Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

DS613648S-SC Instruction Manual
Plan d'installation DS613648S-SC
36'' x 48'' Rectangular sliding shower door
Douche rectangulaire coulissante 36" x 48"
Shower base (Not included)
Base de douche (Non inclus)
10/21/14 Rev.A

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Nadoli DS613648S-SC

  • Page 1 DS613648S-SC Instruction Manual Plan d'installation DS613648S-SC 36'' x 48'' Rectangular sliding shower door Douche rectangulaire coulissante 36" x 48" Shower base (Not included) Base de douche (Non inclus) 10/21/14 Rev.A...
  • Page 2 General Information Informations générales Please inspect the product immediately upon receipt for transit damage,to make sure there is no defect, broken or missing part. Damage reported later cannot be accepted. Please handle product carefully to avoid shocks, particularly on side and edges. *Prière de bien inspecter le produit dès la réception pour s’assurer qu’il n’a aucun défaut, bris ou pièces manquantes.
  • Page 3 48"(1219mm) 1-1/8"(30mm) 1-1/8"(30mm) 19-5/8"(500mm) 46-1/4"(1174mm) DS613648S-SC 1. Dimension description 1. Description des dimensions a. Dimension of shower base a. Dimension de la base de douche 48" x 36" x 2"(1219mm x 914mm x 52mm) 48" x 36" x 2"(1219mm x 914mm x 52mm) b.
  • Page 4 Assembly Drawing / Dessin d'assemblage Required Parts / Dessin d'assemblage Quantity Quantity Factory No. Description Factory No. Description Numéro Quantité Numéro Quantité Numéro d'usine Description Numéro d'usine Description Wall Plugs Handle Set CS-1 BT-6 Cheville J o int de poignée BT-B-Wall Post Top Rollers BT-7...
  • Page 5 Installation Steps: / Étapes d'installation: Step 1 / Étape 1 a. When using the level, ensure that the studs(2,17) are placed perpendicular to horizon plane and mark the outside edge. Mark with a pencil the screw holes that are inside the stud. *Lors de l’utilisation du niveau, s’assurer que les montants(2,17) sont placée perpendiculairement au plan de l'horizon puis marquez le bord extérieur.
  • Page 6 Step 3 / Étape 3 Tighten with M4X35 screw Utilisez les vis M4X35 pour fixer les panneaux. Step 4 / Étape 4 Combine 36” and 48” panel Combinez le panneau de 36’’ et celui de 48 ‘’. Tighten with M4X10 screw Utilisez les vis M4X10 pour fixer les panneaux.
  • Page 7 Step 5 / Étape 5 Install the door in the (a) and (b) pieces that is attached to the wall. Poser la porte dans la pièce (a) et la pièce (b) qui est fixée au mur. Step 6 / Étape 6 Put the top wheel into the rail.
  • Page 8 Step 7 / Étape 7 Install the water deflector and handle set. Installer le déflecteur d’eau et l’ensemble de poignée. Step 8 / Étape 8 Adjust sliding door with screws on the upper part of the assembly of wheels. Adjust so that the sliding door is parallel to the fixed panels. Note: Be careful not to over tighten the top wheels to prevent the bottom wheels from breaking.
  • Page 9 Step 9 / Étape 9 Ø3.2mm Tighten wall and door frame with screws M4X10. Solidifiez le mur et le cadrage de porte avec les vis M4X10. M4x10 Step 10 / Étape 10 * Apply silicone to seal all exterior joints of the shower. Wait 24 hours after the application of silicone to use your shower.
  • Page 10 Shower Base Installation Manual Base de douche Manuel d'installation BS-RT3648R This indentation is designed to ensure the water goes back to the shower base, towards the drain. Cette fente est conçue pour permettre à l'eau de retourner vers l'intérieur de la base de douche, vers le drain. 3-5/16˝(85mm) 2-5/16˝(60mm) Rev.Aug.23,2019...
  • Page 11 ●IMPORTANT / IMPORTANT 1.Read this manual carefully and completely before proceeding. * Lisez attentivement ce manuel au complet avant de continuer. 2.It is recommended that you wear safety glasses at all times during the installation * Il est recommandé de porter des lunettes de sécurité en tout temps lors de l'installation 3.Prior to installation of base, all framing and plumbing work must be completed in accordance with this instruction sheet.For renovation work, existing shower surfaces must be removed to accommodate framing requirements.
  • Page 12 INSTALLATION BASE / BASE INSTALLATION Enlever la péllicule de plastique protectrice Remove protective plastic film SUITE / CONTINUED 90° 90°...
  • Page 13 SUITE / CONTINUED SUITE / CONTINUED FORET 1/8" 1/8"DRILL BIT...
  • Page 14 SUITE / CONTINUED Mortar FLOOR/PLANCHER Base / Base Pellicule / Film Mor?er / Mortar FLOOR/PLANCHER SUITE / CONTINUED Gypse Gypsium Tuiles de céramique Ceramic tiles Vis (R ef. A) IMPORTANT Silicone Screw (R ef. A) Screw Base de douche Show er base Montant mural Wall stud VUE SECTIONNELLE / SIDE SECTION VIEW...
  • Page 15 SUITE / CONTINUED 20~30mm 24 H ATTENTION ! Attendre 24h avant d'installer votre porte de douche, afin de permettre au mortier et à la finition de sécher complètement. WARNING ! Wait 24h before proceeding with the installa-tion of the shower door. This will ensure that the finish and mortar Céramiques Tiles...
  • Page 16 To whom does this warranty apply? NADOLI offers a 10-year limited warranty on shower bases and doors from the date of purchase, exclusive to the first buyer as long as he/she resides in the same property. The warranty is intended for residential and/or domestic use.
  • Page 17 À qui la garantie s’applique-t-elle? NADOLI offre une garantie limitée de 10 ans sur les bases et portes de douche, à partir de la date d’achat, au premier acheteur, tant et aussi longtemps qu’il réside la propriété. La garantie est destinée à un usage résidentiel et/ou domestique.