Bosch KGN39AI45 Mode D'emploi
Bosch KGN39AI45 Mode D'emploi

Bosch KGN39AI45 Mode D'emploi

Réfrigérateur / congélateur combiné
Table des Matières
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

Kühl- und Gefrierkombination
Réfrigérateur / Congélateur combiné
Combinazione frigorifero / congelatore
Koel-/diepvriescombinatie
Frigorífico / congelador
KGN..
de Gebrauchsanleitung
fr
Mode d'emploi
it
Istruzioni per I´uso
nl
Gebruiksaanwijzing
es
Instrucciones de uso
Questo manuale d'istruzione è fornito da trovaprezzi.it. Scopri tutte le offerte per
cerca il tuo prodotto tra le
migliori offerte di Frigoriferi e Congelatori
Bosch KGN39AI45
o
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Bosch KGN39AI45

  • Page 2: Table Des Matières

    de Inhaltsverzeichnis Sicherheits- und Warnhinweise ... 5 Gefrierraum ........... 22 Hinweise zur Entsorgung ...... 8 Max. Gefriervermögen ......22 Lieferumfang ........... 8 Gefrieren und Lagern ......22 Aufstellort ..........9 Frische Lebensmittel einfrieren ..23 Raumtemperatur und Belüftung Super-Gefrieren ........24 beachten ..........
  • Page 32: Prescriptions-D'hygiène- Alimentaire

    Lavez les ustensiles de cuisine dont ■ frTable des matièresf r M o d e d ’ e m p l o i Prescriptions- vous venez de vous servir avant de les réutiliser (cuillère en bois, planche de d’hygiène-alimentaire découpe, couteau de cuisine, etc.). Chère cliente, cher client, Consignes de sécurité...
  • Page 33 Les réparations ne pourront être Si l'appareil est endommagé réalisées que par le fabricant, éloignez de l'appareil toute ■ le service après-vente ou une flamme nue ou source personne détenant des d'inflammation, qualifications similaires. aérez bien la pièce pendant ■ Il ne faut utiliser que les pièces quelques minutes, d'origine du fabricant.
  • Page 34 Pour détacher le givre ou les L’huile et la graisse ne doivent ■ ■ couches de glace, n’utilisez pas entrer en contact avec les jamais d’objets pointus ou parties en matières plastiques présentant des arêtes vives. et le joint de porte. Ces Vous risqueriez derniers pourraient sinon d’endommager les tubulures...
  • Page 35 Évitez des risques pour les Les enfants et l’appareil ■ enfants et les personnes en Ne confiez jamais l’emballage ■ danger : et ses pièces constitutives aux Sont en danger les enfants et enfants. les personnes dont les Ils risquent de s'étouffer avec capacités physiques, les cartons pliants et les psychiques ou de perception...
  • Page 36: Conseil Pour La Mise Au Rebut

    Mise en garde Conseil pour la mise au Avant de mettre au rebut l'appareil qui ne rebut sert plus : 1. Débranchez sa fiche mâle. * Mise au rebut de l'emballage 2. Sectionnez son câble d’alimentation et retirez-le avec la fiche mâle. L’emballage protège votre appareil contre les dommages susceptibles de 3.
  • Page 37: Lieu D'installation

    Carnet de service après-vente ■ Contrôler Pièce annexe de la garantie ■ la température Informations relatives à la ■ consommation d’énergie et aux bruits ambiante et l’aération Température ambiante Lieu d’installation L’appareil a été conçu Un local sec et aérable convient comme pour une catégorie climatique précise.
  • Page 38: Branchement De L'appareil

    Aération Mise en garde Fig. " Risque d’électrocution ! L’air situé contre la paroi arrière et les N'utilisez jamais de bloc multiprise ou de parois latérales de l’appareil s’échauffe. rallonge si la longueur du cordon L'air chaud doit pouvoir s'échapper sans d'alimentation secteur est insuffisante.
  • Page 39: Présentation De L'appareil

    Éléments de commande Présentation Fig. $ de l’appareil Affichage de la température régnant dans le compartiment congélateur Les chiffres correspondent aux températures °C réglées dans le compartiment congélateur. Affichage – ALARM – Est mis en valeur lorsque la température est trop élevée dans Veuillez déplier la dernière page, le compartiment congélation.
  • Page 40: Allumer L'appareil

