Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

MARQUE: AEG
REFERENCE: L 47430
CODIC: 2799677

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour AEG LAVAMAT 47430

  • Page 1 MARQUE: AEG REFERENCE: L 47430 CODIC: 2799677...
  • Page 2 LAVAMAT 47430 Notice d’utilisation Lave-linge...
  • Page 3 Chère cliente, cher client Nous vous remercions d'avoir choisi un de nos produits. Tout au long de son utilisation, vous ferez l'expérience d'une combinaison parfaite entre design fonctionnel et technologie d'avant-garde. Sa fabrication est basée sur les standards les plus élevés de l'excellence. Votre appareil a été...
  • Page 4 Sommaire Sommaire Avertissements Utilisation Précautions contre le gel Description de l’appareil Boîte à produits Bandeau de commandes Fenêtre d’affichage Personnalisation Sécurité enfants Signal sonore Comment faire un lavage Chargement du linge Dosage des produits lessiviels Choix du programme Choix de la température Choix de la vitesse d'essorage Choix des options Prélavage...
  • Page 5 Sommaire Caractéristiques techniques Entretien et nettoyage Détartrage de l’appareil La carrosserie La boîte à produits Le filtre de vidange Les filtres d’arrivée d’eau En cas d’anomalie de fonctionnement Avertissements Installation Déballage Débridage Arrivée d’eau Vidange Branchement électrique Mise en place Environnement Mise au rebut Protection de l’environnement...
  • Page 6 Avertissements Avertissements Conservez cette notice d’utilisation avec votre appareil. Si ce dernier devait être vendu ou cédé à une autre personne, assurez-vous que la notice d’utilisation l’accompagne. Le nouvel utilisateur pourra alors être informé du fonctionnement du lave-linge et des avertissements s’y rapportant. Ces avertissements ont été...
  • Page 7 Avertissements Précautions contre le gel Si votre appareil est exposé à une température inférieure à 0°C, prenez les précautions suivantes : • Fermez le robinet et déconnectez le tuyau d’arrivée d’eau. • Placez l’extrémité de ce tuyau et du tuyau de vidange dans une cuvette sur le sol.
  • Page 8 Description de l’appareil Description de l’appareil Bandeau de commandes Couvercle Poignée d’ouverture du couvercle Levier pour déplacer Portillon du filtre l’appareil Pieds de mise à niveau Boîte à produits Prélavage Lavage Assouplissant (ne pas dépasser le repère MAX...
  • Page 9 Description de l’appareil Bandeau de commandes Sélecteur de programmes Fenêtre d’affichage Touche Départ différé Touches et leurs Touche Départ/Pause fonctions Fenêtre d’affichage Déroulement Surdosage Sécurité de cycle enfants Gain de temps Départ différé Durée du cycle ou Options Vitesse Température décompte départ d’essorage Ouverture...
  • Page 10 Description de l’appareil Personnalisation Sécurité enfants Cette option permet deux types de verrouilllages : - si l’option est activée après le départ du cycle, il n’y a aucun changement possible d’options ou de programme. Le cycle se fait et vous devez désactiver l’option pour faire un nouveau cycle. - si l’option est activée avant le départ du cycle, il est impossible de démarrer la machine.
  • Page 11 Comment faire un lavage Comment faire un lavage Avant d’effectuer un premier lavage dans votre lave-linge, nous vous recom- mandons d’effectuer un lavage préliminaire à 95°C, sans linge mais avec de la lessive, pour nettoyer la cuve. Chargement du linge •...
  • Page 12 Comment faire un lavage La position ARRET met le lave-linge hors tension (il est sous tension sur toutes les autres positions). Ce sélecteur de programmes peut être tourné soit vers la droite, soit vers la gauche. Si le sélecteur de programme est tourné lorsque le lave-linge effectue un cy- cle de lavage, le code erreur «Err»...
  • Page 13 Comment faire un lavage SANS ESSORAGE Correspond à une vitesse d’essorage de «0». La dernière eau de rinçage sera vidangée à la fin du programme mais le linge ne sera pas essoré. ARRET CUVE PLEINE L'eau du dernier rinçage n’est pas évacuée à la fin du programme sélectionné pour éviter le froissage du linge s'il n'est pas sorti immédiatement du tam- bour.
  • Page 14 Comment faire un lavage Rinçage plus Cette option permet d’ajouter un ou plusieurs rinçages sur les programmes Coton, Synthétiques et Délicats (non compatible avec l’option Sensible). • Occasionnel : L’option est active pour le programme sélectionné uniquement, si elle est choisie avec la touche OPTION.
  • Page 15 Comment faire un lavage Le couvercle sera verrouillé pendant le temps du départ différé. Si vous avez besoin de l’ouvrir, vous devez d’abord mettre le lave-linge en pause en ap- puyant sur la touche DEPART/PAUSE. Après avoir refermé le couvercle, ap- puyez sur la touche DEPART/PAUSE.
