Table des Matières
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 19

Liens rapides

C
C2
C3
C6
C4
C8
C5
C9
C1
Schema di collegamento - Assembly diagram - Schéma de montage - Croquis de conexiones
- Anschlussschema - Verbindingsschema -Schemacie połączeń-
Latty
B
C1
C7
C8
C8.3
C8.2
C8.5
C8.1
C8.4
IT > MANUALE ISTRUZIONI D'USO
GB > INSTRUCTIONS FOR USE MANUAL
FR > MODE D'EMPLOI
ES > MANUAL DE INSTRUCCIONES
DE > BEDIENUNGSANLEITUNG
NL > GEBRUIKSAANWIJZING
PL > INSTRUKCJA OBSŁUGI
A1
A2
A3
A5
A
A7
< AR
A4
A6
A9
A8
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour FLAEM Latty P0117EM

  • Page 1 IT > MANUALE ISTRUZIONI D’USO GB > INSTRUCTIONS FOR USE MANUAL FR > MODE D’EMPLOI ES > MANUAL DE INSTRUCCIONES DE > BEDIENUNGSANLEITUNG NL > GEBRUIKSAANWIJZING PL > INSTRUKCJA OBSŁUGI Latty < AR C8.3 C8.2 C8.5 C8.1 C8.4 Schema di collegamento - Assembly diagram - Schéma de montage - Croquis de conexiones - Anschlussschema - Verbindingsschema -Schemacie połączeń-...
  • Page 19: Configuration De L'appareil

    Nous vous remercions pour votre achat et la confiance que vous nous accordez. Veuillez lire attentivement ces instructions et les conserver pour de futures consultations. Veuillez utiliser l'appareil uniquement comme décrit dans le présent manuel. Nous vous rappelons que toute la gamme de produits Flaem est visible sur le site internet www.flaem.it Usage prévu et indications Le tire-lait électrique Latty est un appareil médical conçu pour tirer le lait maternel, à...
  • Page 20: Avertissements Importants

    Symboles Le symbole d'avertissement identifie toutes les instructions de sécurité importantes. Le non-respect de ces instructions peut causer des blessures aux personnes ou endommager le tire-lait. Attention, contrôler les instructions d’utili- Marquage médical CE réf. Dir. 93/42 CEE et sation avant d’utiliser le dispositif médical. mises à...
  • Page 21 Ne pas essayer de retirer l'appareil de l'eau ni de le toucher, débrancher d’abord la fiche. Apporter l'appareil tout de suite dans un centre d'assistance agréé FLAEM ou chez votre revendeur de confiance. • S’assurer que le kit se trouve à une certaine distance du corps principal pendant l’utilisation pour éviter qu’il ne tombe.
  • Page 22: Préparation Du Tire-Lait

    PRÉPARATION DU TIRE-LAIT Avant d’utiliser le tire-lait Latty pour la première fois, laver soigneusement tous les composants du kit comme indiqué au paragraphe « Nettoyage et entretien ». Assembler ensuite le tire-lait comme suit : 1. Insérer la vanne d'extraction (C9) dans le conduit intérieur du capuchon porte-coquilles (C5), en l’appuyant ferme- ment sur les bords latéraux pour toucher la base du capuchon.
  • Page 23: Utilisation Du Tire-Lait

    UTILISATION DU TIRE-LAIT To know more Se laver soigneusement les mains avec de l’eau et du savon avant de toucher le ou les kit tire-lait et le sein. Éviter de toucher l’intérieur des récipients ou des bouchons. Nettoyer le sein avec de l’eau ou avec des lingettes hygiéniques spéciales. Après avoir assemblé...
  • Page 24: Conseils Utiles

    Conservation du lait Il est possible de conserver le lait tiré au réfrigérateur ou au congélateur en fermant la bouteille (C1) avec le bouchon hermétique (C5) fourni : il est possible de conserver le lait tiré au réfrigérateur pendant 48 heures à 4°C ou pendant 3 mois s’il est conservé...
  • Page 25: Filtrage Air

    « Nettoyage et entretien ». Lorsque les composants sont complètement secs, réassembler le kit du tire-lait. Si, après les essais décrits ci-dessus, l'appareil ne fonctionne toujours pas correctement, il faut contacter votre revendeur de confiance ou le centre d'assistance agréé FLAEM le plus proche.
  • Page 26: Caractéristiques Techniques

    électromagnétiques en présence d’autres dispositifs utilisés pour des diagnostics ou des traitements spécifiques. Flaem se réserve le droit d'apporter des modifications techniques et fonctionnelles au produit sans aucun préavis. ÉLIMINATION DE L'APPAREIL Conformément à la Directive 2012/19/CE, le symbole appliqué sur l'appareil indique que l'appareil à éliminer est considéré...
  • Page 59 Latty P0117EM  Flaem .ZZZÀDem.it Latty .Latty Latty  A1  C1  A2  C2  A3  C3  A4  C4  A5  C5 ± A6  C6  A7  C7  A8  C8  A9  C8.1...
  • Page 60 ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ FLAEM ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ FLAEM ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ CE 4293 ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡  HIV ‡ ‡ ‡ ‡ ‡...
  • Page 61 42CEE 93 (II 1EN10993 EEC4293 20061907 CE .20041935 IP21  IP21  12 ‡ ‡ A9 ‡  C8.2 ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡...
  • Page 62 To know more © ª A2 A4 A1 Latty (A2) (A4) (A1) A4 A2 A2 A4 A4 (ACO0021 Twins A1 ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ Latty ‡ Latty ‡...
  • Page 63 Latty C5 C9 .(C1 C5 C8.1 C8.2 .(C8.2 C8.3 .(C5 C8.4 14 C5 .(C8.5 A5 C4  27 C6 A6 .(A7 A8 A8 Extra Extra + L = M To know more...
  • Page 64 &&&&&&&&&&&& &&&&&&& A4 Flaem Flaem...
  • Page 65  C5 C1 ‡ ‡ ‡ C9 ‡ ‡ C5 C9 C5 C8 C8.3 &&&&&&&&&&&& &&&&&&&&&& &&&&&&&&&&&& .(40°C .&&&&&&&&&&&&...
  • Page 67 P0117EM  50 a  60 >  1 40°C 5°C ± %10 106KPa 69KPa 70°C ƒ& ± %10 106KPa 69KPa x 23.5 x 12 2.100 (& & & .(2 1EN 60 60601 ZZZÀDHPQXRYDLW Flaem CE192012 CE192012...
  • Page 68: Certificato Di Garanzia

    La garanzia copre qualsiasi difetto derivante da non corretta fabbricazione, a condizione che l’apparecchio non abbia subito manomissioni da parte del cliente o da personale non autorizzato da FLAEM NUOVA S.p.A., o che sia stato utilizzato in modo diverso dalla sua destinazione d’uso. La garanzia copre inoltre la sostituzione o la riparazione dei componenti con vizi di fabbricazione.

Table des Matières