    Fonction « lock » de verrouillage Allumer l’appareil des touches Si cette fonction a été 1. Commencez par brancher la fiche enclenchée, impossible dans la prise située au dos de d’effectuer quelque réglage l'appareil. Vérifiez que la fiche est bien que ce soit par les éléments branchée.
  • Page 41: Réglage De La Température

    Les surfaces frontales et les parois ■ Fonctions spéciales latérales du boîtier sont en partie légèrement chauffées. Ceci prévient la condensation. Fig. $ Mode Fraîcheur Réglage de la Le mode Fraîcheur permet de maintenir les produits alimentaires encore plus température longtemps frais.
  • Page 42: Fonction Alarme

    Mode Vacances Exceptions au verrouillage des touches : En cas d'absence prolongée, vous Pour désactiver le verrouillage des pouvez commuter l'appareil sur le mode touches et en présence d'une alarme Vacances, économe en énergie. sonore, il est possible d’appuyer sur la Lors de l'activation du mode Vacances, touche lock/alarm off.
  • Page 43: Alarme De Température

    Alarme de température Home Connect Un signal intermittent se déclenche, l'affichage de la température du Cet appareil est compatible Wi-Fi et peut compartiment réfrigérateur 1 indique – être commandé à distance via un ALARM –. terminal mobile. L’alarme de température s’enclenche Remarque lorsque la température est trop élevée Wi-Fi est une marque déposée de la...
  • Page 44: Configurer Home Connect

    Remarques touches.La commande des touches Observez la fiche Home Connect ■ est bloquée lorsqu'on appuie disponible sous http://www.bosch- longtemps sur la touche lock/alarm off home.com parmi les notices à uniquement. Appuyer de nouveau sur télécharger. Pour ce faire, saisissez le la touche lock/alarm off jusqu'à...
  • Page 45 7. Une fois la connexion établie, ouvrir Connexion manuelle au réseau domestique (WiFi) l’application Home Connect sur le Si le routeur WiFi existant ne dispose terminal mobile. d'aucune fonction WPS ou que cette L’appli recherche le réfrigérateur. dernière n’est pas détectée, il est 8.
  • Page 46 2. Appuyez sur la touche °C jusqu'à ce Contrôler l'intensité du signal L'intensité du signal doit être contrôlée que PA (Pairing = connecter à l'appli) s'il n'est pas possible d'établir de et oF s'affichent. connexion. 3. Appuyez sur la touche + pour connecter l’appareil à...
  • Page 47: Accès Service Après-Vente

    Accès service après-vente Réinitialiser les réglages Home Connect Si l’établissement de connexion ne Lorsque vous contactez le service après- fonctionne pas ou si vous souhaitez vente, celui-ci peut accéder à votre enregistrer le réfrigérateur sur un autre appareil et à son état si vous donnez réseau domestique (WiFi), les réglages votre consentement.
  • Page 48: Remarque Liée À La Protection Des Données

    Remarque liée à la protection Déclaration de conformité des données Robert Bosch Hausgeräte GmbH déclare par la présente que l’appareil avec la Lors de la première connexion de votre fonctionnalité Home Connect est réfrigérateur Home Connect à un réseau conforme aux exigences fondamentales WiFi relié...
  • Page 49: Le Compartiment Réfrigérateur

    Tenez compte des différentes Le compartiment zones froides dans le compartiment réfrigérateur réfrigérateur L’air circulant dans le compartiment Le compartiment réfrigérateur est réfrigérateur fait que des zones l’endroit idéal où ranger la viande, différemment froides apparaissent : la charcuterie, le poisson, les produits Les zones les plus froides se situent laitiers, les œufs, les plats précuisinés ■...
  • Page 50: Super-Réfrigération

    Remarques Super-réfrigération Il est recommandé de ranger les fruits ■ (par exemple ananas, bananes, Pendant la super-réfrigération, papayes, agrumes) et légumes (par la température dans le compartiment exemple les aubergines, concombres, réfrigérateur descend le plus bas courgettes, poivrons, tomates et possible pendant env.
  • Page 51: Compartiment Congélateur

