Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

EXPERT 3010 X
EXPERT 4010 X
EXPERT 5010 X
MU_02GE_EXPERT_30_40_50_FR_EN (MU-EXP-FR-GB)
Édition : 20220829
GROUPE ÉLECTROGÈNE / GENERATOR
INSTRUCTION FOR USE
MANUEL D'UTILISATION
BENUTZERHANDBUCH
MANUALE D'USO
MANUEL DE USUARIO
Notice originale
EN
FR
DE
IT
ES

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour IMER EXPERT 3010 X

  • Page 1 EXPERT 3010 X EXPERT 4010 X EXPERT 5010 X GROUPE ÉLECTROGÈNE / GENERATOR INSTRUCTION FOR USE MANUEL D’UTILISATION Notice originale BENUTZERHANDBUCH MANUALE D’USO MANUEL DE USUARIO MU_02GE_EXPERT_30_40_50_FR_EN (MU-EXP-FR-GB) Édition : 20220829...
  • Page 4 Thank you for purchasing an Worms Entreprises generator. This manual covers operation and maintenance of the Worms Entreprises generators. All information in this publication is based on the latest production information available at the time of approval for printing. Pay special attention to statements preceded by the following words: Indicates an impending dangerous situation.
  • Page 5 1. SYMBOLS AND MEANINGS In accordance with the ISO standard, the specified symbols as shown in the following table are used for the products and this instruction manual. Read the operator’s Fire, naked flame and instruction manual. smoking prohibited. Stay clear of the hot surface. Caution, risk of electric shock.
  • Page 6 2. SAFETY PRECAUTIONS Do not operate the generator near gasoline or gaseous fuel because of the potential danger of explosion or fire. Do not fill the fuel tank with fuel while the engine is running. Do not smoke or use a naked flame near the fuel tank. Be careful not to spill fuel during refueling.
  • Page 7 Be extremely careful that all necessary electrical grounding procedures are followed during each and every use. Failure to do so can be fatal. Do not contact the generator to a commercial power line. Connection to a commercial power line may short circuit the generator and ruin it or cause electric shock hazard.
  • Page 8 3. SPECIFICATIONS EXPERT 3010 X EXPERT 4010 X EXPERT 5010 X Maximum Output 2.6 kW 3.3 kW 4.3 kW Continuous Operating Power (COP) 1.9 kW 2.4 kW 3.1 kW Rated Power Factor Maximum Amps 11.3 A 14.3 A 18.7 A Maximum Ambiant Temperature 40 °...
  • Page 9 If oil level is below the lower level line (c), refill with suitable oil (see table) to upper level line (b). Do not screw in the oil filler cap when checking oil level. Oil Capacity UPER LEVEL EXPERT 3010 X 0,6 Liters EXPERT 4010 X 0,6 Liters...
  • Page 10 • Make sure you review each warning in order to prevent fire hazard. • Do not refill tank while engine is running or hot. • Close fuel cock before refueling with fuel. • Be careful not to admit dust, dirt, water or other foreign objects into fuel. •...
  • Page 11 5. OPERATING PROCEDURES Check the oil level before each operations as outlined on page 9. Never change the accelerator position which is set at the factory. 5.1. STARTING THE ENGINE Turn the engine switch to the position « I » (ON). Fig. Open the fuel cock.
  • Page 12 5.2. USING ELECTRIC POWER AC APPLICATION This generator is thoroughly tested and adjusted in the factory. If the generator does not produce the specified voltage, consult your nearest Worms Entreprises dealer or service shop. Turn off the switch(es) of the electrical appliance(s) before connecting to the generator. Insert the plug(s) of the electrical appliance(s) into the receptacle.
  • Page 13 6. STOPING THE GENERATOR Turn off the power switch of the electric equipment and unplug the cord from the receptacle of the generator. Fig. Allow the engine about 3 minutes to cool down at no-load before stopping. Turn the engine switch to the position «O» (OFF). Fig. Close the fuel cock.
