Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 12

Liens rapides

750 S
Original instructions
Originalbetriebsanleitung
Notice originale
Istruzioni originali
Manual original
Manual original
Oorspronkelijke
gebruiksaanwijzing
Original brugsanvisning
Original bruksanvisning
Bruksanvisning i original
Alkuperäiset ohjeet
Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης
Orijinal işletme talimatı
Původním návodem k používání
Pôvodný návod na použitie
Instrukcją oryginalną
Eredeti használati utasítás
Izvirna navodila
Originalne pogonske upute
Instrukcijām oriģinālvalodā
Originali instrukcija
Algupärane kasutusjuhend
Оригинальное руководство по
эксплуатации
Оригинално ръководство за
експлоатация
Instrucţiuni de folosire originale
Оригинален прирачник за работа
原始的指南

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour AEG 750 S

  • Page 1 750 S Original instructions Pôvodný návod na použitie Originalbetriebsanleitung Instrukcją oryginalną Notice originale Eredeti használati utasítás Istruzioni originali Izvirna navodila Manual original Originalne pogonske upute Manual original Instrukcijām oriģinālvalodā Oorspronkelijke Originali instrukcija gebruiksaanwijzing Algupärane kasutusjuhend Original brugsanvisning Оригинальное руководство по...
  • Page 2 Technical Data,Safety Instructions, Specified Conditions of Use, Please read and save ENGLISH EC-Declaration of Conformity, Mains connection, Maintenance, Symbols these instructions! Technische Daten, Sicherheitshinweise, Bestimmungsgemäße Verwendung, Bitte lesen und DEUTSCH CE-Konformitätserklärung, Netzanschluss, Wartung, Symbole aufbewahren! FRANÇAIS Caractéristiques techniques, Instructions de sécurité, Utilisation conforme aux Prière de lire et de prescriptions, Declaration CE de Conformité, Branchement secteur, Entretien, Symboles conserver!
  • Page 3 STOP START...
  • Page 4 TEST...
  • Page 6 START STOP...
  • Page 7 SERVICE...
  • Page 10 TECHNICAL DATA MAINS CONNECTION Rated input .....................1550 W Connect only to single-phase a.c. current and only to the Output .......................775 W system voltage indicated on the rating plate. It is also No-load speed ....................300 min possible to connect to sockets without an earthing contact Speed under load max.
  • Page 11 TECHNISCHE DATEN NETZANSCHLUSS SYMBOLE Nennleistungsaufnahme .................1550 W Nur an Einphasen-Wechselstrom und nur an die auf dem Abgabeleistung ....................775 W Leistungsschild angegebene Netzspannung anschließen. Bitte lesen Sie die Gebrauchsanweisung Leerlaufdrehzahl ....................300 min Anschluss ist auch an Steckdosen ohne Schutzkontakt vor Inbetriebnahme sorgfältig durch.
  • Page 12 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES DECLARATION CE DE CONFORMITÉ SYMBOLES Puissance nominale de réception..............1550 W Nous déclarons sous notre responsabilité que ce produit est Puissance utile ....................775 W en conformité avec les normes ou documents normalisés Veuillez lire avec soin le mode d‘emploi Vitesse de rotation à...
  • Page 13 DATI TECNICI DICHARAZIONE DI CONFORMITÀ CE SIMBOLI Potenza assorbita nominale ................1550 W Dichiariamo, assumendo la piena responsabilità di tale Potenza erogata ....................775 W dichiarazione, che il prodotto è conforme alla seguenti Leggere attentamente le istruzioni per l‘uso Numero di giri a vuoto ..................300 min normative e ai relativi documenti: EN 60745, EN 55014-1, prima di mettere in funzione...
  • Page 14 DATOS TÉCNICOS DECLARACION DE CONFORMIDAD CE SÍMBOLOS Potencia de salida nominal................1550 W Declaramos bajo nuestra sola responsabilidad que este Potencia entregada ..................775 W producto está en conformidad con las normas o Lea las instrucciones detenidamente antes Velocidad en vacío ...................300 min documentos normalizados siguientes: EN 60745, EN de conectar la herramienta...
  • Page 15 CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS LIGAÇÃO À REDE SYMBOLE Potência absorvida nominal ................1550 W Só conectar à corrente alternada monofásica e só à tensão Potência de saída .....................775 W de rede indicada na placa de potência. A conexão às Leia atentamente o manual de instruções Nº...
  • Page 16 TECHNISCHE GEGEVENS EC - VERKLARING VAN OVEREENSTEMMING SYMBOLEN Nominaal afgegeven vermogen..............1550 W Wij verklaren dat dit produkt voldoet aan de volgende Afgegeven vermogen ..................775 W normen of normatieve dokumenten:: EN 60745, EN 55014- Graag instructies zorgvuldig doorlezen Onbelast toerental ....................300 min 1, EN 55014-2, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3, vóórdat u de machine in gebruik neemt.
