Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Expendedor Automático de Toallas de Papel
MANUAL DE INSTALACIÓN
Distributeur de serviettes en papier sans contact
MANUEL D'INSTALLATION
MANUALE D'ISTALLAZIONE
Questions/Accessories/Parts (USA/Canada)
Consultas/Accesorios/Repuestos (EE.UU/Canadá)
Questions/Accessoires/Pièces (États-Unis/Canada)
1-866-599-7066
REGISTER ONLINE AT
INSCRÍBASE EN LÍNEA EN
INSCRIVEZ-VOUS EN LIGNE À
www.cleancutdispenser.com
Touchless Paper Towel Dispenser
INSTALLATION MANUAL
Dispenser di Carta da Cucina No Touch
Domande/Accessori/Ricambi (Italia)
800-942-952
REGISTRATI ONLINE ALL'INDIRIZZO
www.cleancutdispenser.eu
MODELS
MODELOS
MODÈLES
MODELLI
CC3100
CC3200
CC3300
1
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour CLEANCUT CC3100

  • Page 28: Précautions Importantes

    PRÉCAUTIONS IMPORTANTES When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed, including the following: • En utilisant les appareils électriques, des précautions de sécurité de base devraient toujours être suivies, y compris ce qui suit: • Lisez toutes les instructions avant usage . DANGER: Pour réduire le risque de choc électrique .
  • Page 29: Cordon Électrique

    CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS CORDON ÉLECTRIQUE Un cordon d’alimentation court (ou un cordon d’alimentation détachable) doit être fourni pour réduire le risque d’emmêlement ou de trébuchement avec un cordon plus long . NOTE: Si le cordon d’alimentation est endommagé, il devrait être remplacé par du personnel qualifié.
  • Page 30: Vue Plongeante

    VUE PLONGEANTE ARRIÈRE Support de montage est ouvert et caché dans l’illustration...
  • Page 31: Composants De L'appareil

    COMPOSANTS DE PIÉCES DE SUPPORT: L’APPAREIL: A . 12 vis Trous de fi xation 1” 1 1/2” Support de montage 2 1/4” Lucarnes de capteur LED B . 4 rondelles C . 16 entretoises Zone de découpage 1/2” Zone de distribution 1/4”...
  • Page 32: Pour Commencer

    . Comme il deviendra l’appareil de cuisine le plus utilisé, il est recommandé d’installer le CLEANCut™ près de votre évier ou aire de préparation d’aliments . N’installez pas au dessus d’un appareil de chauff age ou de cuisson tels que votre cuisinière ou four .
  • Page 33 Laissez tomber une de vos vis à travers chacune des rondelles qui couvrent les trous dans le placard, de l’intérieur du placard vers le bas . Maintenez en place le CLEANCut™ ainsi que le support de montage et serrer les vis à travers les trous de fi xation pour sécuriser l’ensemble .
  • Page 34: Installation Lèvre En Surplomb

    être branché dans une prise électrique standard disponible à l’intérieur du placard. Si cette prise électrique n’est pas disponible, elle peut être installé par un électricien qualifi é. 10 . Votre appareil CLEANCut™ est maintenant prêt à l’emploi! Consultez la section COMMENT UTILISER pour obtenir des instructions d’utilisation .
  • Page 35: Guide De Fixation Par Entretoise

    Une fois les trous sont percés, retirer [ G ] le ruban et le gabarit de montage et sauvegarder le gabarit et les instructions au cas où vous déménager ou souhaitez reposer l’appareil à une date ultérieure . Essuyez la poussière et les débris de la surface intérieur du placard .
  • Page 36: Comment Utiliser

    10 . Une fois que les entretoises sont placées (si nécessaire), maintenez en place le CLEANCut™ ainsi que le support de montage et serrez les vis dans les trous de fi xation pour sécuriser l’ensemble . NOTE: Toujours serrer les vis pour assurer que l’appareil ne bouge pas ou ne secoue pas pendant son fonctionnement.
  • Page 37: Consignes D'utilisation

    Retirez la main une fois que la quantité désirée de papier a été distribuée . ATTENTION: Pour éviter les bourrages papier, ne pas essayer d’enlever la serviette en papier sans découpe. Le CLEANCut™ est conçu pour vous donner la feuille de taille parfaite quelle que soit la perforation du rouleau.
  • Page 38: Depannage

    Fermez le corps principal et assurez-vous que le loquet Le corps principal est ouvert d’ouverture est complètement Le CLEANCut™ ne distribue verrouillé pas de papier Utilisez les crochets de gestion Le cordon cordon de cordon pour empêcher que le d’alimentation frappe...
  • Page 39: Conseils Utiles

    PROBLEM POSSIBLE CAUSE SOLUTION Assurez-vous que le papier est Il n’y a aucun papier dans le distribué de sorte qu’il pend circuit papier hors de la partie inférieure du corps principal Le papier ne se decoupe pas Débranchez le connecteur du cordon d’alimentation Le papier est bloqué...
  • Page 54 BENSOIN D’AIDE? Pour le service, la réparation ou toutes questions concernant votre appareil, appelez le numéro en service libre appel approprié sur la couverture de ce livre . Ne renvoyez pas le produit à l’endroit de l’achat . Également, s’il vous plaît n’expédiez pas le produit de nouveau au fabricant, ni l’apporter à...
  • Page 56 CLEANCut Int’l, LLC, Juno Beach, Florida, USA marca registrada de CLEANCut Int’l, LLC, Juno Beach, Florida, E.U. marque déposée de CLEANCut Int’l, LLC, Juno Beach, Floride, E.U. marchio registrato da CLEANCut Int’l, LLC, June Beach, Florida, USA SMART PRODUCT INNOVATIONS, INC.

Ce manuel est également adapté pour:

Cc3200Cc3300

Table des Matières