  • Page 14 (amps) figure of the same appliance / tool. The voltage and amperage (amps) information can be found on a name plate which is normally attached to electrical appliances and tools. EXPERT 3010 X EXPERT 4010 X EXPERT 5010 X Bulb - Heating 2600 W...
  • Page 15 9. MAINTANCE SCHEDULE • Daily Check all components according to ‘’PRE-OPERATING CHECKS’’. • (8 h) Check and refill gasoline and engine oil. • Wash air cleaner foam element more often if used in dirty or dusty Every environments. • 50 h Check the condition of the paper element.
  • Page 16 10.3. CLEANING AND ADJUSTING THE SPARK PLUG Fig. If the plug is contaminated with carbon, remove it using a plug cleaner or wire brush. Adjust the electrode gap between 0.6 and 0.7 mm. SPARK PLUG EXPERT 3010 X EXPERT 4010 X NGK BR-6HS EXPERT 5010 X...
  • Page 17 10.4. CLEANING FUEL STRAINER Fig. Dirt and water in the fuel are removed by the fuel strainer : Remove the strainer cup (a) and throw away water and dirt. Clean the screen and strainer cup with gasoline. Tightly fasten the cup to main body, making sure to avoid fuel leak. 11.
  • Page 18 12. TROUBLESHOOTING When generator engine fails to start after several attempts, or if no electricity is available at the output socket, check the following chart.. 12.1. WHEN ENGINE FAILS TO START : Check if choke lever is in its proper position. Set the choke lever to ‘‘CLOSE’’...
  • Page 19 13. END-OF-LIFE EQUIPMENT MANAGEMENT Worms Entreprises is a member of an eco-organization approved by the public authorities for the WEEE sector, which guarantees the collection, recycling and decontamination of our used electrical appliances in France and the French overseas departments and territories, in compliance with the highest environmental and social standards.
  • Page 20 Nous vous remercions d’avoir fait l’acquisition d’un groupe électrogène Worms Entreprises. Ce manuel traite de l’utilisation et de l’entretien des groupes électrogènes Worms Entreprises. Toutes les informations indiquées dans ce document sont établies à partir des données les plus récentes du produit, connues au moment de l’impression.
  • Page 21 1. SYMBOLES ET LEUR SIGNIFICATION Conformément à la réglementation européenne ISO standard, les produits et leurs modes d’emploi sont accompagnés des symboles énumérés dans le tableau suivant. Interdit de fumer, de faire du Lire le manuel d'utilisation. feu ou d'allumer une flamme. Ne pas toucher les surfaces Attention, risques de chocs chaudes.
  • Page 22 2. MESURES DE SÉCURITÉ Ne pas mettre le groupe électrogène en marche à proximité de carburant, gaz ou tout autre produit inflammable. Cela risque, en effet, de provoquer une explosion ou un incendie. Ne pas remplir le réservoir de carburant lorsque le moteur est en marche. Ne pas fumer ou allumer une flamme vive à...
  • Page 23 S’assurer, à chaque utilisation, que toutes les procédures nécessaires de mise à la terre de l’appareillage électrique ont été respectées. Négliger de telles procédures peut être fatal. Ne pas brancher le groupe électrogène sur le réseau car un tel branchement peut court-circuiter le groupe électrogène ou provoquer des chocs électriques.
  • Page 24 3. DONNÉES TECHNIQUES EXPERT 3010 X EXPERT 4010 X EXPERT 5010 X Puissance maximum 2.6 kW 3.3 kW 4.3 kW ISO 8528 EN 230V MONO Puissance continue (COP) 1.9 kW 2.4 kW 3.1 kW Facteur de puissance Intensité maximum 11.3 A 14.3 A...
  • Page 25 4. CONTRÔLES AVANT LA MISE EN MARCHE 4.1. CONTRÔLE DU NIVEAU D’HUILE POUR MOTEUR Fig. Avant que l’huile ne soit contrôlée ou remplie, s’assurer que le groupe électrogène se trouve sur une surface stable et plane et que le moteur soit à l’arrêt. •...