    Compartiment Capacité congélateur de congélation maximale Utilisation du compartiment Sur la plaquette signalétique, vous congélateur trouverez des indications concernant Sert à ranger des produits surgelés. la capacité de congélation maximale ■ en 24 heures. Fig. . Sert à confectionner des glaçons. ■...
  • Page 52: Congélation Et Rangement

    Congeler une petite quantité Congélation d'aliments et rangement La façon de congeler des petites quantités d'aliments afin qu'ils soient congelés à cœur le plus rapidement Achats de produits surgelés possible est expliquée au chapitre Supercongélation automatique. Leur emballage doit être intact. ■...
  • Page 53: Emballer Les Surgelés

    Durée de conservation des Ne se prêtent pas à la congélation : ■ Variétés de légumes habituellement produits surgelés dégustées crues telles que la salade La durée de conservation dépend ou les radis, œufs dans leur coque, de la nature des produits alimentaires. raisins, pommes, poires et pêches entières, œufs cuits durs, yaourt, lait Si la température a été...
  • Page 54: Désactiver La Supercongélation

    Désactiver la supercongélation Supercongélation automatique La façon de congeler à cœur le plus Fig. $ rapidement possible de petites quantités d'aliments est la suivante : 1. À l'aide de la touche °C, sélectionnez le compartiment congélation. dans le bac à produits congelés ■...
  • Page 55: Equipement

    Bac à glaçons Equipement Fig. - 1. Remplissez le bac à glaçons aux ¾ d’eau potable puis rangez-le dans Clayettes et bacs le compartiment congélateur. Vous pouvez modifier à volonté 2. Si le bac est resté collé dans l’agencement des clayettes dans le compartiment congélateur, n’utilisez le compartiment et des bacs en qu’un instrument émoussé...
  • Page 56: Autocollant « Ok

    Autocollant « OK » Arrêt et remisage de l'appareil (selon le modèle) L'autocollant « OK » vous permet de Éteindre l'appareil vérifier si les plages de températures sûres de +4 °C ou moins Appuyez sur la touche « + » pendant recommandées pour les aliments sont 10 secondes.
  • Page 57: Nettoyage De L'appareil

    4. N’essuyez le joint de porte qu’avec de Nettoyage de l’appareil l’eau propre puis séchez-le soigneusement. 5. Après le nettoyage, rebranchez Attention l’appareil. N’utilisez aucun produit de nettoyage ■ 6. Rangez à nouveau les produits ni aucun solvant contenant du sable, congelés.
  • Page 58: Éclairage (Led)

    Éclairage (LED) Bruits de fonctionnement Votre appareil est équipé d’un éclairage par LED ne demandant pas d’entretien. Bruits parfaitement normaux Les réparations de cet éclairage sont Remarque exclusivement réservées au service Lorsque la supercongélation est activée, après-vente ou à des spécialistes l’appareil peut fonctionner plus autorisés.
  • Page 59: Remédier Soi Même Aux Petites Pannes

    Remédier soi même aux petites pannes Avant d'appeler le service après-vente (SAV) : Vérifiez svp si vous ne pouvez pas remédier vous-même au dérangement à l'aide des instructions qui suivent. Vous éviterez des dépenses inutiles car le déplacement du technicien du SAV vous sera facturé...
  • Page 60 Dérangement Cause possible Remède Les parois latérales de Les parois latérales recèlent Ceci est un comportement normal qui ne l'appareil sont chaudes. en effet des tubes qui se représente aucune anomalie de réchauffent pendant le fonctionnement. processus de La chaleur n'abîme pas les meubles qui refroidissement.
  • Page 61: Autodiagnostic De L'appareil

    Autodiagnostic Service après-vente de l’appareil Pour connaître le service après-vente situé le plus près de chez vous, Votre appareil est équipé d’un consultez l'annuaire téléphonique ou le programme automatique répertoire des services après-vente d’autodiagnostic qui vous affiche les (SAV). Veuillez indiquer au SAV sources de défauts ;...
  • Page 149 "...
  • Page 150 &...
  • Page 153 *8001088905* 8001088905 (9801) de, fr, it, nl, es...

Ce manuel est également adapté pour:

Kgn serie

Table des Matières