  • Page 17 TEKNISKE DATA NETTILSLUTNING SYMBOLER Nominel optagen effekt ...................1550 W Tilslutning må kun foretages til enfaset vekselstrøm og kun Afgiven effekt ....................775 W til en netspænding, som er i overensstemmelse med Læs brugsanvisningen nøje før Omdrejningstal, ubelastet .................300 min angivelsen på...
  • Page 18 TEKNISKE DATA NETTILKOPLING Nominell inngangseffekt .................1550 W Skal bare tilsluttes enfasevekselstrøm og bare til den på Avgitt effekt .......................775 W skiltet angitte nettspenning. Tilslutning til stikkontakter uten Tomgangsturtall ....................300 min jordet kontakt er mulig fordi beskyttelse beskyttelsesklasse Lastturtall maks.
  • Page 19 TEKNISKA DATA NÄTANSLUTNING Nominell upptagen effekt ................1550 W Får endast anslutas till 1-fas växelström och till den Uteffekt ......................775 W spänning som anges på dataskylten. Anslutning kan även Obelastat varvtal....................300 min ske till eluttag utan skyddskontakt, eftersom konstruktionen Belastat varvtal ................
  • Page 20 TEKNISET ARVOT TODISTUS CE-STANDARDINMUKAISUUDESTA SYMBOLIT Nimellinen teho ....................1550 W Todistamme täten ja vastaamme yksin siitä, että tämä tuote Antoteho ......................775 W on allalueteltujen standardien ja standardoimisasiakirjojen Lue käyttöohjeet huolelleisesti, ennen Kuormittamaton kierrosluku ................300 min vaatimusten mukainen: EN 60745, EN 55014-1, EN koneen käynnistämistä.
  • Page 21 ÔÅ×ÍÉÊÁ ÓÔÏÉ×ÅÉÁ ÄÇËÙÓÇ ÐÉÓÔÏÔÇÔÁÓ ÅÊ ÓÕÌÂÏËÁ .......1550 W ÏíïìáóôéêÞ éó÷ýò ............Äçëþíïõìå ìå áðïêëåéóôéêÞ ìáò åõèýíç, üôé áõôü ôï ðñïúüí ......775 W Áðïäéäüìåíç éó÷ýò ............áíôáðïêñßíåôáé óôá áêüëïõèá ðñüôõðá Þ Ýããñáöá Ðáñáêáëþ äéáâÜóôå ó÷ïëáóôéêÜ ôéò ......300 min Áñéèìüò óôñïöþí ÷ùñßò öïñôßï ........ôõðïðïßçóçò: EN 60745, EN 55014-1, EN 55014-2, EN ïäçãßåò...
  • Page 22 TEKNIK VERILER CE UYGUNLUK BEYANI Giriş gücü .......................1550 W Tek sorumlu olarak bu ürünün 98/37/EC, 2004/108/EC Çıkış gücü......................775 W yönetmelik hükümleri uyarınca aşağıdaki normlara ve norm Boştaki devir sayısı...................300 min dokümanlarına uygunluğunu beyan ederiz: EN 60745, EN Yükteki maksimum devir sayısı...
  • Page 23 TECHNICKÁ DATA CE-PROHLÁŠENÍ O SHODĚ Jmenovitý příkon ....................1550 W Se vší zodpovědností prohlašujeme, že tento výrobek Odběr........................775 W odpovídá následujícím normám a normativním Počet otáček při běhu naprázdno ..............300 min dokumentům: Počet otáček při zatížení max ................300 min EN 60745, EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-2, Počet úderů...
  • Page 24 TECHNICKÉ ÚDAJE CE - VYHLÁSENIE KONFORMITY SYMBOLY Menovitý príkon ....................1550 W Vyhlasujeme v našej výhradnej zodpovednosti, že tento Výkon........................775 W produkt zodpovedá nasledovným normám alebo Pred prvým použitím prístroja si pozorne Otáčky naprázdno ....................300 min normatívnym dokumentom: EN 60745, EN 55014-1, EN prečítajte návod na obsluhu.
  • Page 25 DANE TECHNICZNE DEKLARACJA ZGODNOŚCI CE SYMBOLE Znamionowa moc wyjściowa ................1550 W Oświadczamy z pełną odpowiedzialnością, że produkt ten Moc wyjściowa....................775 W odpowiada wymaganiom następujących norm i Przed uruchomieniem elektronarzędzia Prędkość bez obciążenia..................300 min dokumentów normatywnych: EN 60745, EN 55 014-1, EN zapoznać...
  • Page 26 MŰSZAKI ADATOK CE-AZONOSSÁGI NYILATKOZAT SZIMBÓLUMOK Névleges teljesítményfelvétel .................1550 W Teljes felelősségünk tudatában kijelentjük, hogy jelen Leadott teljesítmény ..................775 W termék megfelel a következő szabványoknak vagy Kérjük alaposan olvassa el a tájékoztatót Üresjárati fordulatszám..................300 min szabványossági dokumentumoknak: EN 60745, EN mielőtt a gépet használja.