  • Page 16 Comment faire un lavage Déroulement du programme Dans la fenêtre d’affichage, une barre clignote sous le symbole de la phase en cours d’exécution et le temps restant est indiqué. : Prélavage : Lavage : Rinçage : Vidange : Essorage SURDOSAGE Si le symbole SURDOSAGE s'affiche, cela indique que vous avez utilisé...
  • Page 17 Comment faire un lavage Fin du programme Le lave-linge s’arrête automatiquement ; la touche DEPART/PAUSE s’éteint et «0» clignote dans la fenêtre d’affichage. L’ouverture du couvercle se signale par un double «clac» du dispositif de verrouillage. Le symbole disparaît. 1.Positionnez le sélecteur de programme sur la position ARRET : le lave linge est hors tension.
  • Page 18 Guide de lavage Guide de lavage Tri et préparation du linge • Triez le linge par type et symbole d’entretien (voir chapitre : Symboles in- ternationaux pour l’entretien des textiles) : lavage normal pour le linge ré- sistant pouvant supporter un lavage et un essorage énergiques ; lavage délicat pour le linge délicat qu’il convient de traiter avec précaution.
  • Page 19 Guide de lavage Produits lessiviels et additifs N’utilisez que des produits lessiviels et des additifs qui conviennent pour uti- lisation dans un lave-linge. Inspirez-vous des indications du fabricant en res- pectant les paragraphes «La boîte à produits» et «Dosage des produits lessiviels».
  • Page 20 Guide de lavage Symboles internationaux LAVAGE NORMAL Lavage à 95°C Lavage à 60°C Lavage à 40°C Lavage à 30°C Lavage délicat Ne pas laver LAVAGE à la main DELICAT JAVELLISA- Blanchiment au chlore (javel) permis (uniquement à Blanchiment au chlore (javel) proscrit TION froid et avec une solution diluée) REPASSAGE...
  • Page 21 Tableau de programmes Tableau de programmes Toutes les possibilités ne seront pas énumérées ci-après, mais uniquement les réglages habituels et judicieux dans le domaine de la pratique. Programme / Type de linge Quantité de Options linge max. possibles (poids à sec) Blanc Couleurs : Blanc ou couleur, par ex, vêtement de 6,0 kg Prélavage...
  • Page 22 Tableau de programmes Délicat : Pour tous les tissus délicats, par exemple, les 2,5 kg Prélavage rideaux. Taché* Rinçage plus Gain de temps Arrêt cuve pleine Nuit silence plus Départ différé Viscose : Pour le linge en viscose. 2,5 kg Prélavage Taché* Rinçage plus...
  • Page 23 Tableau de programmes Economique : Blanc ou couleur, par ex, vêtement de 6,0 kg Prélavage travail normalement sale, linge de lit, de table, de corps, Taché* serviettes. Sensible Rinçage plus Arrêt cuve pleine Nuit silence plus Départ différé *Non compatible avec les programmes dont la température est inférieure à 40°C. **Programme préconisé...
  • Page 24 Consommations Consommations Programme Température Consommati Consommati Durée en on d’eau en on d’énergie minutes litres en kWh Blanc Couleurs froid - 95 2,00 Hygiène 1,45 40-60 Mixtes 0,85 Jeans froid - 60 0,90 Synthétiques froid - 60 0,85 Repassage facile plus froid - 60 0,50 Délicat...
  • Page 25 Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques DIMENSIONS Hauteur 850 mm Largeur 400 mm Profondeur 600 mm TENSION / FREQUENCE 230 V / 50 Hz PUISSANCE TOTALE 2300 W PRESSION DE L’EAU Minimum 0,05 MPa (0,5 bar) Maximum 0,8 MPa (8 bars) Raccordement au réseau Type 20x27 d’eau Cet appareil est conforme à...
  • Page 26 Entretien et nettoyage Entretien et nettoyage Ne procédez au nettoyage qu’après avoir débranché l’appareil. Détartrage de l’appareil Il n’est généralement pas nécessaire de détartrer l’appareil si le produit lessi- viel est bien dosé. Si le détartrage s’impose, utilisez un produit spécifique qui ne soit pas corro- sif, spécialement conçu pour les lave-linge que vous pourrez vous procurer dans le commerce.
  • Page 27 Entretien et nettoyage 3. Nettoyez les deux parties de la boîte à produits sous l’eau courante. 4. Réassemblez les deux parties de 5. Repositionnez la boîte à pro- la boîte à produits duits.
  • Page 28 Entretien et nettoyage Le filtre de vidange Nettoyez régulièrement le filtre se trouvant au bas de l’appareil : 1. Ouvrez le portillon à l’aide, par 2. Placez dessous un récipient. exemple, d’un tournevis. Tournez le bouchon dans le sens inverse des aiguilles d’une montre afin que celui-ci se retrouve à...
  • Page 29 Entretien et nettoyage 5. Replacez l’ensemble. 6. Revissez le bouchon. 7. Refermez le portillon. Les filtres d’arrivée d’eau Dévissez les extrémités du tuyau d’arrivée d’eau et nettoyez les filtres.