  • Page 26 • S’assurer que vous avez bien relu tous les avertissements afin de prévenir tout risque d’incendie. • Ne pas remplir le réservoir lorsque le moteur est en marche ou chaud. • Fermer le robinet du réservoir avant de faire le plein. •...
  • Page 27 5. PROCÉDURES DE MISE EN MARCHE Avant que le groupe électrogène ne soit mis en service, vérifier le niveau d’huile comme indiqué plus haut à la page 25. Ne jamais dérégler le levier d’accelérateur réglé en usine. 5.1. DÉMARRAGE DU MOTEUR Mettre le commutateur moteur en position «...
  • Page 28 5.2. UTILISATION DU COURANT ÉLECTRIQUE COURANT ALTERNATIF Ce groupe électrogène a été testé et ajusté avec soin à l’usine. Si le groupe électrogène ne produit pas la tension spécifiée, prendre contact avec le concessionnaire Worms Entreprises ou le service après-vente le plus proche. Éteindre l’(les) interrupteur(s) de l’(des) appareil(s) électrique(s) avant qu’ils ne soient branchés sur le groupe électrogène.
  • Page 29 6. ARRÊT DU GROUPE ÉLECTROGÈNE Éteindre les appareils alimentés par le groupe électrogène puis débrancher les prises de courant. Fig. Laisser tourner le moteur sans charge pendant environ 3 mn, afin de laisser refroidir le moteur. Mettre le commutateur moteur en position «O» (ARRÊT). Fig. Fermer le robinet de carburant.
  • Page 30 (V) de l’appareil/outil doit être multiplié par le nombre d’ampères (A) du même appareil/outil. Ces informations se trouvent sur la plaque constructeur des appareils et outils électriques. EXPERT 3010 X EXPERT 4010 X EXPERT 5010 X Lumière à incand. - Halogènes - Chauffage 2600 W...
  • Page 31 9. CALENDRIER D’ENTRETIEN • Contrôler tous les composants indiqués dans « contrôles avant la mise Chaque jour en marche ». • (8 h) Vérifier et refaire le plein d’huile et de carburant. • Laver l’élément filtrant en mousse du filtre à air, plus souvent s’il est utilisé Toutes les dans un environnement sale et poussiéreux.
  • Page 32 10. MODALITÉS D’ENTRETIEN 10.1. CHANGEMENT DE L’HUILE POUR MOTEUR • Changer d’huile pour moteur toutes les 100 heures (pour un moteur neuf, I’huile doit être changée, une première fois, après 20 heures). Fig. Laisser l’huile s’écouler en enlevant le bouchon de vidange et le bouchon de remplissage d’huile (a)pendant que le moteur est chaud.
  • Page 33 Si la bougie est encrassée par de la calamine, cette dernière doit être enlevée à l’aide d’un nettoyant pour bougies ou d’une brosse d’acier. Régler l’écartement des électrodes(a) à 0,6 à 0,7 mm. BOUGIE EXPERT 3010 X EXPERT 4010 X NGK BR-6HS EXPERT 5010 X 10.4.
  • Page 34 12. SOLUTIONS DES PROBLÈMES Si, malgré plusieurs tentatives, le moteur du groupe électrogène refuse de démarrer ou si l’électricité n’est pas disponible à la sortie, le tableau ci-dessous doit être consulté. 12.1. SI LE MOTEUR REFUSE DE DÉMARRER : Vérifier si le robinet de carburant est ouvert. Ouvrir le robinet de carburant s’il est fermé.
  • Page 35 13. GESTION DU MATÉRIEL EN FIN DE VIE Worms est adhérent d’un éco-organisme agréé par les pouvoirs publics pour la filière des DEEE qui garantit la collecte, le recyclage et la dépollution de nos appareils électriques usagés, en France Métropolitaine et Dom Tom, dans le respect des plus hautes exigences environnementales et sociales. Nous invitons tous les utilisateurs de matériels de notre marque à...
  • Page 36 MU_02GE_EXPERT_30_40_50_FR_EN (MU-EXP-FR-GB) Services commercial et Pièces de rechange Siège social / Head Offi ce Sales and Spare Parts Departments ZAC de Lamirault TEL. +33 (0) 1 64 76 29 60 39 rue de Lamirault, 77090 Collégien, FRANCE FAX +33 (0) 1 64 76 29 99 TEL.

Ce manuel est également adapté pour:

Expert 4010 xExpert 5010 x