  • Page 27 TEHNIČNI PODATKI OMREŽNI PRIKLJUČEK SIMBOLI Nazivna sprejemna moč .................1550 W Priključite samo na enofazni izmenični tok in samo na Oddajna zmogljivost ..................775 W omrežno napetost, ki je označena na tipski ploščici. Prosimo, da pred uporabo pozorno Število vrtljajev v prostem teku .................300 min Priključitev je možna tudi na vtičnice brez zaščitnega preberete to navodilo za uporabo.
  • Page 28 TEHNIČKI PODACI PRIKLJUČAK NA MREžU Snaga nominalnog prijema ................1550 W Priključiti samo na jednofaznu naizmjeničnu struju i samo na Predajni učinak ....................775 W napon struje, naveden na pločici snage. Priključak je moguć Broj okretaja praznog hoda ................300 min i na utičnice bez zaštitnog kontakta, jer postoji dogradnja Broj okretaja pod opterećenjem..........
  • Page 29 TEHNISKIE DATI ATBILSTĪBA CE NORMĀM Nominālā atdotā jauda..................1550 W Ar šo apliecinām, ka esam atbildīgi par to, lai šis produkts Cietkoks ......................775 W atbilstu sekojošām normām vai normatīvajiem Apgriezieni tukšgaitā ..................300 min dokumentiem: EN 60745, EN 55014-1, EN 55014-2, maks.
  • Page 30 TECHNINIAI DUOMENYS CE ATITIKTIES PAREIŠKIMAS Vardinė imamoji galia ..................1550 W Mes atsakingai pareiškiame, kad šis gaminys atitinka tokias Išėjimo galia......................775 W normas arba normatyvinius dokumentus: EN 60745, Sūkių skaičius laisva eiga .................300 min EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3, Sūkių...
  • Page 31 TEHNILISED ANDMED VÕRKU ÜHENDAMINE SÜMBOLID Nimitarbimine....................1550 W Ühendage ainult ühefaasilise vahelduvvooluga ning ainult Väljundvõimsus ....................775 W andmesildil toodud võrgupingega. Ühendada on võimalik ka Palun lugege enne käikulaskmist Pöörlemiskiirus tühijooksul ................300 min kaitsekontaktita pistikupesadesse, kuna nende kasutamisjuhend hoolikalt läbi. Maks pöörlemiskiirus koormusega ..........
  • Page 32 ÒÅÕÍÈ×ÅÑÊÈÅ ÄАÍÍÛÅ ÄÅÊЛАÐАÖÈß Î ÑÎÎÒВÅÒÑÒВÈÈ ÑÒАÍÄАÐÒАМ EC ÑÈМВÎЛÛ .......1550 W Номинальная выходная мощность ........Мы заявляем что этот продукт соответствует следующим ......775 W Номинальная мощность............стандартам: EN 60745, EN 55014-1, EN 55014-2, EN Пожалуйста, внимательно прочтите ......300 min 61000-3-2, EN 61000-3-3, в соответствии с правилами ×èñëî...
  • Page 33 ТЕХНИЧЕСКИ ДАННИ СЕ - ДЕКЛАРАЦИЯ ЗА СЪОТВЕТСТВИЕ СИМВОЛИ Номинална консумирана мощност ..............1550 W Декларираме на собствена отговорност, че този продукт Отдавана мощност ..................775 W съответства на следните стандарти или нормативни Преди пускане на уреда в действие моля Обороти на празен ход ...................300 min документи: EN 60745, EN 55014-1, EN 55014-2, прочетете...
  • Page 34 DATE TEHNICE DECLARAŢIE DE CONFORMITATE SIMBOLURI Putere nominală de ieşire ................1550 W Declarăm pe propria răspundere că acest produs este în Putere de iesire ....................775 W conformitate cu urmatoarele standarde sau documente Va rugăm citiţi cu atenţie instrucţiunile Viteza la mers în gol ..............
  • Page 35 ТЕХНИЧКИ ПОДАТОЦИ ЕУ-ДЕКЛАРАЦИЈА ЗА СООБРАЗНОСТ СИМБОЛИ Определен внес ....................1550 W Ние во целосна одговорност изјавуваме дека овој Излез ........................775 W производ е во сообразност со следните стандарди и Ве молиме пред да ја стартувате Брзина без оптоварување ................300 min стандардизирани...
  • Page 36 技术数据 符号 .......1550 W 输入功率 ..........................775 W 输出功率 ....................使用本机器之前请详细阅读使用说明书。 ......300 min 无负载转速 ........................300 min 最高负载转速 .......................2700 min 负载撞击次数最大 ......................16 J 单一冲击能量 钻孔 / 凿挖.....................50 mm 钻孔直径在混凝土 ......................80 mm 隧道钻头在混凝土、砖块和石灰砂石 ...............150 mm 在机器上进行任何修护工作之前,务必从插 空心钻头在混凝土、砖块和石灰砂石...
  • Page 38 Copyright 2009 Milwaukee Electric Tool Max-Eyth-Straße 10 D-71364 Winnenden Germany (06.09) +49 (0) 7195-12-0 4931 2897 78 Printed in Germany...