Télécharger Imprimer la page

S&P TD EVO 100 ECOWATT Mode D'emploi page 45

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 17
ния, работающего на газу или ином
виде топлива.
• Данный продукт может быть ис-
пользован детьми старше 8 лет и
людьми с ограниченными физиче-
скими или умственными способ-
ностями или людьми без опыта
использования только под наблю-
дением опытных пользователей и
после инструктажа по безопасному
использованию прибора и разъ-
яснений об опасностях, связанных
с данным использованием. Не по-
зволяйте детям играть с данным
прибором. Дети не должны прово-
дить обслуживание и чистку при-
бора без контроля со стороны опыт-
ных пользователей.
• В цепь электропитания должны
быть включены средства отклю-
чения  в соответствии с правила-
ми электромонтажа. Должно быть
предусмотрено внешнее отключаю-
щее устройство, которое будет функ-
ционировать как «назначенное» от-
ключающее устройство, а также:
1) Оно должен отключать «Фазу», в
то время как отключение «Ней-
траля» опционально;
2) Положение
должно быть четко обозначено;
3) Не размещайте оборудование
так, чтобы с ним было сложно
работать;
4) Автоматический
должен быть номиналом не ме-
нее 10 А, 250 В, кривая типа C;
5) Данный прибор необходимо
подключать к сети электропита-
ния через устройство защитного
«ВЫКЛЮЧЕНО»
выключатель
отключения (УЗО) с током утечки
не более 30мА.
БЕЗОПАСНОСТЬ ПРИ УСТАНОВКЕ
Перед проведением каких-либо работ с оборудо-
ванием убедитесь, что оборудование выключено,
кабель подачи электропитания обесточен и никто
не может подать питание и включить оборудова-
ние без вашего ведома.
Монтажник и конечный пользователь несут ответ-
ственность за то, что оборудование установлено,
эксплуатируется и обслуживается квалифицирован-
ным персоналом в соответствии со всеми мерами
безопасности, согласно требований безопасности,
стандартов и правил, действующих в вашей стране.
Возможно, при обращении с оборудованием пона-
добятся инструменты и средства индивидуальной
защиты, такие как: защитная одежда, защитные
устройства, защита слуха и т.п.
Перед началом работ по установке удостоверьтесь,
что оборудование соответствует будущим условиям
эксплуатации. Основание должно быть плоским,
твердым и подходить для установки вентилятора.
Вентилятор должен быть установлен со всем при-
лагающимся дополнительным оборудованием, за-
щитными приспособлениями, на соответствующих
монтажных и антивибрационных опорах на твердом
горизонтальном основании способном выдержать
вес, работающего на полной мощности, вентиля-
тора. Основание должно быть идеально плоское,
чтобы избежать перекосов рамы или корпуса венти-
лятора. Вентилятор должен ровно (горизонтально)
стоять на антивибрационных опорах. Направление
движение воздуха должно соответствовать направ-
лению, указанному на табличке вентилятора. Гиб-
кие вставки должны быть в натянутом состоянии,
чтобы не создавать помех движению воздуха.
Убедитесь, что внутри и вокруг вентилятора нет по-
сторонних предметов. При подключении воздухово-
дов также убедитесь, что внутри нет никаких посто-
ронних предметов.
Вентилятор должен быть подключен к сети электро-
питания через двухполюсной автоматический вы-
ключатель подходящего номинала, с зазором между
контактами не менее 3 мм, в соответствии со стан-
дартами, действующими в вашей стране.
Для подключения вентилятора к сети электропита-
ния используйте схему на рисунке "A" данного ру-
ководства.
Вентилятор, который классифицируется, как Бы-
товой с коэффициентом регулирования 0,65 дол-
жен соответствовать требованиям Европейской
Директивы 2009/125 и должен быть установлен в
соответствии с местными требованиями опреде-
ления контроля в соответствие с nº1253/2014 (См.
Рис./fig.B для примера).
RU
45

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Td evo 125 ecowattTd evo-100Td evo-125