  • Page 30 En cas d’anomalie de fonctionnement En cas d’anomalie de fonctionnement La fabrication de votre appareil a fait l’objet de nombreuses vérifications. Cependant, si vous constatez une anomalie de fonctionnement, consultez les paragraphes ci-dessous avant d’appeler le service après vente. Symptômes Causes Le lave-linge ne démarre pas ou •l’appareil n’est pas correctement branché, l’installation...
  • Page 31 En cas d’anomalie de fonctionnement Symptômes Causes Le cycle de lavage est beaucoup •les filtres de l’arrivée d’eau sont sales, trop long : •il y a eu une coupure de courant ou d’eau, •la sécurité thermique du moteur s’est déclenchée, •la température de l’arrivée d’eau est plus basse que d’ordinaire, •le système de sécurité...
  • Page 32 En cas d’anomalie de fonctionnement Symptômes Causes La pompe de vidange du lave- •le dispositif de protection contre les inondations s’est linge fonctionne déclenché, veuillez procéder comme suit : permanence, même lorsque - fermer le robinet d’arrivée d’eau, l’appareil est désactivé : - vidanger l’appareil pendant 2 minutes avant de le débrancher, - appeler le Service Après Vente.
  • Page 33 Avertissements Avertissements • Cet appareil est lourd. Faites attention lors de son déplacement. • L’appareil doit être débridé avant utilisation. L’élimination incomplète des dispositifs de protection pour le transport pourrait occasionner des dommages à l’appareil ou aux meubles voisins. L’appareil doit être débranché...
  • Page 34 Installation Installation Retirez impérativement les pièces de protection mises en place pour le trans- port avant la première mise en marche. Conservez-les en cas de futur trans- port : transporter un appareil non bridé peut endommager des composants internes et générer des fuites et des dysfonctionnements, et peut également engendrer des déformations par choc.
  • Page 35 Installation 5. Enlevez la boîte à produits en la 6. Retirez la cale d’immobilisation soulevant vers le haut. du tambour. 7. Replacez la boîte à produits.
  • Page 36 Installation Débridage Opération 1. Opération 2. Opération 3. Opération 4.
  • Page 37 Installation Opération 5. Opération 6. Opération 7. Opération 8. Opération 9.
  • Page 38 Installation Si vous voulez conserver l’alignement de votre lave-linge avec les meubles ad- jacents, procédez comme indiqué ci-dessous : Opération 1. Opération 2. Arrivée d’eau Installez le tuyau d’arrivée d’eau fourni avec l’appareil sur l’arrière de votre lave-linge en procédant comme suit (Ne pas réutiliser un ancien tuyau) : Opération 1.
  • Page 39 Installation Opération 3. Opération 4. Ouvrez le robinet d’arrivée d’eau. Vérifiez l’absence de fuites. Le tuyau d’arrivée d’eau ne peut pas être prolongé. S’il est trop court, veuillez contacter le Service Après Vente. Vidange L’embout à l’extrémité du flexible s’adapte sur tous les types courants de si- phon.
  • Page 40 Installation Il est indispensable de prévoir une entrée d'air à l'extrémité du tuyau de vi- dange, pour éviter tout siphonnage éventuel. En aucun cas, le tuyau de vidange ne doit être prolongé. S’il est trop court, faites appel à un professionnel. Branchement électrique Ce lave-linge ne peut être branché...
  • Page 41 Installation 3.Quand l’appareil est stable, blo- quez le pied au sol et remontez la collerette au maximum.
  • Page 42 Environnement Environnement Mise au rebut Tous les matériaux marqués par le symbole sont recyclables. Déposez-les dans une déchetterie (renseignez-vous auprès des services de votre commune) pour qu’ils puissent être récupérés et recyclés. Lors de la mise à la casse de votre appareil, mettez hors d’usage ce qui pourrait présenter un danger : coupez le câble d’alimentation au ras de l’appareil.
  • Page 43 Garantie/service-clientèle Garantie/service-clientèle Garantie France Conformément à la Législation en vigueur, votre Vendeur est tenu, lors de l'acte d'achat de votre appareil, de vous communiquer par écrit les conditions de garantie et sa mise en oeuvre appliquées sur celui-ci. Sous son entière initiative et responsabilité, votre Vendeur répondra à toutes vos questions concernant l'achat de votre appareil et les garanties qui y sont attachées.
  • Page 44 Garantie/service-clientèle Pour toute question technique : Centre Contact Consommateurs BP 20139 – 60307 SENLIS CEDEX Tél. : 08 92 68 24 33 (0,34 € TTC/mn) E-MAIL : ehp.consommateur@electrolux.fr Permanence téléphonique du lundi au vendredi Electrolux Home Products France S.A.S. au capital de 67 500 000 € - 552 042 285 RCS SENLIS Lors de sa fabrication, cet appareil a été...
  • Page 45 www.aeg-electrolux.fr...