulever la batterie et la sortir du compartiment. Insérer la batterie 19545_001 Fixer la partie supérieure de la batterie dans un coin du compartiment, puis abaisser la partie inférieure.
  • Page 28 État de la batterie Appuyer sur le bouton d’état pour vérifier l’état de la batterie. 19546_001 Diode d'état État de la batterie 0 %-30 % 19547_001 31 %-60 % 19548_001 61 %-90 % 19549_001 91 %-100 % 19550_001 Charge des batteries Le GKL821 permet de recharger simultanément d’une à...
  • Page 29 Insérer la batterie avec les contacts orientés vers le bas. La LED du compartiment de batterie clignote en orange pour indiquer la procédure de charge. Se reporter au paragraphe Témoins LED. Si la LED du compartiment de batterie est allumée en vert , alors la batterie est entièrement chargée.
  • Page 30 Quand la LED annulaire est allumée en vert, le BLK2GO est prêt à fonctionner en mode autonome ou avec un périphérique connecté. Suivre les instructions dans l’application pour établir la connexion.
  • Page 31 La LED annulaire reste allumée en vert dès que les données ont été enregistrées. Connexion à un Démarrer le BLK2GO et attendre que la LED reste allumée en vert. périphérique Sur le périphérique informatique, dans l’écran Connexion, informatique sélectionner le mode de connexion et suivre les instructions.
  • Page 32 Conditions La pluie, la neige et le brouillard peuvent avoir des effets négatifs sur • météorologiques la qualité de mesure. Toujours procéder avec précaution lors d'un scan défavorables pour le effectué dans ces conditions. scanning Les surfaces directement illuminées par le soleil provoquent de plus fortes •...
  • Page 33 Leica. Dépannage - En cas de problèmes avec l’instrument, consulter la page Web BLK2GO sur contacts du service le site https://www.blk2go.com/ pour obtenir des informations utiles et les d'assistance coordonnées des personnes à...
  • Page 34 Système de refroidissement Description Le BLK2GO est équipé d’un système de refroidissement à air. Il aspire de l’air à l’intérieur et le fait circuler pour maintenir les composants du système à la bonne température. L’arrivée d’air et la cartouche filtrante évitent que des particules de poussière ne pénètrent à...
  • Page 35 équivalent. Expédition Utilisez l'emballage d'origine de Leica Geosystems, le coffret et le carton d'expédition ou équivalent pour tout transport par train, avion ou bateau. Il sera ainsi protégé des chocs et des vibrations.
  • Page 36 Chargeur et station Mettre les chargeurs et stations d'accueil à l'abri de la saleté, de la • d'accueil poussière et de contaminants. Après le déballage du produit, effectuer un contrôle visuel du chargeur • pour détecter d'éventuels dommages. Débrancher le produit de la prise de courant avant d'effectuer des travaux •...
  • Page 37 Nettoyer ou remplacer la cartouche filtrante • La LED annulaire indique que le BLK2GO atteint des températures élevées. Si cette indication se présente après quelques minutes de fonctionnement dans des conditions standard, il peut s’avérer nécessaire de nettoyer l’arrivée d’air et de nettoyer ou remplacer la cartouche filtrante.
  • Page 38 Procédure de Toujours travailler à l’intérieur, dans un environnement propre, sans ☞ nettoyage du filtre vent ni courant d’air. Procéder au nettoyage aussi rapidement que pas à pas possible et ne pas laisser le système ouvert longtemps. Ne pas utiliser d’eau pour nettoyer les filtres. ☞...
  • Page 39 Mesures préventives : ▶ Le BLK2GO nécessite l’assistance technique d’un centre de réparation agréé par Leica Geosystems si : Une toile filtrante est endommagée. • La cartouche est déformée et ne peut plus s’insérer correctement.
  • Page 40 Performances du système Performances et Sauf indication contraire, toutes les précisions ± spécifiées sont ☞ précision du système un sigma (1σ) inférieures aux conditions d’essai standard de Leica Geosystems. Précision d'une mesure simple Valeur à 78 % d’albédo Angle (horizontal/vertical) 30"/30"...
  • Page 41 Caractéristiques électriques Alimentation BLK2GO Batterie interne 7,2 V CC ; une batterie interne fournie avec l’instrument. Durée d'utilisation de Batterie interne Valeur la batterie et temps Durée d'utilisation > 40-45 minutes de fonctionnement en de charge utilisation continue à température ambiante.
  • Page 42 Coffret de transport 200 × 380 × 200 Poids Poids Instrument Poids [kg] Poids [lbs] Leica BLK2GO 0,655 Alimentation CA pour le GKL821 Station de charge GKL821 Batterie GEB821 Coffret de transport Leica BLK2GO (sans scanner ni accessoires) Caractéristiques techniques...
  • Page 43 Leica Geosystems AG déclare par la présente que l’équipement radio de • nationale type BLK2GO est conforme à la directive européenne 2014/53/CE et aux autres directives européennes applicables. Le texte complet de la déclaration de conformité UE peut être consulté...
  • Page 44 7.9.1 Réglementation des matières dangereuses Dispositions sur les De nombreux produits de Leica Geosystems sont alimentés par des batteries matières dangereuses au lithium. Les batteries au lithium peuvent être dangereuses dans certaines conditions et présenter un risque de sécurité. Dans certaines conditions, les batteries au lithium peuvent surchauffer et s’enflammer.
  • Page 45 Leica Geosystems. De tels logiciels sont protégés par leur copyright comme par d’autres dispositions légales, leur utilisation étant définie et régie par le contrat de licence de logiciel de Leica Geosystems couvrant des aspects tels que l’étendue de la licence, la garantie, les droits de propriété intellectuelle, les responsabilités et leurs limitations, l’exclusion d’autres assurances, la...
  • Page 46 896182-1.0.3fr Traduction de la version originale (896179-1.0.3en) Imprimé en Suisse, © 2021 Leica Geosystems AG Leica Geosystems AG Heinrich-Wild-Strasse 9435 Heerbrugg Switzerland www.leica-geosystems.com...