Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

T4903
MANUEL D'INSTRUCTION
ANLEITUNG
1177

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour T2M BlackPirate8

  • Page 1 T4903 MANUEL D’INSTRUCTION ANLEITUNG 1177...
  • Page 2: Materiel Necessaire / Erforderliches Zubehör

    Enduire de frein-filet le filetage de toutes les vis qui se desserrent. WICHTIGER HINWEIS ! Gehen Sie vor dem Betreiben Ihres RC Cars stets sicher, daß alle Schrauben festgezogen sind. Sichern sie die losen schrauben mit Schraubenfest. - 2 - COPYRIGHT T2M 2009...
  • Page 3: Precaution D'emploi Des Modeles R/C A Moteur Thermique

    RC-Modelle geraten außer Kontrolle, wenn entweder in den Empfänger- oder den - Bei Hautkontakt sorgfältig mit Wasser und Seife abwaschen. Senderbatterien die Spannung zu stark, abgefallen ist. Um schweren Unfällen vorzubeugen, stets frische Batterien verwenden. - 3 - COPYRIGHT T2M 2009...
  • Page 4 Allumez l’interrupteur du véhicule maintenance. Stellen Sie den Ein/Aus Schalter Warten Sie Ihr RC Car nach der des RC Cars an Fahrd. Utilisez des pièces d’origine. Benutzen Sie stets Original Ersatzteile. - 4 - COPYRIGHT T2M 2009...
  • Page 5 Roulement de cloche (5 x 10x 4) 2pcs Lager für Kupplugsglocke (5x10x4) 2Stk T4900/87 Roulement à billes (12 x 18x 4) 2pcs Kugellager (12x18x4) 2 Stk T4900/89 Axe (2 x10) 12 pcs Welle 2x10 12 Stk - 5 - COPYRIGHT T2M 2009...
  • Page 6 Vordere Obere Platte T4903/12 Cardan central av(1 pce) Zentrale Antriebswelle Vorne (1 St.) T4903/13 Cardan central ar(1 pce) Zentrale Antriebswelle Hinten (1 St.) T4903/14 Vis tête fraisée 3 x 14mm(12 pcs) Senkkopfschrauben 3x14 mm (12 St.) - 6 - COPYRIGHT T2M 2009...
  • Page 7 LiPo Akkupack Black Pirate 8 T4903/29 Radiateur moteur Motor Lüfter T4903/30 Ventilateur (option) Lüfter (Zubehör) T4903/35 Servo direction Black Pirate 8 Lenkservo T4903/36 Variateur Black Pirate 8 Regler Black Pirate 8 T4903/37 Carte de programmation Programmierungskarte - 7 - COPYRIGHT T2M 2009...
  • Page 8: Liste Des Pieces Detachees

    T4900/7A T4900/8A T4900/9A T4900/5A T4900/10 T4900/11 T4900/14 T4900/16 T4900/17N T4900/19N T4900/23 T4900/18 T4900/24 T4900/25 T4900/26 T4900/30 T4900/28 T4900/58N T4900/59 T4900/65 T4900/67 T4900/69 T4900/68 T4900/61 T4900/70 T4900/72 T4900/74 T4900/73 T4900/75 T4900/79 T4900/81 T4900/76 T4900/83 T4900/86 - 8 - COPYRIGHT T2M 2009...
  • Page 9 T4900/89 T4900/91 T4900/94 T4900/87 T4900/92 T4900/97 T4900/95 T4900/107 T4900/106 T4900/98 T4900/109 T4900/110 T4900/111 T4900/12B T4900/6B T4903/32 T4903/33 T4903/31 T4903/49 T4903/34 T4900/1 T4903/66A T4900/51A T4903/67A T4900/6 T4903/4A T4903/1A T4903/2A T4903/3A T4903/2 T4903/5 T4903/1 T4903/4 T4903/3 - 9 - COPYRIGHT T2M 2009...
  • Page 10: Liste Des Options

    T4903/8 T4903/10 T4903/12 T4903/11 T4903/14 T4903/15 T4903/13 T4903/16 T4903/21 T4903/19 T4903/20 T4903/18 T4903/17 T4903/22 T4903/23 T4903/24 T4903/25 T4903/26 T4903/31 T4900/2R T4903/27 T4903/28 T4900/1R LISTE DES OPTIONS xxxxx T4903/32 T4903/30 T4903/29 T4900/21 T4900/29 T4900/9 T4900/96 - 10 - COPYRIGHT T2M 2009...
  • Page 11: Variateur

    • Bien vérifier les polarités du pack d’accus. Une inversion de polarité endommage le récepteur. • Ne pas toucher les transistors après utilisation (risque de brûlure). • Eviter les court-circuits entre les câbles. • Installer le variateur à l’écart de l’huile, de l’eau et de la graisse. - 11 - COPYRIGHT T2M 2009...
  • Page 12 Si vous utilisez une alimentation à deux batteries, veuillez effectuer le câblage comme indiqué sur le schéma ci-dessous. Batterie - noir Batterie + rouge Variateur - noir Variateur + rouge Variateur + rouge Batterie - Variateur - noir noir - 12 - COPYRIGHT T2M 2009...
  • Page 13 Veuillez vous reportez au chapitre 2.12 de la notice. En règle générale, lorsque le variateur est allumé, le moteur va émettre plusieurs bips indiquant le nombre d’éléments utilisés. Exemple : “bip bip” = 2S, “bip bip bip” = 3S - 13 - COPYRIGHT T2M 2009...
  • Page 14: Mode De Fonctionnement

    à-coups). 2.5 Mode de freinage maximum Sélectionner la valeur de freinage souhaitée allant de souple à brutale. 2.6 Mode marche AR Sélectionner le % de puissance que l’on désire en marche AR. - 14 - COPYRIGHT T2M 2009...
  • Page 15: Programmation

    1 seconde chacun. 2. Courbe de d’accélération anormale : si le variateur ne peut pas détecter de mouvement sur la gâchette, il va émettre une série de 3 bips espacés de 2 secondes chacun. - 15 - COPYRIGHT T2M 2009...
  • Page 16 2. Utiliser un moteur ayant un KV trop élevé. plus faible ou réduire le rapport 3. Le mode de démarrage sélec- de transmission. tionné est trop élevé. 3. Sélectionner un mode de démarrage plus souple. - 16 - COPYRIGHT T2M 2009...
  • Page 17: Organigramme De Programmation

    * 1 clignotement long de la Led + 2 clignotements rapides de la Led (bip ... bip - bip) = programme N° 7 * 1 clignotement long de la Led + 3 clignotements rapides de la Led (bip ... bip - bip - bip) = programme N° 8 ... jusqu’au programme N° 12 - 17 - COPYRIGHT T2M 2009...
  • Page 18: Technische Daten

    • Berühren Sie nach der Benutzung des Reglers niemals die heißen Transistoren – Verbrennungsgefahr! • Vermeiden Sie kurzschlüsse zwischen den Kabeln • Halten Sie den Regler fern von Öl, Fett, Wasser oder anderen Feuchtigkeitsquellen. - 18 - COPYRIGHT T2M 2009...
  • Page 19 Wenn Sie zwei Akkus anschließen, achten Sie bitte auf nachstehendes Anschlußschema. Akku + schwarzes Akku + rotes Kabel Kabel Regler - schwarz Regler + rouge Regler + rot Akku + schwarzes Kabel Regler – schwarz - 19 - COPYRIGHT T2M 2009...
  • Page 20 Akku nicht zu sehr entladen wird. Siehe Kapitel 2.12 der Anleitung. Generell und sobald der Regler angeschaltet ist, sendet der Motor mehrere „Bip“ Töne und zeigt somit die Anzahl der verwendeten Zellen an. Beispiel: „bip-bip“= 2S „bip-bip-bip“=3S - 20 - COPYRIGHT T2M 2009...
  • Page 21 Entladestrom des Akkus (sollte der Strom nicht stark genug sein, würde der Buggy ruckartig fahren). 2.5. Maximaler Bremsmodus Stellen Sie den gewünschten Bremswert ein (von weich bis sehr abrupt). 2.6. Rückwärts Modus Stellen Sie den prozentualen Leistungswert ein. - 21 - COPYRIGHT T2M 2009...
  • Page 22 „Check Up“. Falls er eine zu niedrige- oder zu hohe Spannung feststellt, wird der Regler jede Sekunde jeweils 3 Biptöne senden. 2. Bei anormaler Beschleunigungskurve: wenn der Regler keine Bewegungen an dem Griff der RC Anlage feststellt, wird er alle 2 Sekunden 3 Biptöne senden. - 22 - COPYRIGHT T2M 2009...
  • Page 23 Akku Unterbrechungen. 2. Die Zahnradübersetzung ist zu 2. Verwenden Sie einen leis- hoch tungsschwächeren Motor oder 3. Der gewählte verrigern Sie die Übersetzung. Beschleunigungsmodus ist zu 3. Wählen Sie einen weicheren hoch. Beschleunigungsmodus - 23 - COPYRIGHT T2M 2009...
  • Page 24 • 1 langes Blinken der LED + 1 schnelles Blinken der LED (bip…bip)= Programm 6 • 1 langes Blinken der LED + 2 schnelle Blinkungen der LED (bip…bip-bip)=Programm 7 • 1 langes Blinken der LED + 3 schnelle Blinkungen der LED (bip…bip-bip-bip)=Programm 8 …Dies bis zum Programm 12. - 24 - COPYRIGHT T2M 2009...
  • Page 25 - 25 - COPYRIGHT T2M 2009...
  • Page 26 Ne laisser jamais un accu LIPO dans le modèle quand vous ne l’utilisez pas. L’accu LIPO à recharger doit se trouver posé sur une surface plane non inflammable résistant à la chaleur et non conductrice pendant sa charge. Des accus LIPO extrêmement déchargés perdent leurs performances. - 26 - COPYRIGHT T2M 2009...
  • Page 27 Die Rote Led zeigt den Ladevorgang an. Nach automatischer Abschaltung des Ladegeräts leuchtet die Grüne Led auf. Lassen Sie den Akku unbedingt völlig abkühlen , bevor Sie in erneut laden! Lassen Sie den Akku nach dem Laden kurz abkühlen, bevor Sie ihn im Modell einsetzen ! - 27 - COPYRIGHT T2M 2009...
  • Page 28 F-57380 FAULQUEMONT info@t2m.tm.fr T2M Deutschland Winterbergstrasse 24a D-66119 SAARBRÜCKEN hobby@t2m.tm.fr COPYRIGHT T2M 2009 LA REPRODUCTION SOUS QUELQUE FORME DE L’ENSEMBLE OU D’UNE PARTIE DE TEXTES, PHOTOS OU ILLUSTRATIONS SANS L’ACCORD ECRIT PREALABLE DE T2M EST STRICTEMENT INTERDITE. ALLE RECHTE VORBEHALTEN.

Table des Matières